Common use of Provádění plateb Clause in Contracts

Provádění plateb. a) Emitent, příp. Administrátor bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich účet vedený u banky v České republice podle instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba sdělí Emitentovi, příp. Administrátorovi na adresu Určené provozovny věrohodným způsobem nejpozději pět (5) Pracovních dnů před příslušným Dnem výplaty. b) Instrukce bude mít formu podepsaného písemného prohlášení (s úředně ověřeným podpisem či podpisy), které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu umožňující Emitentovi, příp. Administrátorovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o originál nebo úředně ověřenou kopii ne starší šesti (6) měsíců platného výpisu z obchodního rejstříku nebo jiného obdobného registru, ve kterém je Oprávněná osoba registrována (taková instrukce spolu s výpisem z obchodního rejstříku (pokud relevantní) a ostatními případně příslušnými přílohami dále také jen „Instrukce“). Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, příp. Administrátora, přičemž Emitent, příp. Administrátor bude oprávněn vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi, příp. Administrátorovi doručen taktéž nejpozději pět (5) Pracovních dnů přede Dnem výplaty. V tomto ohledu bude Emitent, příp. Administrátor zejména oprávněn požadovat: i. předložení plné moci v případě, že za Oprávněnou osobu bude jednat zástupce; a ii. dodatečné potvrzení Instrukce od Oprávněné osoby. c) Xxxxxxxxx Oprávněná osoba, která v souladu s jakoukoliv příslušnou mezinárodní smlouvou o zamezení dvojího zdanění uplatňuje nárok na daňové zvýhodnění, je povinna doručit Emitentovi, příp. Administrátorovi spolu s Instrukcí jako její nedílnou součást doklad o svém daňovém domicilu a další doklady, které si může Emitent, příp. Administrátor a příslušné daňové orgány vyžádat. Bez ohledu na toto své oprávnění nebude Emitent, příp. Administrátor prověřovat správnost a úplnost takových Instrukcí a neponesou žádnou odpovědnost za škody způsobené prodlením Oprávněné osoby s doručením Instrukce ani nesprávností či jinou vadou takové Instrukce. d) V případě originálů cizích úředních listin nebo úředního ověření v cizině si Emitent, příp. Administrátor může vyžádat poskytnutí příslušného vyššího nebo dalšího ověření, resp. apostily dle haagské úmluvy o apostilaci (podle toho, co je relevantní). Emitent,

Appears in 1 contract

Samples: Bond Prospectus

Provádění plateb. a4.7.5.1 Emitent nebo Administrátor (je-li jmenován) Emitent, příp. bude provádět platby v souvislosti s Dluhopisy Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich účet vedený u banky v České re- publice. 4.7.5.2 Emitent nebo Administrátor (je-li jmenován) bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich účet vedený u banky v České republice podle instrukcepokynu, kterou který příslušná Oprávněná osoba sdělí Emitentovi, příp. udělí Emitentovi nebo Administrátorovi (je-li jmenován) na adresu Určené provozovny věrohodným způsobem nejpozději pět (5) Pracovních dnů před příslušným Dnem výplaty. b) Instrukce způsobem. Pokyn bude mít formu podepsaného vlastnoručně po- depsaného písemného prohlášení (s úředně ověřeným podpisem či podpisy)prohlášení, které (i) bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu Oprávněné osoby umožňující Emitentovi, příp. Emitentovi nebo Administrátorovi (je-li jmenován) platbu provést pro- vést a (ii) bude doloženo (v případě právnických osob bude doplněna o originál osob) originálem nebo úředně ověřenou kopii ne starší šesti (6) měsíců kopií platného výpisu z obchodního rejstříku nebo jiného obdobného registru, ve kterém je Oprávněná osoba registrována příjemce platby ne starší 3 (taková instrukce tří) měsíců (takový pokyn spolu s výpisem z obchodního rejstříku (pokud relevantní) a ostatními případně příslušnými přílohami dále také jen „Instrukce“). 4.7.5.3 Pokud bude mít Emitent pochybnosti o pravosti podpisu Oprávněné osoby na Instrukci, je oprávněn vyžádat si od Oprávněné osoby Instrukci s úředně ověřeným podpisem; v tako- vém případě je Emitent povinen provést platbu podle Instrukce až po doručení Instrukce s úředně ověřeným podpisem Oprávněné osoby. Uplatnění postupu podle tohoto čl. 4.7.5.3 nemá vliv na to, že Dluhopisy přestanou být úročeny Dnem splatnosti dluhopisů (čl. 4.5.1.4). 4.7.5.4 Jakákoliv Oprávněná osoba, která v souladu s příslušnou mezinárodní smlouvou o zameze- ní dvojího zdanění nebo příslušným právním předpisem uplatňuje nárok na daňové zvýhod- nění vázané na daňový domicil nebo jinou skutečnost, je povinna doručit Emitentovi nebo Administrátorovi (je-li jmenován) spolu s Instrukcí doklad o svém daňovém domicilu a další doklady, které si mohou Emitent nebo Administrátor (je-li jmenován) nebo příslušné orgány finanční a daňové správy vyžádat. V případě originálů cizích úředních listin nebo úředního ověření v cizině se vyžaduje připojení příslušného vyššího nebo dalšího ověření, resp. apos- tily dle Haagské úmluvy o apostilaci (podle toho, co je relevantní). 4.7.5.5 Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, příp. AdministrátoraEmitenta nebo Ad- ministrátora (je-li jmenován), přičemž Emitent, příp. Emitent nebo Administrátor (je-li jmenován) bude oprávněn vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsalapodepsa- la, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi, příp. Emitentovi nebo Administrátorovi (je-li jmenován) doručen taktéž nejpozději pět (5) Pracovních dnů přede Dnem výplatyspolu s Instrukcí. V tomto ohledu oh- ledu bude Emitent, příp. Emitent nebo Administrátor (je-li jmenován) zejména oprávněn požadovat: i. předložení požadovat předlo- žení plné moci v případě, že za Oprávněnou osobu Oprávněná osoba bude jednat zástupce; a ii. zastupována (v případě potřeby s úředně ověřeným překladem do českého jazyka) a dodatečné potvrzení Instrukce od Oprávněné osoby. c) Xxxxxxxxx Oprávněná osoba, která v souladu s jakoukoliv příslušnou mezinárodní smlouvou o zamezení dvojího zdanění uplatňuje nárok na daňové zvýhodnění, je povinna doručit Emitentovi, příp. Administrátorovi spolu s Instrukcí jako její nedílnou součást doklad o svém daňovém domicilu a další doklady, které si může Emitent, příp. Administrátor a příslušné daňové orgány vyžádat. Bez ohledu na toto své oprávnění nebude Emitentnebudou Emitent ani Administrátor (je- li jmenován) povinni jakkoli prověřovat správnost, příp. Administrátor prověřovat správnost a úplnost nebo pravost takových Instrukcí a neponesou žádnou odpovědnost za škody způsobené prodlením Oprávněné osoby s doručením doru- čením Instrukce ani nesprávností či jinou vadou takové Instrukce. Pokud Instrukce obsahuje všechny náležitosti podle těchto Emisních podmínek, je Emitentovi nebo Administrátorovi (je-li jmenován) sdělena v souladu s těmito Emisními podmínkami a ve všech ostatních oh- ledech vyhovuje požadavkům těchto Emisních podmínek, je považována za řádnou. d4.7.5.6 Instrukce nabývá účinnosti nejdříve příslušným Dnem výplaty. 4.7.5.7 Závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku v souvislosti s Dluhopisy se považuje za splněný řádně a včas, pokud je příslušná částka poukázána Oprávněné osobě v souladu s řádnou Instrukcí, a současně: a) V případě originálů cizích úředních listin je připsána na účet banky této Oprávněné osoby v clearingovém centru ČNB, jedná-li se o platbu v zákonné měně České republiky; nebo b) odepsána z účtu Emitenta nebo úředního ověření Administrátora (je-li jmenován), jedná-li se o platbu v cizině si Emitent, příp. Administrátor může vyžádat poskytnutí příslušného vyššího nebo dalšího ověření, resp. apostily dle haagské úmluvy o apostilaci (podle toho, co je relevantní). Emitentji- né měně než v zákonné měně České republiky,

Appears in 1 contract

Samples: Bond Program Prospectus

Provádění plateb. a5.1. Zákazník může platit u smluvního podniku paysafecard přes účet my paysafecard při zohlednění případně stanovené transakční limity (bod 3.) Emitent, přípve výši držené elektronické peněžní částky. Administrátor bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem Pro akceptování plateb přes my paysafecard platí podmínky uvedené na jejich účet vedený u banky v České republice podle instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba sdělí Emitentovi, příp. Administrátorovi na adresu Určené provozovny věrohodným způsobem nejpozději pět (5) Pracovních dnů před příslušným Dnem výplatywebových stránkách daného smluvního podniku. b) Instrukce bude mít formu podepsaného písemného prohlášení 5.2. Platební možnosti mohou být pro jednotlivé smluvní podniky omezeny v závislosti na věku platícího subjektu (s úředně ověřeným podpisem či podpisynapř. plnoletosti), které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném stavu účtu umožňující Emitentovi, příp. Administrátorovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o originál nebo úředně ověřenou kopii ne starší šesti (6) měsíců platného výpisu z obchodního rejstříku nebo jiného obdobného registrumy paysafecard jakož i státu, ve kterém je Oprávněná osoba registrována byl účet my paysafecard přihlášen. PSC nepřebírá žádnou záruku za to, že účet my paysafecard bude k dispozici jako platební prostředek vždy a u všech smluvních podniků. 5.3. Průběh platební transakce: Zvolením platební možnosti pomocí my paysafecard může zákazník iniciovat platbu na Internetu u smluvního podniku paysafecard. Přitom se otevře platební okno my paysafecard, ve kterém se zobrazí údaje o platbě. Zákazník může platební transakci autorizovat zadáním uživatelského jména a hesla do platebního okna my paysafecard (taková instrukce spolu s výpisem z obchodního rejstříku (pokud relevantní) a ostatními případně příslušnými přílohami dále také jen „Instrukce“platební příkaz). Instrukce musí Provedením autorizace platí platební příkaz za došlý. PSC provede platební příkaz neprodleně po jeho obdržení, takže tento platební příkaz nemůže být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitentazákazníkem již odvolán. 5.4. Na ochranu účtu my paysafecard před podvodnými platbami může PSC zavést dodatečné bezpečnostní znaky (např. SMS-TAN-postup) pro autorizaci plateb. 5.5. Odmítnutí platebních příkazů: PSC odmítne platební příkaz, příp. Administrátora, přičemž Emitent, příp. Administrátor bude oprávněn vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tompokud a. by jeho provedení porušovalo vnitrostátní nebo komunitární právní úpravu nebo soudní či úřední nařízení, b. existuje důvodné podezření, že osoba, která Instrukci podepsala, by jeho provedením došlo k trestnému činu nebo je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsatjeho provedení zakázáno z právních důvodů praní špinavých peněz, c. přístupové údaje resp. Takový důkaz musí být Emitentovi, přípbezpečnostní parametry nebyly uvedeny resp. Administrátorovi doručen taktéž nejpozději pět byly uvedeny pouze nekompletní, d. je účet my paysafecard zablokovaný, e. provedením platebního příkazu by došlo k překročení transakčního limitu stanoveného pro účet (5bod 3.) Pracovních dnů přede Dnem výplatynebo f. účet paysafecard nemá dostatečné krytí (zůstatek) pro zaplacení požadované částky. 5.6. V tomto ohledu případě odmítnutí bude Emitent, příp. Administrátor zejména oprávněn požadovat: i. předložení plné moci v případě, že za Oprávněnou osobu bude jednat zástupce; a ii. dodatečné potvrzení Instrukce od Oprávněné osobyzákazník o neprovedení plateb neprodleně informován. c) Xxxxxxxxx Oprávněná osoba, která v souladu s jakoukoliv příslušnou mezinárodní smlouvou o zamezení dvojího zdanění uplatňuje nárok na daňové zvýhodnění, je povinna doručit Emitentovi, příp. Administrátorovi spolu s Instrukcí jako její nedílnou součást doklad o svém daňovém domicilu a další doklady, které si může Emitent, příp. Administrátor a příslušné daňové orgány vyžádat. Bez ohledu na toto své oprávnění nebude Emitent, příp. Administrátor prověřovat správnost a úplnost takových Instrukcí a neponesou žádnou odpovědnost za škody způsobené prodlením Oprávněné osoby s doručením Instrukce ani nesprávností či jinou vadou takové Instrukce. d) V případě originálů cizích úředních listin nebo úředního ověření v cizině si Emitent, příp. Administrátor může vyžádat poskytnutí příslušného vyššího nebo dalšího ověření, resp. apostily dle haagské úmluvy o apostilaci (podle toho, co je relevantní). Emitent,

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Pro My Paysafecard

Provádění plateb. (a) Emitent, příp. Administrátor bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich bankovní účet vedený u banky sdělený Administrátorovi podle čl. 3.3 těchto Emisních podmínek a v České republice souladu s platebními údaji nezbytnými k řádnému provedení plateb, sdělenými Administrátorovi podle instrukce, kterou příslušná čl. 3.3 těchto Emisních podmínek. Písm. (b) tohoto čl. 9.4 tím není dotčeno. (b) Bude-li ke dni provedení platby Administrátorem Manažer a bude-li Oprávněná osoba sdělí Emitentovimít k tomuto dni uzavřenu s Xxxxxxxxx Xxxxxxx o obstarání nebo jinou smlouvu, přípna jejímž základě Manažer vede Oprávněné osobě investiční účet, bude platba Oprávněné osobě provedena bezhotovostním převodem na bankovní účet Manažera určený pro vedení peněžních prostředků zákazníků Manažera, a to ve prospěch Oprávněné osoby. Administrátorovi na adresu Určené provozovny věrohodným způsobem nejpozději pět (5) Pracovních dnů před příslušným Dnem výplaty. b) Instrukce bude mít formu podepsaného písemného prohlášení (s úředně ověřeným podpisem či podpisy), které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném Manažer přijatou částku zaeviduje ve prospěch investičního účtu umožňující Emitentovi, příp. Administrátorovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o originál nebo úředně ověřenou kopii ne starší šesti (6) měsíců platného výpisu z obchodního rejstříku nebo jiného obdobného registru, ve kterém je Oprávněná osoba registrována (taková instrukce spolu s výpisem z obchodního rejstříku (pokud relevantní) a ostatními případně příslušnými přílohami dále také jen „Instrukce“). Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, příp. Administrátora, přičemž Emitent, příp. Administrátor bude oprávněn vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi, příp. Administrátorovi doručen taktéž nejpozději pět (5) Pracovních dnů přede Dnem výplaty. V tomto ohledu bude Emitent, příp. Administrátor zejména oprávněn požadovat: i. předložení plné moci v případě, že za Oprávněnou osobu bude jednat zástupce; a ii. dodatečné potvrzení Instrukce od Oprávněné osoby. (c) Xxxxxxxxx Uplatňuje-li Oprávněná osoba, která osoba v souladu s jakoukoliv příslušnou mezinárodní smlouvou o zamezení dvojího zdanění uplatňuje (jíž je Česká republika smluvní stranou) a/nebo podle daňových předpisů České republiky nárok na uplatnění nižší sazby srážkové daně nebo na jiné daňové zvýhodnění, je povinna doručit Emitentovi, přípAdministrátorovi jako součást informace o bankovním účtu podle čl. Administrátorovi spolu s Instrukcí jako její nedílnou součást 3.3 těchto Emisních podmínek doklad o svém daňovém domicilu a a/nebo další doklady, které si může Emitent, příp. Administrátor a příslušné daňové orgány nebo příslušný daňový orgán vyžádat. Bez ohledu na toto své oprávnění nebude Emitent, příp. Administrátor prověřovat správnost a úplnost takových Instrukcí a neponesou žádnou odpovědnost za škody způsobené prodlením Oprávněné osoby s doručením Instrukce ani nesprávností či jinou vadou takové Instrukce. d) V případě originálů cizích úředních listin nebo úředního ověření v cizině si Emitent, příp. Administrátor může vyžádat poskytnutí se vyžaduje připojení příslušného vyššího nebo dalšího ověření, resp. apostily dle haagské podle Haagské úmluvy o apostilaci (podle toho, co je relevantní). Emitent,.

Appears in 1 contract

Samples: Emisní Podmínky Dluhopisů