Common use of USTANOVENÍ Clause in Contracts

USTANOVENÍ. Pokud není v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy na jedné listině. 4.Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy a změna užívání stavby při základní a mateřské škole Řeznovice“, kterou je Xxxxxxxxxx vázán stejně jako smlouvou. 5.Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem č. 106/1999 Sb. v platném znění (případně ve znění přepisů jej nahrazujících). 8.Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvy, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům na odškodnění druhé smluvní strany. 10.Zádržné dle této Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukou.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

USTANOVENÍ. Tato Smlouva obsahuje úplnou dohodu Smluvních stran ve věci předmětu této Smlouvy a nahrazuje veškeré předešlé písemné či ústní dohody učiněné ve věci předmětu této Smlouvy. Pokud není v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují by se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv ustanovení této Smlouvy ukázalo být neplatným nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nevynutitelným, nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánemjím stalo po uzavření této Smlouvy, pak tato skutečnost nepůsobí neplatnost či ani nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3.Nenítéto Smlouvy, nevyplývá-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy na jedné listině. 4.Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy a změna užívání stavby při základní a mateřské škole Řeznovice“, kterou je Xxxxxxxxxx vázán stejně jako smlouvou. 5.Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkemz donucujících ustanovení právních předpisů jinak. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. zavazují bez zbytečného odkladu po výzvě kterékoliv Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu strany takové neplatné či nevynutitelné ustanovení nahradit platným a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informacevynutitelným ustanovením, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám je svým obsahem nejbližší účelu neplatného či nevynutitelného ustanovení. Žádná ze Smluvních stran nemůže bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany postoupit svá práva a nepoužijí povinnosti plynoucí z této Smlouvy třetí straně, a to ani částečně. Jakékoliv úkony směřující ke zrušení této Smlouvy a oznámení o změně bankovních údajů musí být doručeny datovou schránkou nebo formou doporučeného dopisu. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy se budou považovat za řádně učiněná, pokud budou učiněna písemně v českém jazyce a doručena osobně, poštou, prostřednictvím datové schránky či kurýrem na adresy uvedené v tomto odstavci (včetně označení jménem příslušné Oprávněné osoby) nebo na jinou adresu, kterou příslušná Smluvní strana v předstihu písemně oznámí adresátovi, není-li v konkrétním případě stanoveno jinak. Objednatel: Název: Ministerstvo financí Adresa: Lexxxxxx 00, Xxxxx 0 000 00 k rukám: jméno Oprávněné osoby Objednatele Datová schránka: xxxxxxx Poskytovatel: Název: doplní účastník zadávacího postupu Adresa: doplní účastník zadávacího postupu k rukám: jméno Oprávněné osoby Poskytovatele Datová schránka: doplní účastník zadávacího postupu Účinnost oznámení nastává v pracovní den následující po dni doručení tohoto oznámení druhé Smluvní straně, není-li ve Smlouvě výslovně stanoveno jinak. Ke změně Smlouvy nebo ukončení Smlouvy je za Objednatele oprávněn náměstek sekce 02 - Provozní a dále osoby pověřené ministrem financí. Ke změně Smlouvy nebo ukončení Smlouvy je za Poskytovatele oprávněn Poskytovatel sám (je-li fyzickou osobou podnikající) nebo statutární orgán Poskytovatele, příp. prokurista, a to dle způsobu jednání uvedeném v obchodním rejstříku. Jiné osoby mohou tato právní jednání činit pouze s písemným pověřením osoby či orgánu vymezených v předchozí větě (dále jen „Oprávněné osoby pro věci smluvní“). Oprávněné osoby pro věci smluvní mají současně všechna oprávnění Oprávněných osob. Jakékoliv změny kontaktních údajů, bankovních údajů a Oprávněných osob je příslušná Smluvní strana oprávněna provádět jednostranně a je povinna tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek změny neprodleně písemně oznámit druhé Smluvní straně. Tato Xxxxxxx se řídí právními předpisy České republiky. Smluvní strany pro vyloučení pochybností sjednávají, že tato Xxxxxxx se řídí subsidiárně ustanoveními Občanského zákoníku upravujícími smlouvu o dílo a licenční smlouvu. Změny nebo doplňky této smlouvySmlouvy včetně jejích příloh musejí být vyhotoveny písemně formou dodatku, datovány a podepsány oběma Smluvními stranami s podpisy Smluvních stran na jedné listině, ledaže Smlouva v konkrétních případech stanoví jinak. Objednatel však může poskytnout informace Tuto Smlouvu Smluvní strany uzavírají elektronicky. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti okamžikem zveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 106/1999 340/2015 Sb. v platném znění (případně ., zákon o registru smluv, ve znění přepisů jej nahrazujících)pozdějších předpisů. 8.Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvy, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům na odškodnění druhé smluvní strany. 10.Zádržné dle Nedílnou součástí této Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukou.jsou její přílohy: Příloha č. 1 – Specifikace dodávaného Hardware Disková pole včetně SW [Bude vytvořeno z Přílohy č. 2 Výzvy Technická specifikace předmětu Veřejné zakázky] Příloha č. 2 – Specifikace dodávaného Hardware SAN switch včetně SW [Bude vytvořeno z Přílohy č. 2 Výzvy Technická specifikace předmětu Veřejné zakázky] Příloha č. 3 – Specifikace Implementace Příloha č. 4 – Specifikace Testování Příloha č. 5 – Specifikace Migrace a Školení Příloha č. 6 – Specifikace Technické podpory Příloha č. 7 – Specifikace Servisní podpory Příloha č. 8 – Specifikace požadovaného Rozšíření Diskového pole Příloha č. 9 – Předávací protokol Příloha č. 10 – Akceptační protokol Implementace a Testování Příloha č. 11 – Akceptační protokol Migrace a Školení Příloha č. 12 – Čtvrtletní protokol o poskytnuté technické podpoře Příloha č. 13 – Čtvrtletní protokol o poskytnuté servisní podpoře Příloha č. 14 – Specifikace DWDM technologie Objednatele

Appears in 1 contract

Samples: mfcr.ezak.cz

USTANOVENÍ. Pokud není v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy na jedné listině. Smluvní strany se dohodly, že dodatku Smlouvy není třeba v případě, že dochází pouze ke změně kontaktních osob smluvních stran. V takovém případě je změna účinná oznámením této změny druhé smluvní straně. 4.Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém v zadávacím řízení „Stavební úpravy a změna užívání stavby při základní a mateřské škole ŘeznoviceRodinné domy u rybníka“, kterou je Xxxxxxxxxx Zhotovitel vázán stejně jako smlouvou. 5.Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě Xxxxxxx o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílotéto Smlouvy, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany ). 7.Xxxxxxxxxx se zavazujízavazuje, že obchodní a technické informace, které jím mu byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí nepoužije tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem č. 106/1999 Sb. v platném znění (případně ve znění přepisů jej nahrazujících)Smlouvy. 8.Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se dohodly9.Zadavatel upozorňuje účastníky, že v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodurealizace zakázky je závislá na obdržení stavebního povolení na realizaci předmětu plnění. V případě, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván zadavatel stavební povolení neobdrží do 20. 9. 2022 má Zadavatel právo předmět plnění nerealizovat, potažmo s vybraným dodavatelem neuzavřít smlouvu nebo od smlouvy odstoupit před zasláním písemné výzvy k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvyzahájení plnění. Dodavatelé jsou povinni na tuto podmínku přistoupit, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům a to bez nároku na odškodnění druhé smluvní strany. 10.Zádržné dle této Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukounáhradu škody nebo ušlého zisku pro kteroukoliv z budoucích smluvních stran.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

USTANOVENÍ. Pokud není v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy na jedné listině. 4.Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy a změna užívání stavby při základní a mateřské škole ŘeznoviceDůstojné bydlení z. s. – Sociální byty“, kterou je Xxxxxxxxxx Zhotovitel vázán stejně jako smlouvou. 5.Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem č. 106/1999 Sb. v platném znění (případně ve znění přepisů jej nahrazujících). 8.Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvy, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům na odškodnění druhé smluvní strany. 10.Zádržné dle této Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukou.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

USTANOVENÍ. Pokud není Smlouva nabývá platnosti podpisem oběma Stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jinéhoregistru smluv ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb., vztahují o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („zákon o registru smluv“), ve znění pozdějších předpisů. Smlouva se na ně příslušné články společných ustanovenířídí právem České republiky a bude vykládána v souladu s ním. 2.Pokud kterékoliv ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stranZáležitosti, které musí být obsaženy na jedné listině. 4.Přílohy uvedené nejsou v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy a změna užívání stavby při základní a mateřské škole Řeznovice“, kterou je Xxxxxxxxxx vázán stejně jako smlouvou. 5.Případné spory vzniklé této Smlouvě dohodnuty nebo ze Smlouvy nevyplývají, se budou řešeny podle platné právní úpravy řídit příslušnými ustanoveními občanského zákoníku a ZZVZ. Příkazník je povinen poskytnout příkazci potřebnou součinnost při plnění povinností příkazce dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem zákona č. 106/1999 Sb. v platném znění (případně ., o svobodném přístupu k informacím, ve znění přepisů jej nahrazujících)pozdějších předpisů, dle ZZVZ a dle zákona o registru smluv. 8.Smluvní Příkazce si v souladu s § 100 odst. 2 ZZVZ vyhrazuje právo realizovat změnu v osobě dodavatele (tj. Příkazníka) v průběhu plnění Xxxxxxx xxxxxxx, dojde-li k předčasnému ukončení této Smlouvy ze strany Příkazníka nebo k předčasnému ukončení Smlouvy ze strany Příkazce z důvodu porušení povinností Příkazníka. Příkazce si pro takový případ vyhrazuje právo uzavřít smlouvu s dodavatelem, jehož nabídka se umístila ve výsledku hodnocení v Zadávacím řízení jako další v pořadí, a to s cenou stanovenou v souladu s nabídkou takového dodavatele. Tento postup Příkazce může uplatnit i opakovaně. Příkazce v tomto případě uzavře smlouvu s dodavatelem, který se umístil ve výsledku hodnocení v Zadávacím řízení jako další v pořadí, v podobě a v rozsahu smlouvy, jež byla součástí nabídky tohoto dodavatele, upravené v důsledku skutečnosti, že část předmětu plnění Smlouvy byla provedena původním Příkazníkem. Nový dodavatel tak bude realizovat pouze ty zbývající části plnění této Smlouvy, jež nebyly realizovány původním/předchozím Příkazníkem. Příkazce si zároveň vyhrazuje právo neuzavřít smlouvu s dodavatelem, který neprokáže splnění podmínek účasti původního Zadávacího řízení; v tomto případě je Příkazce oprávněn přistoupit k uzavření smlouvy s dodavatelem, který se umístil ve výsledku hodnocení v Zadávacím řízení jako další v pořadí. Strany tímto prohlašují, že Xxxxxxx představuje úplnou dohodu Stran o svém předmětu a nahrazuje v souvislosti s tímto předmětem veškeré předchozí písemné či ústní dohody a ujednání Stran. Dále prohlašují, že Smlouva nebyla uzavřena v tísni a za jednostranně nevýhodných podmínek. Příkazník prohlašuje, že se podrobně seznámil s povinnostmi, které mu vyplývají ze Smlouvy a s důsledky, které způsobí jejich případné nesplnění. S ohledem na tyto skutečnosti Strany výslovně vylučují aplikaci ustanovení § 1799 a § 1800 občanského zákoníku na Smlouvu. Veškeré Důvěrné informace jsou Stranami považovány za důvěrné a Příkazník je povinen je chránit do doby, než se stanou veřejně známými nebo Příkazce dá souhlas k jejich uveřejnění. Za Důvěrné informace nebudou považovány informace, které: jsou veřejně přístupné nebo známé v době jejich užití nebo zpřístupnění, pokud jejich veřejná přístupnost či známost nenastala v důsledku porušení zákonné či smluvní povinnosti; nebo jsou poskytnuty Příkazci třetí osobou nijak nezúčastněnou na výkonu činnosti Příkazníka, která má právo s takovou informací volně nakládat a poskytnout ji třetím osobám. Příkazník se zavazuje, že bez předchozího písemného souhlasu Příkazce: neužije Důvěrné informace pro jiné účely než pro účely výkonu činnosti TDS a činnosti koordinátora BOZP a splnění povinností podle Smlouvy, zejména je neužije pro účely obdržení zakázky na jiný výkon činnosti TDS či činnosti koordinátora BOZP či pro potřeby jakýchkoliv projektů třetích osob; a nezveřejní ani jinak neposkytne Důvěrné informace žádné třetí osobě, vyjma svých pověřených pracovníků, členů svých vnitřních orgánů, odborných poradců a právních zástupců. Těmto osobám však může být Důvěrná informace poskytnuta pouze tehdy, pokud budou zavázáni udržovat takovou informaci v tajnosti, jako by byly stranou této Smlouvy. Za porušení povinností třetích osob udržovat poskytnuté Důvěrné informace v tajnosti odpovídá Příkazník tak, jako by porušil povinnost sám. Pokud bude jakýkoli orgán státní správy a samosprávy, soud či jiný veřejný orgán vyžadovat poskytnutí jakékoli Důvěrné informace, oznámí Příkazník takovou skutečnost okamžitě písemně Příkazci a bude s ním spolupracovat při uplatnění všech prostředků, které mohou odhalení Důvěrné informace zabránit. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Příkazce je oprávněn zpřístupnit v souladu s požadavky Právních předpisů Smlouvu a jakoukoliv smlouvu Příkazníka s jeho poddodavateli o výkonu činnosti TDS či činnosti koordinátora BOZP třetím osobám. V souvislosti s aplikací zákona o registru smluv se Strany dohodly, že Zhotovitel má Xxxxxxx neobsahuje obchodní tajemství žádné ze Stran ani jiné informace vyloučené z povinnosti uveřejnění (s výjimkou uvedenou dále) a je včetně jejích příloh způsobilá k uveřejnění v registru smluv a Strany s uveřejněním Smlouvy, včetně jejích příloh, souhlasí. Výjimkou jsou osobní údaje zástupců Stran, členů realizačních týmů, kontaktních osob v podobě jmen a kontaktních údajů osob uvedených ve Smlouvě a jejích přílohách, bankovní spojení, emailové adresy, podpisy statutárních zástupců Stran, které budou znečitelněny. Nevyplývá-li ze Smlouvy něco jiného, musí být jakákoli změna Smlouvy učiněna formou dodatku ke Smlouvě a takový dodatek musí být učiněn písemně a řádně podepsán Stranami. Změna Smlouvy musí být učiněna v souladu se ZZVZ. Pokud se jakékoli ustanovení Smlouvy stane nebo bude určeno jako neplatné nebo nevynutitelné, pak taková neplatnost nebo nevynutitelnost neovlivní (v nejvyšší možné míře přípustné Právními předpisy) platnost nebo vynutitelnost zbylých ustanovení Smlouvy. V takovém případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se Strany dohodly, že bez zbytečného odkladu nahradí neplatné nebo nevynutitelné ustanovení ustanovením platným a vynutitelným, aby se dosáhlo v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodumaximální možné míře dovolené Právními předpisy stejného účinku a účelu, jaký byl sledován nahrazovaným ustanovením. Jakýkoli spor mezi Stranami v souvislosti s touto Smlouvou bude s konečnou platností vyřešen příslušnými soudy České republiky, pokud se Strany nedohodnou jinak. Strany se výslovně dohodly v souladu s § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění pozdějších předpisů, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván v takovém případě je dána místní příslušnost obecného soudu Příkazce. Rozhodčí řízení se vylučuje. Příkazník prohlašuje, že ve smyslu § 1765 odst. 2 občanského zákoníku na sebe bere nebezpečí změny okolností, a tedy není oprávněn domáhat se po Příkazci obnovení jednání o Smlouvě a/nebo podávat soudu návrh na změnu smluvního závazku či jeho zrušení z důvodu podstatné změny okolností zakládající zvlášť hrubý nepoměr v právech a povinnostech Stran. Příkazník tímto přebírá nebezpečí změny okolností dle § 2620 odst. 2 občanského zákoníku. Strany vylučují pro tuto Smlouvu nebo uzavření dodatku k převzetí staveniště nejpozději ní použití ustanovení § 1740 odst. 3 občanského zákoníku (přijetí nabídky s odchylkou). Příkazník není oprávněn odstoupit od Smlouvy z důvodu neposkytnutí součinnosti Příkazce (aplikace ustanovení § 2591 občanského zákoníku se vylučuje). Strany berou na vědomí, že tato Smlouva bude uveřejněna v registru smluv podle zákona o registru smluv. Zaslání Xxxxxxx do registru smluv zajistí Příkazce neprodleně po podpisu Xxxxxxx. Příkazce se současně zavazuje informovat druhou Stranu o provedení registrace tak, že zašle druhé Straně kopii potvrzení správce registru smluv o uveřejnění Smlouvy bez zbytečného odkladu poté, kdy sám potvrzení obdrží, popř. již v průvodním formuláři vyplní příslušnou kolonku s ID datové schránky druhé Strany (v takovém případě potvrzení od správce registru smluv o provedení registrace Xxxxxxx obdrží obě Strany zároveň). Strany tímto prohlašují, že v právním vztahu založeném touto Smlouvou se ve lhůtě do smyslu § 558 odst. 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvyobčanského zákoníku nepřihlíží k obchodním zvyklostem, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupita tedy obchodní zvyklosti nemají přednost před ustanoveními zákona, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům jež nemají donucující účinky. Smlouva je uzavřena v elektronické formě s elektronickými podpisy oprávněných osob uzavřít Smlouvu zaručeným elektronickým podpisem založeným na odškodnění druhé smluvní stranykvalifikovaném certifikátu nebo kvalifikovaným elektronickým podpisem. 10.Zádržné dle Strany berou na vědomí a zavazují se, že součástí této Smlouvy může být jsou následující přílohy: Příloha 1 Popis výkonu činnosti TDS a výkonu činnosti koordinátora BOZP (samostatný soubor) Příloha 2 Seznam poddodavatelů (shodný s přílohou č. 5 zadávací dokumentace) Příloha 3 Realizační tým (bude vytvořen před podpisem z příloh č. 4 a 6 zadávací dokumentace) Příloha 4 Tabulka pro zpracování nabídkové ceny (shodný s přílohou č. 3 zadávací dokumentace) Příloha 5 Projektová dokumentace pro stavební povolení, včetně stavebního povolení (samostatný soubor) Příloha 6 Návrh Smlouvy o Dílo se Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukou.(bude doplněn v podobě obvyklé pro investiční akce zadavatele – viz profil zadavatele - před podpisem nebo v průběhu plnění smlouvy, pro zahájení plnění dle čl. 2.2 a) není nezbytný) Příloha 7 Seznam dokumentů předaných Příkazníkovi (vytvoří se před podpisem) V Praze dne …………………. V [DOPLNÍ DODAVATEL] dne ………………. _______________________________________ _______________________________________

Appears in 1 contract

Samples: Příkazní Smlouva O Výkonu Technického Dozoru Stavebníka a Koordinátora Bezpečnosti a Ochrany Zdraví Při Práci

USTANOVENÍ. Pokud Tato Xxxxxx nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu poslední ze Xxxxx. Tato Dohoda může být měněna nebo zrušena, pokud není v předchozích částech Smlouvy této Dohodě uvedeno něco jinéhojinak, vztahují pouze písemně, a to v případě změn Dohody číslovanými dodatky, které musí být podepsány oprávněnými osobami obou Stran. Je-li nebo stane-li se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv jakékoli ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane této Dohody zdánlivým, neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánemnevymahatelným, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude to mít vliv na platnost či vynutitelnost a vymahatelnost ostatních ustanovení Smlouvy této Dohody. Strany se zavazují nahradit zdánlivé, neplatné nebo jejich částínevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Dohodou jako celkem. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jinéhoVyšší mocí se pro účely této Dohody rozumí v souladu s § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku okolnosti, lze Smlouvu měnitkterými se prokáže, doplňovat že ve splnění povinnosti z příslušné Dohody dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenýminepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli, písemnými a průběžně číslovanými dodatkyto zejména, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních strannikoli však výlučně živelné události (povodně, které musí být obsaženy požáry, zemětřesení aj.), války, změna politické situace, stávka aj., která vylučuje nebo nepřiměřeně ztěžuje výkon práv a povinností z této Dohody, nebo jakákoli jiná podobná příčina, událost, či skutečnost. Zásahy vyšší moci jsou důvodem k odkladu plnění smluvní povinnosti na jedné listiněstraně Poskytovatele po dobu a v rozsahu existence uvedených okolností. 4.Přílohy uvedené Strana, která se ocitla v textu Smlouvy situaci, kdy nemůže plnit své závazky vyplývající z této Dohody z důvodů vyšší moci, je povinna o této skutečnosti bezodkladně písemně informovat druhou Stranu. Pro případ uzavírání této Dohody Strany vylučují aplikaci ustanovení § 1740 odst. 3 a sumarizované § 1751 odst. 2 Občanského zákoníku, který stanoví, že Xxxxxx je uzavřena i v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy případě, že mezi Stranami nebylo dosaženo úplné shody projevu vůle o jejím obsahu. Poskytovatel potvrzuje, že všechny doložky obsažené v této Dohodě jsou mu srozumitelné, nejsou pro něj nevýhodné a změna užívání stavby při základní Dohoda se neodchyluje od obvyklých podmínek ujednávaných v obdobných případech. Strany se dohodly na vyloučení aplikace jakýchkoli všeobecných podmínek nebo jiných obdobných podmínek Poskytovatele. Dohoda se řídí a mateřské škole Řeznovice“bude vykládána v souladu právním řádem České republiky, kterou je Xxxxxxxxxx vázán stejně jako smlouvouzejména Občanským zákoníkem. 5.Případné Veškeré případné spory vzniklé ze Smlouvy z této Dohody, Dílčích smluv anebo v souvislosti s nimi budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva smírnou cestou. Pokud Strany nevyřeší jakýkoliv spor smírnou cestou do třiceti (30) dnů, bude takový spor včetně otázek platnosti, výkladu, realizace či ukončení práv vzniklých ze Dohody řešen věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to příslušným českým soudem. Tato Dohoda je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku z nichž Objednatel obdrží po jednom (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní1) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkemPoskytovatel po jednom (1) vyhotovení. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, Nedílnou součástí této Dohody je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem Příloha č. 106/1999 Sb1: Ceník. Cena za jednotku poskytnutého balíčku služeb specifikovaných v platném znění čl. 2.3 a 3.6 platná od … do …: 3,000.00 Kč (případně ve znění přepisů jej nahrazujících)tři tisíce korun českých) bez DPH. 8.Smluvní strany Jednotkou balíčku služeb se dohodly, že Zhotovitel má rozumí všechny úkony popsané v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatelečl. Tímto nejsou dotčeny škody 2.3 spojené s předáním jedné soupravy přístroje CPAP / BiPAP a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto pracípříslušenství. 9.Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od Místo: [Praha] Datum: [5. 9. 2018] Místo: Zlín Datum: [……24. 9. 2018…] _______________________________________ _______________________________________ Jméno: Xxx. Xxxxx Xxxxx Funkce: vedoucí útvaru homecare Jméno: XXXx. Xxxxxxx z důvodu, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvy, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům na odškodnění druhé smluvní stranyFunkce: předseda představenstva _______________________________________ Jméno: Xxx. 10.Zádržné dle této Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukou.Xxxxxxxxx Xxxxxx Funkce: člen představenstva

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

USTANOVENÍ. Pokud není 17.1.Změny a dodatky Jakékoli změny či doplnění Smlouvy musí být učiněny v předchozích částech listinné formě vzestupně číslovanými dodatky podepsanými všemi stranami Smlouvy, pokud nebude vyplývat ze Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují jinak. 17.2.Oddělitelnost Stane-li se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv některé ustanovení Smlouvy neplatným, nevymahatelným nebo jeho část bude neplatné neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost neúčinnost ostatních ustanovení Smlouvy. Strany Smlouvy nahradí do pěti (5) pracovních dnů po doručení výzvy kterékoliv ze stran neplatné, nevymahatelné nebo jejich částí. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy na jedné listině. 4.Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy a změna užívání stavby při základní a mateřské škole Řeznovice“, kterou je Xxxxxxxxxx vázán stejně jako smlouvou. 5.Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republikyneúčinné ustanovení, a to ustanovením platným, vymahatelným a účinným se stejným nebo obdobným obchodním a právním smyslem. 17.3.Jazyk Smlouva bude vyhotovena v českém jazyce a tato verze bude rozhodující bez ohledu na jakýkoli její překlad, který může být pro jakýkoli účel pořízen. Veškeré výzvy, oznámení žádosti či sdělení dle Smlouvy budou učiněny pro svoji platnost v českém jazyce. Bude17.4.Rozhodné právo a volba sudiště Práva a povinnosti dle Xxxxxxx se budou řídit českým právem s tím, že se smluvní vztah založený Xxxxxxxx bude podpůrně řídit Občanským zákoníkem. Všechny spory, které vzniknou ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní a které se nepodaří vyřešit přednostně smírnou cestou, budou rozhodovány v souladu s ustanovením § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění pozdějších předpisů, a to následovně: Jde-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycíchvěc, budou se smluvní strany řídit verzí kterou je v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat prvním stupni příslušný rozhodovat okresní soud, bude k řízení v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Nenítéto věci místně příslušný Obvodní soud pro Prahu 7; Jde-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešenavěc, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která kterou je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem č. 106/1999 Sb. v platném znění (případně ve znění přepisů jej nahrazujících). 8.Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvyprvním stupni příslušný rozhodovat krajský soud, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupitk řízení v této věci místně příslušný Městský soud v Praze. 17.5.Vztah Obchodních podmínek a Smlouvy V případě rozporu mezi ustanovením těchto Obchodních podmínek a Smlouvou, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům na odškodnění druhé smluvní stranymají přednost ustanovení Smlouvy a jejích příloh. 10.Zádržné dle této V případě chybějících ustanovení Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukoubudou použita dostatečně konkrétní ustanovení těchto Obchodních podmínek, pokud nebudou v rozporu s jinými částmi Zadávací dokumentace.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Zadavatele

USTANOVENÍ. Pokud není v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy na jedné listině. 4.Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy a změna užívání stavby při základní a mateřské škole ŘeznovicePřestupní uzel IDS JMK v Letovicích“, kterou je Xxxxxxxxxx vázán stejně jako smlouvou. 5.Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem č. 106/1999 Sb. v platném znění (případně ve znění přepisů jej nahrazujících). 8.Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvy, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům na odškodnění druhé smluvní strany. 10.Zádržné 10.Ustanovení § 1800 občanského zákoníku se nepoužije. 11.Zádržné dle této Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukou.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

USTANOVENÍ. Pokud Tato Xxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu poslední ze Xxxxx a účinnosti dnem zveřejnění v Registru smluv. Smluvní strany prohlašují, že tato smlouva potvrzuje veškerá jejich právní a ujednání učiněná mezi nimi, související s plněním této smlouvy od 1.1. 2018 do dne uzavření této smlouvy, přičemž práva a povinnosti vzniklé z plnění předmětu dosud neúčinné smlouvy budou vypořádány a podřízeny této smlouvě od okamžiku jejího uveřejnění do budoucna. Tato Dohoda může být měněna nebo zrušena, pokud není v předchozích částech Smlouvy této Dohodě uvedeno něco jinéhojinak, vztahují pouze písemně, a to v případě změn Dohody číslovanými dodatky, které musí být podepsány oprávněnými osobami obou Stran. Je-li nebo stane-li se na ně příslušné články společných ustanovení. 2.Pokud kterékoliv jakékoli ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane této Dohody zdánlivým, neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánemnevymahatelným, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude to mít vliv na platnost či vynutitelnost a vymahatelnost ostatních ustanovení Smlouvy této Dohody. Strany se zavazují nahradit zdánlivé, neplatné nebo jejich částínevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Dohodou jako celkem. 3.Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jinéhoVyšší mocí se pro účely této Dohody rozumí v souladu s § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku okolnosti, lze Smlouvu měnitkterými se prokáže, doplňovat že ve splnění povinnosti z příslušné Dohody dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenýminepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli, písemnými a průběžně číslovanými dodatkyto zejména, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních strannikoli však výlučně živelné události (povodně, které musí být obsaženy požáry, zemětřesení aj.), války, změna politické situace, stávka aj., která vylučuje nebo nepřiměřeně ztěžuje výkon práv a povinností z této Dohody, nebo jakákoli jiná podobná příčina, událost, či skutečnost. Zásahy vyšší moci jsou důvodem k odkladu plnění smluvní povinnosti na jedné listiněstraně Poskytovatele po dobu a v rozsahu existence uvedených okolností. 4.Přílohy uvedené Strana, která se ocitla v textu Smlouvy situaci, kdy nemůže plnit své závazky vyplývající z této Dohody z důvodů vyšší moci, je povinna o této skutečnosti bezodkladně písemně informovat druhou Stranu. Pro případ uzavírání této Dohody Strany vylučují aplikaci ustanovení § 1740 odst. 3 a sumarizované § 1751 odst. 2 Občanského zákoníku, který stanoví, že Xxxxxx je uzavřena i v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy spolu s nabídkou Zhotovitele podanou ve výběrovém řízení „Stavební úpravy případě, že mezi Stranami nebylo dosaženo úplné shody projevu vůle o jejím obsahu. Poskytovatel potvrzuje, že všechny doložky obsažené v této Dohodě jsou mu srozumitelné, nejsou pro něj nevýhodné a změna užívání stavby při základní Dohoda se neodchyluje od obvyklých podmínek ujednávaných v obdobných případech. Strany se dohodly na vyloučení aplikace jakýchkoli všeobecných podmínek nebo jiných obdobných podmínek Poskytovatele. Dohoda se řídí a mateřské škole Řeznovice“bude vykládána v souladu právním řádem České republiky, kterou je Xxxxxxxxxx vázán stejně jako smlouvouzejména Občanským zákoníkem. 5.Případné Veškeré případné spory vzniklé ze Smlouvy z této Dohody, Dílčích smluv anebo v souvislosti s nimi budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva smírnou cestou. Pokud Strany nevyřeší jakýkoliv spor smírnou cestou do třiceti (30) dnů, bude takový spor včetně otázek platnosti, výkladu, realizace či ukončení práv vzniklých ze Dohody řešen věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to příslušným českým soudem. Tato Dohoda je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce. Bude-li smlouva o dílo vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. Jakýkoli spor plynoucí ze smlouvy o dílo není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 6.Není-li konkrétní věc ve smlouvě o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním veřejné zakázky, která je předmětem smlouvy o dílo, Zadavatelem a související zadávací dokumentací Zadavatele na tuto veřejnou zakázku a nabídkou Xxxxxxxxxxx na tuto veřejnou zakázku z nichž Objednatel obdrží po jednom (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky a související zadávací dokumentace jsou přednostní1) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkemPoskytovatel po jednom (1) vyhotovení. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. Smluvní vztah založený smlouvou o dílo se v plném rozsahu a bez jakýchkoli výjimek řídí českým právním řádem (pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem, Nedílnou součástí této Dohody je tedy rozhodným, zvoleným právem české právo) 7.Obě smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jím byly svěřeny druhou smluvní stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům než k plnění podmínek této smlouvy. Objednatel však může poskytnout informace v souladu se zákonem Příloha č. 106/1999 Sb1: Ceník. (podléhá obchodnímu tajemství) Místo: Brno Datum: 27.6.2018 Místo: Datum: 13.7.2018 _______________________________________ _______________________________________ Jméno: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx Funkce: jednatel společnosti Jméno: XXXx. Xxxxxxx Xxxxxxx Funkce: předseda představenstva _______________________________________ Jméno: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, MBA Funkce: členka představenstva Cena za jednotku poskytnutého balíčku služeb specifikovaných v platném znění čl. 2.3 a 3.6 platná od 1. ledna 2018 do 31. prosince 2018: 3,000.00 Kč (případně ve znění přepisů jej nahrazujících)tři tisíce korun českých) bez DPH. 8.Smluvní strany Jednotkou balíčku služeb se dohodly, že Zhotovitel má rozumí všechny úkony popsané v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatelečl. Tímto nejsou dotčeny škody 2.3 spojené s předáním jedné soupravy přístroje CPAP / BiPAP a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9.Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu, že Xxxxxxxxxx nebyl vyzván k převzetí staveniště nejpozději ve lhůtě do 2 měsíců ode dne uzavření Smlouvy, bude kterákoliv smluvní strana oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, aniž by odstupující strana byla vystavena jakýmkoliv sankcím či nárokům na odškodnění druhé smluvní strany. 10.Zádržné dle této Smlouvy může být Zhotovitelem nahrazeno bankovní zárukoupříslušenství.

Appears in 1 contract

Samples: Dohoda O Úhradě Nákladů Za Provedení Úkonů Nehrazených Z veřejného Pojištění Spánková Laboratoř