Vyrovnání Vzorová ustanovení

Vyrovnání. 1. V případě, že dojde k uzavření náhradního obchodu podle článku 38, zajistí centrální depozitář vyrovnání cenového rozdílu mezi burzovním obchodem a náhradním obchodem pokud: a) ke zrušení vypořádání došlo zaviněním nakupujícího a cena za jeden cenný papír, uvedená v instrukci k burzovnímu obchodu, je větší než cena za jeden cenný papír, uvedená v příkazu k náhradnímu obchodu, nebo
Vyrovnání. Nedojde-li k jiné písemné dohodě mezi společností DEGIRO a Klientem, budou všechny transakce ve Finančních nástrojích, které k datu ukončení Klientské smlouvy ještě nebyly vyrovnány, vyrovnány ze strany společnosti DEGIRO v maximální možné míře v souladu s ustanoveními Klientské smlouvy. Během procesu vyrovnání zůstávají ustanovení této smlouvy v platnosti.
Vyrovnání. Případný přebytek výnosu z prodeje Nemovitostí je Zástavní věřitel povinen vydat Zástavci. Nedojde-li výkonem Zástavního práva k uspokojení všech Zajištěných dluhů, zůstávají v tomto rozsahu neuhrazené a Zástavní věřitel je oprávněn domáhat se jejich úhrady.
Vyrovnání duplicita 6,7 (obsaženo v negativních informacích) 39 Splacené a nesplacené pohledávky v komerční sféře duplicita 19 (obsaženo v negativních informacích)
Vyrovnání. Tato část se použije na vyrovnání, které má Chorvatsko posky- tnout v případě převodu jednotek AAU v souladu s částí I.
Vyrovnání a) Účastníci mohou vyrovnávat úvěrové podmínky oznámené postupy podle článků 47, 48 a 49 i úvěrové podmínky, které nejsou oznámeny nebo které jsou podporovány státy, které nejsou účastníky tohoto ujednání. Vyrovnávací podpora nesmí překročit dobu platnosti úvěrových podmínek, které jsou vyrovnávány.
Vyrovnání a) Účastníci mohou vyrovnávat podmínky oznámené postupy podle článku 55 nebo 56. Vyrovnávací podpora nesmí překročit dobu platnosti podmínek, které jsou vyrovnávány.
Vyrovnání. Závěrečné vyrovnání a jeho insolvenční režim aneb snaha o mitigaci rizika nejen u derivátových transakcí 2/20 s. 100 Aktuální novelizace zadávání veřejných zakázek a potřeby její změny pro rok 2020 a 2021 – náprava dílčích nedostatků implementace zadávacích směrnic 1/20 s. 53 Právní dispozice s obchodním závodem 2/20 s. 77

Related to Vyrovnání

  • Doba trvání rámcové dohody Rámcová dohoda nabývá platnosti dnem podpisu obou Smluvních stran a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv. Rámcová dohoda se uzavírá na dobu určitou, a to na 4 roky ode dne její účinnosti nebo do vyčerpání celkové výše ceny objednávek sjednané v odst. 11.7. Rámcové dohody dle toho, která skutečnost nastane dříve. Dodavatel je povinen, za pomoci nejmodernějších informačních prostředků, jimiž disponuje, každý pracovní den v průběhu trvání Rámcové dohody sledovat celkovou výši ceny realizovaných objednávek. V případě, že celková cena objednávek bez DPH v daném kalendářním roce dosáhne částky 1.650.000,- Kč, je Dodavatel povinen Objednatele o této skutečnosti prostřednictvím datové zprávy na kontaktní e-mail uvedený v odst. XVI.3 Rámcové dohody bezodkladně vyrozumět. Rámcová dohoda zaniká předčasně před sjednanou dobou trvání ze zákonných důvodů, písemnou dohodou Smluvních stran, nebo z důvodů uvedených v Rámcové dohodě. Rámcová dohoda může zaniknout odstoupením Objednatele v případě plnění povinností Dodavatele v rozporu s Rámcovou dohodou nebo objednávkou. Důvodem pro odstoupení Objednatele bude zejména porušení smluvních povinností Dodavatele alespoň ve 3 jednotlivých případech, kdy OOPP dle objednávky nebudou splňovat technické specifikace OOPP dle Přílohy č. 1 této Rámcové dohody nebo nebudou dodrženy dny dodání objednávky. Právo Objednatele odstoupit od Rámcové dohody se dále sjednává následujícím způsobem: Objednatel při prvním a druhém zjištění plnění Rámcové dohody v rozporu se smluvními povinnostmi Dodavatele zašle Dodavateli oznámení, ve kterém jej upozorní na tuto skutečnost a zároveň uvede, že jde o první nebo druhý případ porušení smluvních povinností, pro které, bude-li 3 x opakováno, může Objednatel odstoupit od Rámcové dohody. Pokud dojde ze strany Dodavatele ke třetímu případu plnění Rámcové dohody v rozporu se smluvními povinnostmi Dodavatele, je Objednatel oprávněn okamžitě odstoupit od Rámcové dohody. Odstoupení může být učiněno písemně, formou doporučeného dopisu. Odstoupení se nedotýká nároku na náhradu škody vzniklého porušením Rámcové dohody Dodavatelem.

  • Splatnost kupní ceny 1. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující zaplatí budoucímu prodávajícímu kupní cenu uvedenou v čl. IV. odst. 1. této smlouvy, tj. částku ve výši [xxx],-Kč (slovy: [xxx] korun českých) podle tohoto vzájemně odsouhlaseného splátkového kalendáře:

  • Dostupnost programu OL S/S+ MPSA OV/OVS EA/EAS OVS-ES EES SA

  • Pojistné podmínky Cestovní pojištění k zájezdu

  • Společná účast dodavatelů Zadavatel v souladu s § 103 odst. 1 písm. f) Zákona požaduje, aby v případě společné účasti Dodavatelů, nesli odpovědnost za plnění veřejné zakázky všichni Dodavatelé podávající společnou nabídku společně a nerozdílně. Podává-li více Dodavatelů společnou nabídku, uvedou ve společné nabídce, který z účastníků společné nabídky je v zadávacím řízení oprávněn jednat.

  • Předmět dodatku 2.1. Odběratel a dodavatel se dohodli na následující změně smlouvy: V čl. 1. se mění odst. 1.3, který nově zní: 1.3. Dodavatel je dle § 1752 OZ oprávněn jednostranně změnit obsah příloh této smlouvy, zejména obchodních podmínek, a to přiměřeným způsobem. Změna obsahu příloh této smlouvy bude odběrateli oznámena způsobem v Obci Baška (u dodavatele) obvyklým na místě veřejně přístupném – na úřední desce Obecního úřadu v Bašce a na internetových stránkách Obce Baška xxxxx://xxx.xxxxx.xx. Odběratel má v takovém případě právo změny obsahu příloh odmítnout a smlouvu z tohoto důvodu vypovědět ve výpovědní lhůtě dvou (2) měsíců, kterou považuje za dostatečnou k obstarání obdobného plnění od jiného dodavatele. Odběratel se v souvislosti s tímto zavazuje se s náležitou pečlivostí seznamovat s oznámeními dodavatele a pro případ, kdy odběratel neoznámí dodavateli svůj úmysl ukončit tuto smlouvu z důvodu neakceptace výše uvedených změn, prohlašuje, že s těmito změnami vyslovuje svůj souhlas a tyto jsou vůči němu účinné. Odběratel s výše uvedenými podmínkami této smlouvy souhlasí. V čl. 7. se mění odst. 7.4., který nově zní: 7.4. Odběratel je povinen hradit stočné ve výši uvedené dle vyúčtování v daňovém dokladu vystaveném dodavatelem, jež jej vystaví v souladu s platnými právními předpisy. Splatnost daňového dokladu (faktury) je 14 dnů ode dne doručení daňového dokladu odběrateli, přičemž ve sporných případech se má za to, že byl doručen třetí den ode dne jeho odeslání dodavatelem. V čl. 7 se za odst. 7.4. vkládá nový odstavec 7.5., který zní: 7.5. Odběratel souhlasí / nesouhlasí (zvolte vhodný údaj) se zasíláním faktury v elektronické podobě (dále jen „el. faktura“). a) Odběrateli bude el. faktura zasílána z e-mailové adresy nebo datové schránky uvedené v identifikaci dodavatele na první straně této smlouvy. b) Odběrateli bude el. faktura zasílána na e-mailovou adresu nebo do datové schránky uvedené v identifikaci odběratele na první straně této smlouvy. c) Dodavatel se zavazuje zasílat el. fakturu ve formátu PDF nebo ve formátu dle platné právní úpravy. Dosavadní články 7.5. a následující jsou nově očíslovány tak, aby navazovaly na odst. 7.5., tedy 7.6. a 7.7.

  • Technické podmínky souhrn dokumentů, tvořících přílohu č. 2 Smlouvy

  • Ostatní Podmínky Zadávacího Řízení Pokud z jakýchkoliv důvodů dojde k nesouladu údajů obsažených v oznámení o zahájení zadávacího řízení a v Zadávací dokumentaci, pak platí, že rozhodující a prioritní jsou vždy podmínky uveřejněné v oznámení o zahájení zadávacího řízení.

  • Obiloviny Kapitola 11 Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin Kapitola 12 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny; sláma a pícniny Kapitola 13 ex13.03 Pektin 15.01 Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží tuk 15.02 Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“ 15.03 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené 15.04 Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované

  • Úroky z prodlení V případě prodlení Klienta s úhradou splatných pohledávek Banky je Banka oprávněna Klientovi účtovat úroky z prodlení ve výši stanovené v Oznámení o úrokových sazbách. Úhrada úroků z prodlení a případných dalších sankčních plateb, zejména smluvní pokuty, nemá vliv na náhradu případné škody vzniklé Bance, jakož i na úhradu nákladů spojených s vymáháním pohledávky.