Vznik smluvního vztahu. 7.1. Vyplněním formuláře „Nabídka másla k intervenčnímu nákupu“ a jeho doručením na adresu SZIF je učiněn ze strany nabízejícího subjektu návrh na uzavření kupní smlouvy. Ustanovení a podmínky vyhlášené v těchto obchodních podmínkách se v případě přijetí nabídky na uzavření kupní smlouvy ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem a SZIF. 7.2. Zařazení nabídky do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází ze strany SZIF formální kontrola nabídky a ověření složení dostatečné výše nabídkové záruky. 7.3. Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2016/1240, platném znění, do 5 pracovních dnů od rozhodnutí Evropské komise „Závěrečný nákupní list“, který je pro nabízející subjekt dokladem o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu na uzavření kupní smlouvy o nákupu másla ze strany SZIF. Dnem, kdy je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím doručení „Závěrečného nákupního listu“, dochází mezi nabízejícím subjektem a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla podle těchto obchodních podmínek, a to ve smyslu § 1751 odst. 1 občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, a podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1240, v platném znění. 7.4. Evropská komise si vyhrazuje právo v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížit. Nabízející subjekt má právo, v případě, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovující koeficient přidělení. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu a nevybrat žádnou nabídku. 7.5. V „Závěrečném nákupním listu“ sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (dále jen „nabízející“) mj. nákupní cenu za nabídnuté množství v Kč a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladu. Dopravní náklady na přepravu zboží do intervenčního skladu nejsou propláceny.
Appears in 2 contracts
Samples: Intervention Purchase Terms for Butter, Intervention Purchase Terms for Butter
Vznik smluvního vztahu. 7.11. Vyplněním formuláře „Nabídka másla k intervenčnímu nákupu“ Smluvní vztah mezi zákazníkem a jeho doručením na adresu SZIF je učiněn CK Italieonline vzniká uzavřením Smlouvy o zájezdu, dokumentované vystavením Potvrzení o zájezdu (i v případě, že není splněna definice zájezdu dle příslušných ustanovení OZ) příp. jinou podobnou formou např. ve formě řádně vyplněné a zákazníkem podepsané objednávky akceptované ze strany nabízejícího subjektu návrh na uzavření kupní smlouvyCK Italieonline (dále jen „smlouva“). Ustanovení a podmínky vyhlášené v těchto obchodních podmínkách se v V případě přijetí nabídky na uzavření kupní uzavírání smlouvy prostřednictvím elektronického systému s dálkovým přístupem je smlouva uzavřena potvrzením zaslané elektronické objednávky ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem CK Italieonline a SZIF.
7.2. Zařazení nabídky do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází ze strany SZIF formální kontrola nabídky a ověření složení dostatečné výše nabídkové záruky.
7.3. Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2016/1240, platném znění, do 5 pracovních dnů od rozhodnutí Evropské komise „Závěrečný nákupní list“, který je pro nabízející subjekt dokladem o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu na uzavření kupní smlouvy o nákupu másla ze strany SZIF. Dnem, kdy je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím doručení „Závěrečného nákupního listu“, dochází mezi nabízejícím subjektem a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla podle připsáním ceny zájezdu či zálohy dle těchto obchodních podmínek, a to bez ohledu na okamžik, kdy klient obdrží písemné Potvrzení o zájezdu. Strany si sjednávají a berou na vědomí a výslovně souhlasí, že bezprostředně po uzavření smlouvy o zájezdu Zákazník obdrží od CK Italieonline elektronicky na sdělenou elektronickou adresu Potvrzení o zájezdu spolu s těmito VP a dále potvrzení o pojištění CK Italieonline proti úpadku, podepsáno ze strany CK Italieonline .Potvrzení o zájezdu (jak je uvedeno v čl. I těchto VP) je v písemné formě zasíláno elektronicky ve smyslu formátu .pdf s vyhotovením podpisu statutárního zástupce CK Italieonline na elektronickou adresu strany smluvní vztahu (vždy jen jednomu z klientů, pokud je v rámci jedné smlouvy více klientů), když CK Italieonline zašle potvrzení tomu, kdo prokazatelně smlouvu uzavíral, či kterémukoliv z klientů uvedených u objednaných služeb, jako jejich konzument, přičemž výběr je na CK Italieonline. V případě, že není elektronická adresa poskytnuta, zasílá CK Italieonline vyhotovení Potvrzení o zájezdu v papírové podobě na adresu objednatele či kteréhokoliv účastníka zájezdu staršího 18 let. Strany konstatují, že splněním těchto podmínek považují za splněnou povinnost CK Italieonline dle § 1751 2525 odst. 1 při použití § 562 OZ.
2. Smluvní vztah se řídí obsahem smlouvy, všeobecnými, případně zvláštními podmínkami ve znění účinném ke dni podpisu smlouvy a příslušnými ustanoveními občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisůpřípadně jiných právních předpisů upravujících danou smlouvu a její podmínky, dále i podmínkami poskytování služeb, které vysvětlují a podle prováděcího nařízení Komise doplňují některé údaje uvedenými v katalogu (EU) 2016/1240Informace – obsah, rozsah a další podmínky poskytování služeb, Informace – co byste měli vědět o našich službách, či další informace sdělené CK Italieonline, když s nimi byl zákazník před uzavřením smlouvy řádně seznámen předtím, než předmětnou smlouvu uzavřel). VP jsou uveřejněny v elektronickém katalogu a dále na stránkách xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx-xx-xxxxxxx-00.xxx
3. Zjevná chyba v psaní a počtech nemá vliv na platnost předmětné smlouvy. V daném případě se uplatní obsah smlouvy o zájezdu v rozsahu, v platném zněníjakém je její obsah nepochybný (zejména předmět plnění, termín a cena) a přednost při určení obsahu má objednávka zákazníka, pokud se strany nedohodnou jinak.
7.44. Evropská komise si vyhrazuje právo Klient je povinen bez zbytečného odkladu upozornit CK Italieonline o nesrovnalostech či chybách v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížit. Nabízející subjekt má právoPísemném potvrzení o zájezdu, v případěpakliže tam uvedené údaje neodpovídají obsahu objednávky, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovující koeficient přidělení. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu a nevybrat žádnou nabídkukterou zadal.
7.5. V „Závěrečném nákupním listu“ sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (dále jen „nabízející“) mj. nákupní cenu za nabídnuté množství v Kč a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladu. Dopravní náklady na přepravu zboží do intervenčního skladu nejsou propláceny.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions
Vznik smluvního vztahu. 7.1. Vyplněním formuláře „Nabídka másla sušeného odstředěného mléka k intervenčnímu nákupu“ a jeho doručením na adresu SZIF je učiněn ze strany nabízejícího subjektu návrh na uzavření kupní smlouvy. Ustanovení a podmínky vyhlášené v těchto obchodních podmínkách se v případě přijetí nabídky na uzavření kupní smlouvy ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem a SZIF.
7.2. Zařazení nabídky do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází ze strany SZIF formální kontrola nabídky a ověření složení dostatečné výše nabídkové záruky.
7.3. Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2016/1240, v platném znění, do 5 pracovních dnů od rozhodnutí Evropské komise „Závěrečný nákupní list“, který je pro nabízející subjekt dokladem o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu na uzavření kupní smlouvy o nákupu másla sušeného odstředěného mléka ze strany SZIF. Dnem, kdy je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím doručení „Závěrečného nákupního listu“, dochází mezi nabízejícím subjektem a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla sušeného odstředěného mléka podle těchto obchodních podmínek, a to ve smyslu § 1751 odst. 1 občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, a podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1240, v platném znění.
7.4. Evropská komise si vyhrazuje právo v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížit. Nabízející subjekt má právo, v případě, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovující koeficient přidělení. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu a nevybrat žádnou nabídku.
7.5. V „Závěrečném nákupním listu“ sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (dále jen „nabízející“) mj. nákupní cenu za nabídnuté množství v Kč a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladu. Dopravní náklady na přepravu zboží do intervenčního skladu nejsou propláceny.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Intervenčního Nákupu Sušeného Odstředěného Mléka
Vznik smluvního vztahu. 7.113.1. Vyplněním formuláře „Nabídka másla k intervenčnímu nákupu“ Banka poskytuje Bankovní služby na základě Smlouvy. Na po- skytnutí Bankovní služby není právní nárok. Banka je oprávněna odmítnout zájemce o poskytnutí Bankovní služby a není povin- na informovat takového zájemce o důvodech odmítnutí, pokud není kogentními ustanoveními právních předpisů stanoveno jinak. Banka je oprávněna stanovit, že Xxxxxxx nemůže za Klienta uzavřít jeho doručením na adresu SZIF je učiněn ze strany nabízejícího subjektu návrh na uzavření kupní smlouvy. Ustanovení a podmínky vyhlášené v těchto obchodních podmínkách se v případě přijetí nabídky na uzavření kupní smlouvy ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem a SZIFzástupce.
7.213.2. Zařazení nabídky do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází Smlouva mezi Bankou a Klientem vzniká na základě vzájemné dohody o podmínkách poskytnutí Bankovní služby. Na základě písemné Smlouvy vzniká smluvní vztah v případě, že to ales- poň jedna ze strany SZIF formální kontrola nabídky a ověření složení dostatečné výše nabídkové zárukysmluvních stran požaduje nebo je písemná forma podmínkou vzniku smluvního vztahu podle příslušných právních předpisů. Klient, který není Spotřebitelem ani Drobným podnika- telem, je návrhem Smlouvy o Platebních službách vázán, i když mu nebyly poskytnuty Informace podle zákona o platebním sty- ku. Klientům, kteří nejsou Spotřebiteli ani Drobnými podnikateli, není Banka před uzavřením Smlouvy o Platebních službách po- vinna poskytovat informace podle § 79 až 85 Zákona o plateb- ním styku.
7.313.3. Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF V případě, že podmínky Smlouvy jsou vázány na údaj, jenž je vyhlašován třetí osobou, a v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2016/1240průběhu trvání Smlouvy přestane být tento údaj vyhlašován, platném znění, do 5 pracovních dnů od rozhodnutí Evropské komise „Závěrečný nákupní list“pak budou podmínky Smlouvy nadá- le vázány na údaj, který původní údaj nahrazuje nebo svou po- vahou původnímu údaji nejblíže odpovídá. O této změně Banka Klienta informuje Vhodným způsobem.
13.4. Banka a Klient společně prohlašují, že Banka Klientovi v dosta- tečném předstihu před uzavřením Smlouvy o Platebních službách poskytla brožuru „Co byste měli vědět o platebním styku“ obsa- hující zejména informace podle § 80 až 85 Zákona o platebním styku. Klient prohlašuje, že se s informacemi v brožuře podle předchozí věty seznámil a považuje je pro nabízející subjekt dokladem za určité a srozumitel- né. Klient dále bere na vědomí, že důležité informace týkající se poskytování Platebních služeb jsou také obsaženy ve Smlouvě, příslušných Produktových podmínkách, Technických podmínkách a těchto VOP.
13.5. Klient podepsáním či odsouhlasením každé Smlouvy prohlašuje, že se před podepsáním či odsouhlasením takové Smlouvy sezná- mil se všemi informacemi a ustanoveními obsaženými v takové Smlouvě a v dokumentech, na něž Xxxxxxx odkazuje, že jim porozuměl a souhlasí s nimi. Podpisem Smlouvy Klient potvrzu- je, že údaje, které jsou o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu na uzavření kupní smlouvy o nákupu másla ze strany SZIFněm ve Smlouvě zaznamenány, jsou pravdivé. Dnem, kdy Majitel účtu je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím doručení „Závěrečného nákupního listu“, dochází mezi nabízejícím subjektem povinen seznámit se všemi informace- mi a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla ustanoveními podle těchto obchodních podmínekprvní věty tohoto odstavce 13.5. VOP všechny jím určené Disponenty, a to ve smyslu § 1751 odstv dostatečném předstihu před tím, než jim dispoziční práva udělí. 1 občanského zákoníkuJestliže Xxxxxxx uzavírá za Klienta zástupce, ve znění pozdějších předpisů, činí takový zástupce podepsáním či odsou- hlasením Smlouvy prohlášení rovněž jménem Xxxxxxx podle první a podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1240, v platném zněnídruhé věty tohoto odstavce 13.5. VOP.
7.413.6. Evropská komise si vyhrazuje právo v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížit. Nabízející subjekt má právoNení-li sjednáno jinak, v případě, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovující koeficient přidělení. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu uzavírá se Smlouva mezi Klientem a nevybrat žádnou nabídkuBan- kou na dobu neurčitou.
7.5. V „Závěrečném nákupním listu“ sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (dále jen „nabízející“) mj. nákupní cenu za nabídnuté množství v Kč a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladu. Dopravní náklady na přepravu zboží do intervenčního skladu nejsou propláceny.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions
Vznik smluvního vztahu. 7.12.1. Vyplněním formuláře „Nabídka másla k intervenčnímu nákupu“ Smlouva, jejímž předmětem je dohoda Dodavatele a jeho doručením na adresu SZIF Objednatele o poskytnutí služeb a/nebo dodání zboží vzniká a je učiněn ze závazná pro obě smluvní strany nabízejícího subjektu návrh na uzavření kupní smlouvy. Ustanovení a podmínky vyhlášené v těchto obchodních podmínkách se v případě přijetí nabídky na uzavření kupní smlouvy ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem a SZIFod okamžiku, kdy ji podepíší obě smluvní strany.
7.22.2. Zařazení nabídky Má se za to, že každý, kdo podepíše Smlouvy za Objednatele, je oprávněn takto jednat. Vystupuje-li jménem Objednatele jeho zástupce či zaměstnanec, má se za to, že tato osoba je Objednatelem pověřena objednáním a dalším právním jednáním ve věci, která je předmětem Xxxxxxx. Pokud Objednatel popře zastoupení, osoba, která určila objednávku, vstupuje do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází ze strany SZIF formální kontrola nabídky povinností Objednatele a ověření složení dostatečné výše nabídkové zárukypodpisem Smlouvy na sebe bere závazek, že uspokojí veškeré budoucí závazky/dluhy Objednatele z této Smlouvy, bude-li k tomu Dodavatelem vyzván(a).
7.32.3. Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF Dodavatel je oprávněn ověřit při podpisu Smlouvy totožnost osoby jednající za Objednatele dle průkazu totožnosti a v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2016/1240, platném znění, do 5 pracovních dnů od rozhodnutí Evropské komise „Závěrečný nákupní list“, který je pro nabízející subjekt dokladem o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu na uzavření kupní smlouvy o nákupu másla ze strany SZIF. Dnem, kdy je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím doručení „Závěrečného nákupního listu“, dochází mezi nabízejícím subjektem a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla podle těchto obchodních podmínek, a to ve smyslu § 1751 odst. 1 občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, a podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1240, v platném znění.
7.4. Evropská komise si vyhrazuje právo v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížit. Nabízející subjekt má právo, v případě, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovující koeficient přidělenírámci zákonných limitů identifikaci evidovat. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu odmítnutí identifikace není Dodavatel povinen Smlouvu podepsat, a nevybrat žádnou pokud již Smlouvu podepsal, tak je oprávněn od smlouvy odstoupit. V takovém případě uhradí Objednatel Dodavateli veškeré náklady marně vynaložené na uzavření Smlouvy a na přípravu na poskytování plnění dle Smlouvy
2.4. V případě emailové objednávky a/nebo vyplnění a odeslání Objednávkového formuláře online dochází ke vzniku závazkového vztahu teprve v momentě doručení písemného potvrzení o přijetí zakázky Objednateli ze strany Dodavatele. Pokud takové potvrzení o přijetí zakázky obsahuje podmínky odlišné od podmínek obsažených v emailové objednávce a/nebo vyplněném a odeslaném Objednávkovém formuláři, považuje se takové potvrzení za novou nabídku.
7.5. V „Závěrečném nákupním listu“ sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (dále jen „nabízející“) mj. nákupní cenu za nabídnuté množství v Kč a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladu. Dopravní náklady na přepravu zboží do intervenčního skladu nejsou propláceny.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky
Vznik smluvního vztahu. 7.12.1. Vyplněním formuláře „Nabídka másla Smlouva o opravě, jejímž předmětem je dohoda Xxxxxxxxxxx a Objednatele o provedení opravy vzniká a je závazná pro obě smluvní strany od okamžiku, kdy Zákazník podepíše zakázkový list, který odkazuje na tyto VOP. Znění těchto podmínek tvoří zpravidla přílohu zákazového listu.
2.2. Má se za to, že každý, kdo předá věc k intervenčnímu nákupu“ opravě a učiní objednávku, je jako Objednatel oprávněn jednat. Osoba činící objednávku osobně je povinna se Zhotoviteli identifikovat. Vystupuje-li jménem Objednatele jeho doručením zástupce či zaměstnanec, má se za to, že tato osoba je Objednatelem pověřena objednáním a dalším právním jednáním ve věci opravy. Pokud Objednatel popře zastoupení, osoba, která určila objednávku, vstupuje do povinnosti Objednatele a podpisem zakázkového listu na adresu SZIF sebe bere závazek, že uspokojí veškeré budoucí závazky/dluhy Objednatele z této smlouvy, bude-li k tomu Zhotovitelem vyzván.
2.3. Zhotovitel je učiněn ze strany nabízejícího subjektu návrh oprávněn ověřit při zadávání opravy totožnost osoby jednající za Objednatele dle průkazu totožnosti a v rámci zákonných limitů identifikaci evidovat, v případě odmítnutí identifikace není povinen věc do opravy přijmout a potvrdit zakázkový list.
2.4. S ohledem na charakter požadovaného díla Objednatel, pokud je spotřebitelem dle zákona č. 89/2012 Sb., současně souhlasí s tím, aby se zahájením díla/ opravy byla započato bezprostředně po uzavření kupní smlouvy. Ustanovení a podmínky vyhlášené Objednatel – spotřebitel bere na vědomí, že v těchto obchodních podmínkách se v takovém případě přijetí nabídky nemá právo na uzavření kupní smlouvy ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem a SZIFodstoupení od smlouvy.
7.2. Zařazení nabídky do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází ze strany SZIF formální kontrola nabídky a ověření složení dostatečné výše nabídkové záruky.
7.3. Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2016/1240, platném znění, do 5 pracovních dnů od rozhodnutí Evropské komise „Závěrečný nákupní list“, který je pro nabízející subjekt dokladem o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu na uzavření kupní smlouvy o nákupu másla ze strany SZIF. Dnem, kdy je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím doručení „Závěrečného nákupního listu“, dochází mezi nabízejícím subjektem a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla podle těchto obchodních podmínek, a to ve smyslu § 1751 odst. 1 občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, a podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1240, v platném znění.
7.4. Evropská komise si vyhrazuje právo v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížit. Nabízející subjekt má právo, v případě, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovující koeficient přidělení. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu a nevybrat žádnou nabídku.
7.5. V „Závěrečném nákupním listu“ sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (dále jen „nabízející“) mj. nákupní cenu za nabídnuté množství v Kč a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladu. Dopravní náklady na přepravu zboží do intervenčního skladu nejsou propláceny.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky
Vznik smluvního vztahu. 7.1. Vyplněním formuláře „Nabídka másla k intervenčnímu nákupu“ Zakoupením jakékoliv Karty z jakéhokoliv karetního programu, který Společnost provozuje kupující projevil jako budoucí Klient závazek seznámit se s těmito VOP, Produktovými podmínkami a jeho doručením na adresu SZIF je učiněn ze strany nabízejícího subjektu návrh na uzavření kupní smlouvy. Ustanovení Sazebníkem poplatků a podmínky vyhlášené limitů v těchto obchodních podmínkách se v případě přijetí nabídky na uzavření kupní smlouvy ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem jejich aktuální verzi a SZIF.těmto podřídit její užívání
7.2. Zařazení nabídky do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází ze strany SZIF formální kontrola nabídky Klient je oprávněn mít se Společnosti v jeden okamžik 2 platné a ověření složení dostatečné výše nabídkové zárukyúčinné Smlouvy pro službu předplacené platební karty z jednoho karetního programu. Podmínky jednotlivých karetních programů jsou popsány příslušnými podmínkami jednotlivých karetních programů.
7.3. Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2016/1240Smluvní vztah mezi Společností a Klientem, platném zněníjako klientem Společnosti, do 5 pracovních dnů od rozhodnutí Evropské komise „Závěrečný nákupní list“, který je pro nabízející subjekt dokladem o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu realizován ve smyslu ustanovení § 193 ZOPS na uzavření kupní základě smlouvy o nákupu másla ze strany SZIFvydání Elektronických peněz, kterou Klient uzavírá se Společností okamžikem aktivace Karty a který se řídí těmito smluvními Podmínkami. DnemPři uzavření Smlouvy prostřednictvím komunikace na dálku bude Smlouva, kdy je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím doručení „Závěrečného nákupního listu“její přílohy a její případné změny vydány a, dochází mezi nabízejícím subjektem a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla podle těchto obchodních podmínekposkytnuty Klientovi. Smluvní dokumentace, a to ve smyslu § 1751 odst. 1 občanského zákoníku, ve bude v aktuálním znění pozdějších předpisů, a podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1240, v platném zněnírovněž zpřístupněna na internetových stránkách příslušných karetních programů.
7.4. Evropská komise si vyhrazuje právo v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížitSmlouva se uzavírá na dobu určitou, která je totožná s dobou platnosti Karty. Nabízející subjekt má právoKarta je platná do data na ní uvedeném, v případětj. do posledního dne uvedeného měsíce a roku, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovující koeficient přidělení. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu a nevybrat žádnou nabídkuto včetně takového dne.
7.5. V „Závěrečném nákupním listu“ sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (Klient používá Elektronické peníze vydané Společností a evidované v informačním systému Společnosti, přičemž takovýto Klient je držitelem Elektronických peněz ve smyslu § 1 písm. d) ZOPS.
7.6. Společnost seznamuje Xxxxxxx s návrhem změny jakékoli části smluvní dokumentace nejpozději 2 měsíce přede dnem, kdy má změna nabýt účinnosti. Pokud Klient návrh na změnu smluvní dokumentace neodmítl, platí, že návrh na změnu přijal. Pokud Klient návrh na změnu přede dnem, kdy má změna nabýt účinnosti, prokazatelným způsobem odmítne, má právo přede dnem, kdy má změna nabýt účinnosti, bezplatně a s okamžitou účinností vypovědět Smlouvu. Společnost je oprávněna navrhnout změnu kterékoliv části smluvní dokumentace, doplňovat ji nebo ji zrušit vydáním aktualizovaného znění smluvní dokumentace, zejména v závislosti na změně příslušných právních norem, své obchodní politice, v zájmu neustálého zvyšování požadavků na modernizaci a bezpečnost poskytovaných služeb a dále jen „nabízející“) mji v souvislosti s požadavky MasterCard a smluvních partnerů Společnosti.
7.7. nákupní cenu za nabídnuté množství Smlouva se řídí a bude vykládána v Kč souladu s právními předpisy České republiky a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladuvýlučnou rozhodovací pravomoc při řešení případných sporů budou mít soudy České republiky. Dopravní náklady na přepravu zboží do intervenčního skladu nejsou proplácenySpolečnost a Klient se však zavazují přednostně řešit jakýkoliv spor ze Xxxxxxx smírnou cestou.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky