Právní důsledky Vzorová ustanovení

Právní důsledky. Vztah mezi vámi a společností Apple stanovený v tomto Dodatku 1 může mít pro vás zásadní právní důsledky. Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že je vaší povinností konzultovat své právní povinnosti vyplývající z tohoto Dodatku 1 se svými právními a daňovými poradci. PŘÍLOHA A‌ Jmenujete společnost Apple Canada, Inc. („Apple Canada“) svým zmocněncem pro marketing a stahování licencovaných aplikací koncovými uživateli v následujícím regionu: Kanada Jmenujete společnost Apple Pty Limited („APL“) svým zmocněncem pro marketing a stahování licencovaných aplikací koncovými uživateli v následujících regionech: Austrálie Nový Zéland Jmenujete společnost Apple Inc. svým zmocněncem v souladu s paragrafem 2295 a násl. občanského zákoníku státu Kalifornie pro marketing a stahování licencovaných aplikací koncovými uživateli v následujících regionech: Spojené státy Jmenujete společnost Apple Services LATAM LLC svým zmocněncem v souladu s paragrafem 2295 a násl. občanského zákoníku státu Kalifornie pro marketing a stahování licencovaných aplikací koncovými uživateli v následujících regionech: Argentina* Kajmanské ostrovy Guatemala* Svatý Kryštof a Nevis Anguilla Chile* Honduras* Svatá Xxxxx Antigua a Barbuda Kolumbie* Jamajka Svatý Vincenc a Grenadiny Bahamy Kostarika* Mexiko* Surinam Barbados Dominika Montserrat Trinidad a Tobago Belize Dominikánská republika* Nikaragua* Turks a Caicos Xxxxxxx Xxxxxxx* Panama* Uruguay Bolívie* Salvador* Paraguay* Venezuela* Brazílie* Grenada Peru* Britské Panenské ostrovy Guyana * V těchto regionech jsou k dispozici pouze vlastní aplikace. Jmenujete společnost iTunes KK svým zmocněncem podle článku 643 japonského občanského zákoníku pro marketing a stahování licencovaných aplikací koncovými uživateli v následujícím regionu: Japonsko
Právní důsledky. Pokud jste cizinec, který se oženil s německým občanem, může to ovlivnit váš pobyt. Pokud ještě v zemi nežijete, budete si nejspíš muset požádat o zvláštní vízum. Občané, kteří nepozází z nějakého ze států EU, nemohou vstoupit do země na vízum pro návštěvníky, pokud se v Německu chystají vstoupit do svazku. Poža- dované německé vízum obvykle platí po dobu tří až šesti měsíců (Xxxxxxx 2017). Jakmile jste ženatý s německým státním příslušníkem, máte obvykle nárok na pov- olení k pobytu. Sňatek s německým státním příslušníkem nevede automaticky k německému občanství. V závislosti na vašem občanství můžete požádat o naturali- zaci později. • Finanční podpora během manželství (“Familienunterhalt”) Podle německého občanského zákoníku (Bürgerliches Gesetzbuch) jsou manželé v Německu povinni navzájem se podporovat, zatímco manželství přetrvává. • Přispívání na domácnost (“Haushaltsgeld”) Součástí rodinného hospodaření je příspěvek na domácnost. Každý z manželů musí podporovat ostatní (a děti), aby uspokojili základní potřeby (ubytování, jídlo, oblečení, zdravotní péče, zdravotní a důchodové pojištění) bez ohledu na to, jak dlouho jsou ženatí. Pokud je jeden z manželů nezaměstnaný, je povinen starat se o domácnost.
Právní důsledky. 80. Podle výše uvedených úvah tak odkázání zaměstnanců v pracovním poměru na dobu určitou, jako jsou žalobci, na právní cestu k obecným irským soudům pro období před 14. červencem 2003 a zamezení přístupu těchto žalobců k irským pracovním soudům tak představuje porušení jak zásady efekti‑ vity, tak také zásady rovnocennosti. směrnice .
Právní důsledky. Vztah mezi vámi a společností Apple stanovený v tomto Dodatku 1 může mít pro vás zásadní právní důsledky. Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že je vaší povinností konzultovat své právní povinnosti vyplývající z tohoto Dodatku 1 se svými právními a daňovými poradci.

Related to Právní důsledky

  • Pohledávky V případě, že došlo k zápočtu pohledávek/závazků mezi žadatelem a zhotovitelem (úhrada faktury není v plné výši doložena bankovním výpisem), je vždy nutno předložit písemnou Smlouvu/Dohodu o započtení vzájemných plnění stejného druhu (pohledávek a závazků) vzniklých na základě smluvního vztahu mezi příjemcem faktury a fakturujícím zhotovitelem, podepsanou příjemcem i zhotovitelem. Tato oboustranná vzájemná Dohoda musí být uzavřena v souladu s občanským zákoníkem. V Dohodě musí být uvedeny smluvní strany, identifikace projektu a faktur/y (v případě odlišného variabilního symbolu oproti číslu faktury je nutné uvést i variabilní symbol), vzájemně započtené částky a měny, datum podpisu smluvních stran a podpisy obou smluvních stran.

  • Poskytovatel je povinen 4.1.1 Zřídit a nepřetržitě poskytovat účastníkovi službu za podmínek stanovených smlouvou, objednávkou, ceníkem a těmito VOP.

  • Technické kvalifikační předpoklady Technické kvalifikační předpoklady splní dodavatel, který předloží:

  • Sankční podmínky dd) V případě, že zhotovitel nepředá provedené dílo nebo jeho dohodnutou část ve sjednaném termínu, je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,2 % z ceny díla nebo jeho příslušné části, s jejímž plněním je zhotovitel v prodlení, bez DPH za každý započatý den prodlení.

  • Reklamační podmínky 11.1. Právem Účastníka je reklamovat kvalitu, rozsah a výši ceny za Služby. Reklamace musí být podána písemně poštou, faxem nebo elektronicky či osobně na níže uvedené kontaktní místa. Reklamace musí být v souladu s § 64 odst. 8 Zákona podána neodkladně, nejpozději však do dvou měsíců od vzniku reklamované skutečnosti, tj. od doručení vyúčtování ceny za Službu, případně od vadného poskytnutí Služby, jinak právo reklamovat zanikne. Podání reklamace na výši vyúčtované ceny nemá odkladný účinek a Účastník je povinen uhradit cenu za poskytnutou Službu nejpozději do dne splatnosti příslušného vyúčtování. Při přerušení provozu Služby elektronických komunikací z důvodu závad sítě elektronických komunikací provozované Poskytovatelem trvajících nepřetržitě déle než čtyři kalendářní dny, sníží Poskytovatel ceny za používání Služby o poměrnou část za každý den přerušení provozu, není-li dohodnuto jinak. Vždy však v případě, nenese-li za závadu sítě elektronických komunikací odpovědnost Účastník. Podmínkou je, že Účastník bez zbytečného odkladu uvědomí Poskytovatele o vzniku závady nebo se Poskytovatel o vzniku takovéto závady dozví jinak a Účastník poskytne nezbytnou součinnost při odstraňování závady (např. v případě závady na přípojném vedení ke koncovému bodu nebo na koncovém bodu). Tato lhůta se počítá ode dne, kdy Účastník oznámil Poskytovateli závadu nebo se Poskytovatel o závadě dozvěděl jinak.