Security of Platform and Services Vzorová ustanovení

Security of Platform and Services. 2.1. Platform Usage Guidelines (a) Customer will have access to Platform by way of its Access Data. Customer agrees to keep its Access Data confidential and to restrict any unauthorised access to the account. Customer undertakes to change its password on a regular basis. (b) Customer agrees to comply with the conditions stipulated in Platform Usage Guidelines which can be accessed at xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx. Service Provider may update Platform Usage Guidelines from time to time in compliance with the conditions specified in 16 (Changes). Customer shall make Platform Usage Guidelines available for each User of its accounts. Customer remains responsible for all the activities that occur under each account that it has on Platform and for the conduct of its Users. (c) Customer may not circumvent Platform in order to avoid or reduce the payment of any fees. 2.2. Consequences for breach of Platform Usage Guidelines‌‌ (a) Service Provider may immediately block Customer’s access to Platform if Customer knowingly circumvents or attempts to circumvent Platform. The same applies if Customer knowingly assists other Users in such circumvention. (b) Service Provider reserves the right to block Customer’s access to Platform in case of any further infringement of Platform Usage Guidelines and to delete or block Customer’s data infringing the provisions of this Agreement. (c) In making the decision according to 2.2 (a) (Consequences for breach of Platform Usage Guidelines) and/or 2.2 (b) (Consequences for breach of Platform Usage Guidelines), Service Provider will take into account the legitimate interests of Customer to a reasonable extent and will consider any indications that there is no fault on the part of Customer. (d) If Customer culpably causes loss or damage to Service Provider by such circumvention or attempted circumvention, Customer shall be liable for the damage resulting therefrom including all the fees that would have been due if Customer would not have circumvented or attempted to circumvent Platform. (e) Service Provider will inform Customer about blocking of its access and blocking or deletion of its data in writing or via e-mail. (f) Service Provider is entitled to inform Shippers of Customer about an impending or actual blocking of Customer’s access to EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0 (g) Any further rights of Service Provider, such as those related to claiming damages, default delay and/or the right to terminate this
Security of Platform and Services. 2.1. Platform Usage Guidelines (a) Customer will have access to Platform by way of its access data. Customer agrees to keep its access data confidential and to restrict any unauthorised access to the account. Customer undertakes to change its password on a regular basis. (b) Customer agrees to comply with the conditions stipulated in Platform Usage Guidelines which can be accessed at xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx. Service Provider may update Platform Usage Guidelines from time to time in compliance with the conditions specified in 18 (Changes). Customer shall make Platform Usage Guidelines available for each User of its accounts. Customer remains responsible for all the activities that occur under each account that it has on Platform and for the conduct of its Users.

Related to Security of Platform and Services

  • Provádění plateb Emitent bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu. Uvedení bankovního účtu je povinnou náležitostí Smlouvy o úpisu. U zahraničních bankovních účtů musí být číslo účtu sděleno ve formátu IBAN. Případná změna bankovního účtu Oprávněné osoby pro provádění plateb v souladu s těmito Emisními podmínkami musí mít podobu instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba doručí Emitentovi na adresu Určené provozovny nejpozději v Rozhodný den pro výplatu výnosu nebo Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty. Instrukce musí mít formu podepsaného písemného formuláře Emitenta, které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu umožňující Emitentovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o kopii platného výpisu z obchodního rejstříku příjemce platby a ostatními příslušnými přílohami (také jen „Instrukce“). Instrukce musí být opatřena úředně ověřeným podpisem Oprávněné osoby. Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, přičemž Emitent může vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi doručen taktéž nejpozději v Rozhodný den. V tomto ohledu Emitent zejména může požadovat (i) předložení plné moci v případě, že za Oprávněnou osobu bude jednat zástupce, a/nebo (ii) dodatečné potvrzení Instrukce od Oprávněné osoby. Uplatňuje-li Oprávněná osoba v souladu s mezinárodní smlouvou o zamezení dvojího zdanění, jíž je Česká republika smluvní stranou, nárok na daňové zvýhodnění, je povinna doručit Emitentovi, spolu s Instrukcí jako její nedílnou součást doklad o svém daňovém domicilu a další doklady, které si může Emitent a příslušné daňové orgány vyžádat. Bez ohledu na toto své oprávnění nebude Emitent prověřovat správnost a úplnost takových Instrukcí a neponese žádnou odpovědnost za škody způsobené prodlením Oprávněné osoby s doručením Instrukce ani nesprávností či jinou vadou takové Instrukce. V případě originálů cizích úředních listin nebo úředního ověření v cizině si Emitent může vyžádat poskytnutí příslušného vyššího nebo dalšího ověření, resp. apostily dle haagské úmluvy o apostilaci, podle toho, co je relevantní. Emitent může dále žádat, aby veškeré dokumenty vyhotovené v cizím jazyce byly opatřeny úředním překladem do českého jazyka.

  • Splatnost kupní ceny 1. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující zaplatí budoucímu prodávajícímu kupní cenu uvedenou v čl. IV. odst. 1. této smlouvy, tj. částku ve výši [xxx],-Kč (slovy: [xxx] korun českých) podle tohoto vzájemně odsouhlaseného splátkového kalendáře:

  • Splatnost Emitent má právo předčasně splatit Dluhopisy k jím určenému dni (takový den, vedle jiných dnů takto označených v těchto Emisních podmínkách, také „Den předčasné splatnosti“), a to po splnění podmínky, že rozhodnutí o předčasném splacení Dluhopisů oznámí emailovou zprávou, nebo doporučeným dopisem na adresu uvedenou v Seznamu vlastníků alespoň 30 dní přede Dnem předčasné splatnosti. Oznámení o předčasném splacení Dluhopisů z rozhodnutí Emitenta je neodvolatelné a zavazuje Emitenta přijmout k předčasnému splacení všechny Dluhopisy, o jejichž předčasnou splatnost požádal. Vlastník dluhopisů je povinen poskytnout Emitentovi veškerou součinnost, kterou Emitent může v souvislosti s takovým předčasným splacením požadovat. Všechny nesplacené Dluhopisy budou Emitentem splaceny ve Jmenovité hodnotě spolu s narostlým a dosud nevyplaceným poměrným Výnosem oproti jejich předložení Vlastníky dluhopisů Emitentovi v Určené provozovně. Ode Dne předčasné splatnosti nejsou Dluhopisy svolané z rozhodnutí Emitenta úročeny.

  • Splatnost ceny Cena za Služby poskytované Poskytovatelem Pověřujícímu zadavateli dle Xxxxxxx bude hrazena zpětně za každý kalendářní měsíc, v němž byly příslušné Služby poskytnuty, s tím, že cena je splatná třicet (30) dní poté, co Poskytovatel doručí Pověřujícímu zadavateli daňový doklad na příslušnou částku. V případě doručení daňového dokladu v období od 10. prosince do 31. března bude cena za Služby splatná šedesát (60) dnů od doručení daňového dokladu.

  • Doba platnosti 1. Táto zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú.

  • Způsob platby 8.1 Kupující je povinen uhradit cenu za Zboží, tj. kupní cenu, cenu za dodání Zboží a cenu za jím zvolený způsob provedení platby, popřípadě další sjednané ceny jedním ze způsobů umožněných Prodávajícím, tj. (i) tzv. dobírkou – tj. hotově při převzetí zásilky, (ii) online platbou prostřednictvím Prodávajícím používaného platebního systému (například platba kartou - 3 D secure Česká spořitelna a.s.). - informace o platbě kartou (iii) rychlý bankovní převod – PAYU. Platba rychlým bankovním převodem je realizována prostřednictvím služby online plateb PayU. Jestliže se kupující rozhodne zaplatit kupní cenu rychlým bankovním převodem, provede volbu daného způsobu úhrady zboží v procesu objednávky. Po dokončení objednávky bude automaticky přesměrován do internetového bankovnictví zvolené banky. Po přihlášení se zobrazí předvyplněný platební příkaz. Po jeho potvrzení kupujícím je platba během několika minut připsána na příslušný účet. Pro tento způsob platby platí obdobná pravidla, jako pro platbu kartou online. 8.2 S kupujícím zvoleným způsobem placení může být spojena cena, kterou je kupující za takto zvolený způsob úhrady kupní ceny zaplatit společně s kupní cenou Zboží. 8.3 S ohledem na možné změny cen za způsob platby nejsou tyto ceny uváděny a aktualizovány zde, ale vždy u Zboží na Stránkách. Cena za kupujícím zvolený způsob platby obsahuje vždy veškeré daně (zejména DPH), poplatky apod.

  • Územní platnost Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, vztahuje se pojištění na pojistné události, které během trvání pojištění nastanou na území České republiky.

  • Vstup v platnost Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

  • Rozsah platnosti 1. Příloha č. 2 - Pravidla pro odměňování (dále jen pravidla) upravuje odměňování zaměstnanců SŽ v období od 1. ledna 2021 do 31. prosince 2021 ve smyslu ZP. 2. Mzdové nároky a ostatní podmínky odměňování generálního ředitele SŽ a jeho náměstků stanovuje Správní rada SŽ.

  • Dostupnost programu OL S/S+ MPSA OV/OVS EA/EAS OVS-ES EES SA