XXXXX, X., XXXXXXXX, R., 2006 Vzorová ustanovení

XXXXX, X., XXXXXXXX, R., 2006. The board of directors in timeshare governance:ownermanagement relations in timeshare resort operations. Journal of Retail and Leisure Property 5 (3), 185-196. timeshare produktů. Často je tomu na vině nedostatečné nebo i žádné proškolení prodejního personálu a nedostatečné kapitálové zabezpečení těchto firem. Neúměrně se tak zvedají i roční poplatky spojené s timeshare. Smlouvy se obvykle týkají opakovaných pobytů v rekreačních ubytovacích zařízeních. Místo ubytování nebo období využívání nemovitosti, která je předmětem timeshare smlouvy, je různé. Kluby poskytující slevy na dovolenou pro své členy mohou zahrnovat rovněž dopravu. Doprava může být též součástí služeb poskytovaných v rámci výměn. Právní úprava timeshare na komunitární úrovni je pak prvotně provedena Směrnicí 94/47/ES. Od roku 1994 však právní úprava prošla určitým vývojem, kdy byly průběžně řešeny problémy s timeshare spojené.8 Timeshare smlouvy byly sjednávány prostřednictvím tzv. standardizovaných smluv. V minulosti tak podnikatelé využívali své hospodářské převahy a znevýhodňovali spotřebitele předem vyhotovenými standardizovanými smlouvami a s odvoláním se na smluvní volnost přenášeli rizika na smluvní partnery.9 Přičemž tento problém se týká základního problému soukromého práva: konfliktu mezi autonomií vůle10, na straně jedné, a ochranou slabší smluvní strany11, tj. spotřebitele, na straně druhé. Přitom v právní vědě je smluvní volnost považována za nejdůležitější projev autonomie vůle, a tudíž za záruku práv jednotlivců.12

Related to XXXXX, X., XXXXXXXX, R., 2006

  • Xxxxx Xxxxxx Aby Patria mohla Zákazníkovi poskytnout jím požadovaný obchod nebo jinou dispozici s Investičním nástrojem, musí být Pokyn řádně podán, tj. zejména musí obsahovat nezbytné náležitosti, musí být podán způsobem předvídaným Smlouvou (případně Produktovou smlouvou) a řádně autorizován.

  • Xxxxxxx xxxxxxx a. Vedoucí partner odpovídá za to, že při realizaci mikroprojektu bude postupováno v souladu s platnými národními předpisy pro zadávání veřejných zakázek (tj. v České republice v souladu se zákonem č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění, resp. zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění v případě zakázek vyhlašovaných od 1.10.2016; v Polské republice zákonem ze dne 29. ledna 2004 o veřejných zakázkách – sbírka zákonů z roku 2018, pol. č. 1986 v platném znění nebo v souladu právními předpisy, které nahrazují doposud platné předpisy). V případě českého partnera, kdy se pro danou veřejnou zakázku nevztahuje na partnera povinnost postupovat podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění / podle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění, je partner povinen postupovat v souladu s Metodickým pokynem pro oblast zadávání zakázek pro programové období 2014–2020 (vydán Ministerstvem pro místní rozvoj ČR dne 15. ledna 2014 na základě usnesení vlády ČR č. 44/2014).

  • XXXXX, Xxxxx (1) Prostředky účastníka se použijí na výplatu těchto dávek:

  • Xxxxxxx služeb K vybraným typům Účtů poskytuje Banka balíček služeb, v rámci kterého nabízí produkty a služby uvedené v Sazebníku pro daný typ Účtu.

  • X.Xxxxxxx zboží a odpovědnost za vady Prodávající je povinen dodat Zboží Kupujícímu v množství, jakosti a provedení podle této smlouvy, Zadávací dokumentace a podle přílohy č. 1 této smlouvy. Prodávající se zavazuje, že v okamžiku převodu vlastnického práva ke Zboží nebudou na Zboží váznout žádná práva třetích osob, a to zejména žádné předkupní právo nebo zástavní právo. Prodávající prohlašuje, že dodané Zboží je způsobilé k užití v souladu s jeho určením a odpovídá všem požadavkům obecně závazných právních předpisů, zejména zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech, ve znění pozdějších předpisů, a souvisejících předpisů prováděcích, a že je bez vad faktických i právních. Prodávající poskytuje záruku za jakost dodaného Zboží po celou dobu jeho použitelnosti, která musí od okamžiku dodání Zboží Kupujícímu činit minimálně 30 % z celkové exspirační doby Zboží (dále též jen „Záruční doba“). Prodávající se v rámci této záruky zavazuje, že Zboží bude po celou Záruční dobu způsobilé pro obvyklý účel a že si zachová obvyklé vlastnosti. Prodávající je povinen Kupujícího neprodleně informovat o případných zjištěných vadách již dodaného Zboží. Kupující je povinen případné vady Zboží písemně oznámit Prodávajícímu bez zbytečného odkladu po jejich zjištění a uplatnit svůj požadavek na jejich odstranění. Má-li Zboží vady jakosti, je Prodávající povinen bez zbytečného odkladu po oznámení vad Kupujícím dodat Kupujícímu náhradní zboží za zboží vadné nebo vrátit Kupujícímu cenu vadného zboží. Volba nároku náleží Kupujícímu. Kupující je oprávněn vedle nároků z vad zboží uplatňovat i jakékoliv jiné nároky související s dodáním vadného zboží (např. nárok na náhradu škody). VI.Sankce a odstoupení od smlouvy Prodávající se zavazuje nahradit Kupujícímu veškerou újmu, která mu vznikne v případě, kdy třetí osoba úspěšně uplatní autorskoprávní nebo jiný nárok vyplývající z právní vady Zboží nebo kterékoli jeho části. Bude-li Prodávající v prodlení s dodáním Zboží řádně a včas, má Kupující nárok na smluvní pokutu ve výši 0,1 % z finančního objemu Objednávky, jíž se prodlení týká, včetně DPH, a to za každý započatý den prodlení. Uplatněná či již uhrazená smluvní pokuta nemá vliv na uplatnění nároku Kupujícího na náhradu škody, kterou lze vymáhat samostatně vedle smluvní pokuty v celém rozsahu, tj. částka smluvní pokuty se do výše náhrady škody nezapočítává. Zaplacením smluvní pokuty není dotčena povinnost Prodávajícího splnit závazky vyplývající z této smlouvy. Splatnost smluvních pokut je 21 kalendářních dnů po doručení oznámení o uložení smluvní pokuty Prodávajícímu. Kupující si vyhrazuje právo na určení způsobu úhrady smluvní pokuty, a to i formou zápočtu proti kterékoliv splatné pohledávce Prodávajícího za Kupujícím. Za podstatné porušení této smlouvy, které opravňuje Kupujícího k odstoupení od této smlouvy, se považuje prodlení Prodávajícího se splněním kterékoli jeho povinnosti sjednané v této smlouvě delší než třicet kalendářních dnů.

  • Odstoupení od Xxxxxxx 12.1 Objednatel je oprávněn od této Smlouvy odstoupit v těchto případech:

  • Účel a předmět Xxxxxxx 1. Účelem této smlouvy je určení a definice závazku smluvních stran ve smyslu poskytování technické servisní podpory (dále také jako „servis nebo servisní podpora“) poskytovatelem pro potřeby objednatele, a to zejména časové a věcné vymezení způsobu provádění servisních činností poskytovatelem, stanovení předmětu a rozsahu servisních činností, určení ceny těchto činností a způsobu její úhrady objednatelem a vymezení dalších náležitostí souvisejících s právy a povinnostmi smluvních stran plynoucích z této smlouvy.

  • Xxxxxxx 1) Klient se zavazuje, že od uzavření Smlouvy do zániku veškerých existujících, budoucích či podmíněných dluhů ze Smlouvy:

  • Xxxxxxxxx pojištění Doplňkové pojištění je pojištění, které lze v pojistné smlouvě sjednat pouze v kombinaci s některým ze základních pojištění (povinné ručení, havarijní pojištění). V závislosti na klientem zvolené variantě může pojištění krýt škody v případě, že dojde k poškození pojištěné věci (vozidlo, autoskla, zavazadla) havárií, živelní událostí, vandalismem, odcizením nebo neoprávně- ným užitím vozidla, nebo v případě vzniku finančních nákladů či ztrát v důsledku škody na pojištěné věci (půjčovné, GAP – ztráta hodnoty vozidla).

  • Xxxxxx za jakost díla 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady díla, které se vyskytnou po převzetí díla objednatelem v záručních lhůtách. Tyto vady je zhotovitel povinen v souladu s níže uvedenými podmínkami bezplatně odstranit. Práva z odpovědnosti za vady díla musí být uplatněna u zhotovitele v odpovídajících záručních dobách: