Term of this Agreement Vzorová ustanovení

Term of this Agreement. Service Commencement Date Expiry Date

Related to Term of this Agreement

  • Termíny 5.1. Smluvní strany se dohodly v souladu se Zadáním Aukce na následujících termínech provedení níže uvedených činností:

  • Dostupnost programu S/S+ MPSA OV/OVS EA/EAS OVS-ES EES OL SA

  • Úrovně Služby a Technická Podpora Pro tento Popis služeb není k dispozici žádná Dohoda o úrovni služeb ani Technická podpora.

  • Termíny a místo plnění Termín předání a převzetí staveniště (zahájení doby plnění): nejpozději do 5 dnů od účinnosti smlouvy Termín dokončení a protokolárního předání a převzetí díla (ukončení doby plnění): do 90 dnů od zahájení plnění. Objednatel si vyhrazuje právo na jednostrannou změnu termínu zahájení plnění díla a zhotovitel je povinen na tuto změnu bez dalších požadavků přistoupit. Objednatel je oprávněn převzít řádně zhotovené dílo i před termínem plnění. Termín dokončení a předání díla dle odst. 5.2. této smlouvy je pro zhotovitele závazný a lze ho měnit jen dodatkem ke smlouvě. Místem plnění je město Hodonín, Základní škola Hodonín, Xxxxxx xxxxxxx 00. Cena díla zahrnuje veškeré náklady potřebné ke zhotovení díla v rozsahu dle čl. 3 a v ostatních ustanoveních této smlouvy. Sjednaná cena obsahuje i předpokládané náklady vzniklé vývojem cen, a to až do termínu protokolárního předání a převzetí řádně dokončeného díla dle této smlouvy. Smluvní strany se v souladu s ustanovením zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, dohodly na ceně za řádně zhotovené a bezvadné dílo v rozsahu čl. 3. této smlouvy, která činí: …………………….,- Kč (bez DPH) ……………………,- Kč (včetně DPH) Cena díla je stanovena zhotovitelem na základě položkového rozpočtu (Příloha č. 1), který je součástí jeho nabídky VZ. Zjištěné odchylky, vynechání, opomnění, chyby a nedostatky položkového rozpočtu nemají vliv na smluvní cenu díla, na rozsah díla ani na další ujednání smluvních stran v této smlouvě. Položkový rozpočet slouží k ohodnocení provedených částí díla za účelem fakturace, resp. uplatnění smluvních pokut. Jednotkové ceny uvedené v položkovém rozpočtu jsou cenami pevnými po celou dobu realizace díla. Sazba daně z přidané hodnoty (DPH) bude účtována dle platných předpisů ČR v době zdanitelného plnění. Za správnost stanovení příslušné sazby daně z přidané hodnoty nese odpovědnost objednatel. V době uzavření smlouvy činí DPH 21%. Toto plnění podléhá přenesené daňové povinnosti a daň z přidané hodnoty odvede objednatel. Cena díla podle odst. 6.2. je cenou nejvýše přípustnou a může být změněna jen dodatkem smlouvy z níže uvedených důvodů: před nebo v průběhu realizace díla dojde ke změnám daňových předpisů majících vliv na cenu díla; v takovém případě bude cena upravena dle sazeb daně z přidané hodnoty platných ke dni zdanitelného plnění, v případě víceprací a méněprací - služeb a dodávek neobsažených v zadávací dokumentaci. Zhotoviteli vzniká právo na zvýšení sjednané ceny teprve v případě, že změna bude schválena smluvními stranami formou uzavření dodatku ke smlouvě. Bez platného a účinného dodatku ke smlouvě o dílo nemá zhotovitel právo na úhradu ceny za dodatečné stavební práce, dodávky a služby. Důvodem pro změnu ceny díla není plnění zhotovitele, které bylo vyvoláno jeho prodlením při provádění díla, vadným plněním, chybami a nedostatky v položkovém rozpočtu, pokud jsou tyto chyby důsledkem nepřesného nebo neúplného ocenění soupisu stavebních prací, dodavek a služeb dle výkazu výměr.

  • Dostupnost služby On-line služba dostupná v režimu 7x24

  • Splatnost kupní ceny 1. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující zaplatí budoucímu prodávajícímu kupní cenu uvedenou v čl. IV. odst. 1. této smlouvy, tj. částku ve výši [xxx],-Kč (slovy: [xxx] korun českých) podle tohoto vzájemně odsouhlaseného splátkového kalendáře:

  • Oznámení o provádění platebního styku Další podmínky a informace týkající se Účtů a provádění platebního styku, zejména služby zahraničního a tuzemského hotovostního i bezhotovostního platebního styku poskytované na Účtech, včetně šeků, a lhůty pro provádění platebního styku, podmínky platebního styku prováděného prostřednictvím služeb přímého bankovnictví jsou uvedeny v Oznámení o provádění platebního styku.

  • Ceny a platební podmínky 3.1 Není-li písemně sjednáno něco jiného, ceny nezahrnují balné, dopravné, pojištění a další dodatečné poplatky (například za skladování, kontroly ze strany třetích osob). Cena, kterou je zákazník povinen dle této smlouvy zaplatit, se v této smlouvě dále označuje jako „smluvní cena“.

  • Termíny výplat Výplaty Výnosu a splacení jmenovité hodnoty Dluhopisů budou prováděny ve lhůtách uvedených v těchto Emisních podmínkách (každý z těchto dní také jako „Den plnění“). Připadne-li Den plnění na jiný než Pracovní den, vznikne Emitentovi povinnost zaplatit předmětné částky v nejbližší následující Pracovní den, aniž by byl povinen platit úrok nebo jakékoli jiné dodatečné částky za takový časový odklad. Pro odstranění pochybností platí, že dojde-li podle předchozí věty k posunu výplaty na nejbližší následující Pracovní den, k posunu příslušného Rozhodného dne nedochází.

  • Provádění plateb Emitent bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu. Uvedení bankovního účtu je povinnou náležitostí Smlouvy o úpisu. U zahraničních bankovních účtů musí být číslo účtu sděleno ve formátu IBAN. Případná změna bankovního účtu Oprávněné osoby pro provádění plateb v souladu s těmito Emisními podmínkami musí mít podobu instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba doručí Emitentovi na adresu Určené provozovny nejpozději v Rozhodný den pro výplatu výnosu nebo Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty. Instrukce musí mít formu podepsaného písemného formuláře Emitenta, které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu umožňující Emitentovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o kopii platného výpisu z obchodního rejstříku příjemce platby a ostatními příslušnými přílohami (také jen „Instrukce“). Instrukce musí být opatřena úředně ověřeným podpisem Oprávněné osoby. Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, přičemž Emitent může vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi doručen taktéž nejpozději v Rozhodný den. V tomto ohledu Emitent zejména může požadovat