XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU Vzorová ustanovení

XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. 3.1. Společnost je po celou dobu trvání Smlouvy výlučným vlastníkem Předmětného vozidla. Jakmile Společnost Klientovi vozidlo předá, může Klient užívat předané vozidlo po sjednanou dobu a za podmí- nek stanovených Smlouvou, těmito Podmínkami a v souladu s práv- ními předpisy ČR. 3.2. Klient nesmí Předmětné vozidlo zcizit či s Předmětným vozidlem ji- nak disponovat v rozporu s účelem Smlouvy (např. prodat, zastavit, darovat, pronajmout, zapůjčit třetí osobě), kromě zapůjčení vozidla k jízdám svých zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků, statutár- ních orgánů nebo členů statutárního orgánu, anebo zapůjčení osobě blízké ve smyslu občanského zákoníku, je-li Klientem fyzická osoba, nebo s výjimkou dle odst. 3.3 těchto Podmínek. Klient nese plnou odpovědnost za případné škody na Předmětném vozidle vzniklé v souvislosti s jednáním třetí osoby. Pokud je Klientem právnická nebo fyzická osoba, která Předmětné vozidlo půjčuje v rámci svého před- mětu podnikání, může být Předmětné vozidlo půjčováno pouze s pí- semným svolením Společnosti dalším osobám na základě platné pí- semné smlouvy (vyjma situace podle odst. 3.3. těchto Podmínek). 3.3. Klient je oprávněn v rámci své podnikatelské činnosti umožnit uží- vání Předmětného vozidla třetí osobě, která pro Klienta realizuje vý- kon této podnikatelské činnosti a kterou je třeba pro tyto účely zapsat jako provozovatele vozidla do příslušné evidence Registru silničních vozidel (např. výkon taxislužby). Klient je v takovém případě povinen Společnost požádat o vystavení plné moci pro zápis takové třetí osoby jako provozovatele a tento zápis po obdržení plné moci zajistit. Klient je povinen třetí osobu plně informovat, že je oprávněna užívat Předmětné vozidlo pouze v rámci podmínek stanovených pro uží- vání Předmětného vozidla ve Smlouvě a těchto Podmínkách. Klient je rovněž povinen zajistit, aby Předmětné vozidlo splňovalo všechny požadavky na jeho provozování. Klient výslovně prohlašuje, že si je vědom, že užívání Předmětného vozidla třetí osobou dle tohoto od- stavce nemá vliv na povinnosti Klienta vyplývající ze Smlouvy a těchto Podmínek a že bez ohledu na skutečnost, zda Předmětné vo- zidlo užívá Klient sám, nebo je poskytl k užívání třetí osobě, je vůči Společnosti v plném rozsahu odpovědný za užívání Předmětného vozidla právě Klient. Klient prohlašuje, že si je vědom, že úhrada sil- niční daně a poplatků za rádio je zákonnou povinností provozovatele vozidla a že je odpovědný za splnění této zákonné povinnosti. Klien...
XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. 8.1 Společnost je výlučným vlastníkem předmětného vozidla. Předáním předmětného vozidla uděluje společnost nájemci právo užívat předmětné vozidlo v souladu s právními předpisy České republiky, po dobu a za podmínek stanovených Smlouvou a těmito obchodními podmínkami. 8.2 Nájemce nesmí předmětné vozidlo zcizit či s předmětným vozidlem jinak disponovat v rozporu s účelem Xxxxxxx (např. prodat, zastavit, darovat, pronajmout, zapůjčit třetí osobě), kromě zapůjčení vozidla k jízdám svých zaměstnanců, statutárních orgánů nebo členů statutárního orgánu, anebo zapůjčení osobě blízké včetně družky a druha, je-li nájemcem fyzická osoba. Nájemce nese plnou odpovědnost za případné škody na předmětném vozidle vzniklé v souvislosti s jednáním třetí osoby. 8.3 Nájemce se musí zdržet jakéhokoliv jednání, které by mohlo vést ke vzniku práv třetích osob k předmětnému vozidlu. Nájemce je povinen společnosti okamžitě ohlásit uplatnění nároků třetích osob na předmětné vozidlo, odcizení předmětného vozidla, poškození se škodou vyšší než 30.000 Kč a ztrátu předmětného vozidla. Nájemce nese náklady na obranu (ochranu) proti prosazování nároků třetích osob, ledaže byly zaviněny společností. 8.4 Dodatečné úpravy, vestavby nebo jiná zhodnocení předmětného vozidla smí nájemce provést jen na základě písemného souhlasu společnosti. 8.5 Nedodrží-li nájemce ustanovení uvedené v předcházejícím odstavci, je povinen nahradit společnosti způsobenou škodu. V takovém případě má společnost právo uplatnit vůči nájemci smluvní pokutu ve výši 100% částky, o níž byla hodnota předmětného vozidla úpravou změněna. Tímto není dotčeno právo společnosti na náhradu škody. 8.6 Předmětné vozidlo nesmí být použito jiným než běžným způsobem, tj. nesmí být použito např. k rychlostní jízdě, soutěžení, půjčení, přepravě nebezpečných látek nebo cvičným jízdám. Nájemce plně odpovídá za škodu způsobenou použitím předmětného vozidla způsobem jiným než běžným. V případě opakovaného porušení daného bodu pronajímatel má právo ponechat kauci v plné výší. 8.7 Nájemce není oprávněn k technickým zásahům na předmětném vozidle kromě běžné údržby dle instrukcí výrobce (výměna žárovek apod.). K technickým zásahům jsou oprávněny pouze servisy autorizované výrobcem nebo dovozcem předmětného vozidla dané značky. 8.8 Nájemce je povinen před každým použitím předmětného vozidla překontrolovat jeho technický stav, a to včetně „kontrolek“ na přístrojové desce. Zjištěné závady je povinen neprodleně odstranit sám, pakliže jejich povaha ...
XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. Společnost je po celou dobu trvání Smlouvy výlučným vlastníkem Předmětného vozidla. Jakmile Společnost Klientovi Předmětné vozidlo předá, může Klient užívat předané Předmětné vozidlo po sjednanou dobu a za podmínek stanovených Rámcovou smlouvou, touto Smlouvou a v souladu s právními předpisy ČR.
XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. 3.2.1. Společnost je po celou dobu trvání Smlouvy výlučným vlastníkem PF. Jakmile Klient PF převezme, může užívat PF po sjednanou dobu a za podmínek stanovených Smlouvou, OP a PP a v souladu s právními předpisy ČR. 3.2.2. Klient není oprávněn PF užívat pro účely podnikatelské nebo jiné výdělečné činnosti. Klient dále není oprávněn PF prodat nebo jakkoli zatížit PF věcným právem třetí osoby. Klient není oprávněn k jakémukoli jednání, jehož důsledkem může být zatížení PF právem třetí osoby. V případě potřeby se Klient zavazuje v rámci svých možností vzniku práva třetí osoby k PF aktivně a na vlastní náklady bránit. Pokud třetí osoba uplatní právo na PF, je Klient povinen o této skutečnosti neprodleně informovat Společnost. Klient je povinen neprodleně informovat Společnost o odcizení PF. Poruší-li Klient tuto povinnost, má Společnost právo od Smlouvy odstoupit. 3.2.3. Klient nese plnou odpovědnost za případné škody na PF vzniklé v souvislosti s jednáním třetí osoby. 3.2.4. Klient není oprávněn PF pronajmout, zapůjčit nebo jakýmkoli jiným způsobem předat PF třetí osobě či jinak umožnit třetí osobě dispozici s PF bez zvláštního písemného souhlasu Společnosti. Zvláštního písemného souhlasu Společnosti podle tohoto článku však není třeba k užívání PF osobou blízkou (ve smyslu občanského zákoníku) Klientu. Klient výslovně prohlašuje, že si je vědom, že užívání PF třetí osobou dle tohoto článku nemá vliv na povinnosti Klienta vyplývající ze Smlouvy a že bez ohledu na skutečnost, zda PF užívá Klient sám, nebo jej poskytl k užívání třetí osobě, je vůči Společnosti v plném rozsahu odpovědný za užívání PF právě Klient. Klient se zavazuje, že Společnosti nahradí veškerou škodu, která Společnosti může vzniknout při užívání PF třetí osobou, a dále se zavazuje, že pokud Společnosti v důsledku užívání PF třetí osobou vznikne povinnost k úhradě pokuty, sankce, daně nebo správního poplatku týkajících se PF nebo jeho provozu, nahradí Společnosti takto vynaložené náklady v plném rozsahu. Poruší-li Klient svou povinnost podle tohoto článku, má Společnost právo od Smlouvy odstoupit. 3.2.5. Klient odpovídá za škody i tehdy, pokud k nim dojde v době, kdy PF užívala třetí osoba. 3.2.6. Dodatečné změny PF je Klient oprávněn provést jen na základě písemného souhlasu Společnosti. Souhlasu Společnosti není třeba k umístění odstranitelných reklam, nápisů a běžných 3.2.7. Zhodnocení, které lze považovat za součást PF (nelze jej oddělit, aniž by se PF znehodnotil), a proto se na ně vztahu...
XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. Společnost je po celou dobu trvání Smlouvy výlučným vlastníkem Předmětného vozidla. Jakmile Společnost Klientovi vozidlo předá,
XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. 3.1. Společnost je po celou dobu trvání Smlouvy výlučným vlastníkem PV. Jakmile Společnost Klientovi vozidlo předá, může Klient užívat předané vozidlo po sjednanou dobu a za podmínek stanovených těmito OP, Smlouvou a v souladu s právními předpisy ČR. Klient je oprávněn PV užívat pouze k účelu stanovenému ve Smlouvě. Společnost na dobu trvání operativního leasingu pověřuje Klienta provozováním PV. 3.2. Klient po dobu trvání operativního leasingu nese plnou odpovědnost za veškeré závady, poškození nebo jakékoli jiné škody na PV. Klient nese plnou odpovědnost i za případné škody na PV vzniklé v souvislosti s jednáním třetí osoby. 3.3. Klient nesmí PV zcizit či s PV jinak disponovat v rozporu s účelem Smlouvy jízdám. Klient plně odpovídá za škodu způsobenou použitím PV způsobem jiným než běžným. Kromě toho je Klient povinen plnit všechny závazky vyplývající z provozu a požadavků na řádnou údržbu PV, včetně zajištění předepsané garanční prohlídky vozidla, přezouvání vozidla, oprav vozidla a hrazení veškerých poplatků spojených s užíváním na pozemních komunikacích. K tomu potřebné úkony musí nechat provést vlastním jménem a na vlastní náklady, a to pouze v servisních centrech, které jsou výrobcem PV autorizovány k provádění servisních úkonů na vozidlech této značky (dále jen „Autorizovaný servis“).
XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. 8.1 Pronajimatel je výlučným vlastníkem předmětného vozidla. Předáním předmětného vozidla uděluje pronajimatel nájemci právo užívat předmětné vozidlo v souladu s právními předpisy České republiky, po dobu a za podmínek stanovených Smlouvou a těmito obchodními podmínkami. 8.2 Nájemce nesmí předmětné vozidlo zcizit či s předmětným vozidlem jinak disponovat v rozporu s účelem Smlouvy (např. prodat, zastavit, darovat, pronajmout, zapůjčit třetí osobě), kromě zapůjčení vozidla k jízdám svých zaměstnanců, statutárních orgánů nebo členů statutárního orgánu, anebo zapůjčení osobě blízké včetně družky a druha, je-li nájemcem fyzická osoba. Nájemce nese plnou odpovědnost za případné škody na předmětném vozidle vzniklé v souvislosti s jednáním třetí osoby. 8.3 Nájemce se musí zdržet jakéhokoliv jednání, které by mohlo vést ke vzniku práv třetích osob k předmětnému vozidlu. Nájemce je povinen pronajimateli okamžitě ohlásit uplatnění nároků třetích osob na předmětné vozidlo, odcizení předmětného vozidla, poškození a ztrátu předmětného vozidla. Nájemce nese náklady na obranu (ochranu) proti prosazování nároků třetích osob, ledaže byly zaviněny pronajimatelem. 8.4 Dodatečné úpravy, vestavby nebo jiná zhodnocení předmětného vozidla smí nájemce provést jen na základě písemného souhlasu pronajimatele.
XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU. 6.1 Výlučným vlastníkem VOZIDEL je po celou dobu výpůjčky, jakož i po jejím skončení, POSKYTOVATEL. 6.2 KLIENT nemá právo VOZIDLA jakýmkoliv způsobem právně zatížit, zejména jej nemá právo prodat, směnit, darovat, pronajmout, dát do zástavy apod. Uplatnění jakýchkoliv práv k VOZIDLŮM třetími osobami je KLIENT povinen bez zbytečného odkladu oznámit POSKYTOVATELI. 6.3 POSKYTOVATEL bude zapsán v osvědčení o registraci vozidla, část II. (tzv. velkém technickém průkazu) jako vlastník i jako provozovatel VOZIDLA. Technický průkaz VOZIDEL zůstává po dobu výpůjčky v držení POSKYTOVATELE. V případě potřeby provedení technické prohlídky nebo z jiného obdobného důvodu POSKYTOVATEL na žádost KLIENTOVI technický průkaz na nezbytnou dobu poskytne.

Related to XXXXXXXXX A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU

  • Záruka za jakost a vady 6.1 Zhotovitel objednateli poskytuje záruku za předaného Dílo. Zhotovitel zejména zaručuje, že Dílo bude způsobilé k užití pro účel stanovený v této smlouvě, zachová si touto smlouvou stanovené vlastnosti a bude odpovídat požadavkům platných právních předpisů a norem. 6.2 Záruka za jakost Plnění trvá 60 měsíců ode dne předání Díla dle této smlouvy. 6.3 Záruka se vztahuje na veškeré vady Díla zapříčiněné zhotovitelem. Záruka se nevztahuje na vady plynoucí z chybných vstupních podkladů, které nemohl zhotovitel ani při vynaložení potřebné odborné péče zjistit. 6.4 Zhotovitel je povinen vady Plnění odstranit bezplatně v dohodnuté lhůtě, nejpozději do 20 dnů od doručení reklamace.

  • Záruka za jakost a odpovědnost za vady 1. Prodávající poskytne na zboží záruku za jakost podle § 2113 občanského zákoníku v délce min. 24 měsíců ode dne podpisu předávacího protokolu dle čl. III. odst. 2 této Smlouvy, není-li v příloze č. 1 této Smlouvy stanoveno jinak. 2. Kontaktní místo Prodávajícího pro nahlášení poruch, na kterém je Prodávající povinen přijímat oznamování vad a volby nároků Kupujícího z vadného plnění a poskytovat hot- line pro podporu dodaného hardware a OEM software v českém nebo slovenském jazyce v pracovní dny v době od 8 – 16 hod. na adrese: Xxxxxxxxxx 00, 000 00 Olomouc telefon, email: 3. Práva z vadného plnění si smluvní strany ujednaly odchylně od § 2106 a násl. občanského zákoníku. Jestliže dodatečně vyjde najevo vada nebo vady, může Kupující zvolit jedno z následujících práv z vadného plnění: 3.1. právo na bezplatnou opravu zboží, pro zboží je požadován servis on-site, tj. na místě instalace s garancí ukončení opravy následující pracovní den po telefonickém nahlášení vady. Požadovaný způsob záručních podmínek je upřesněn v příloze č. 1 této Smlouvy. V případě, že není oprava na místě možná, je Prodávající povinen vyzvednout vadné zboží na místě plnění na své náklady do následujícího pracovního dne po telefonickém nahlášení vady; opravené zboží doručí zpět na své náklady nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne, kdy bylo z místa plnění odvezeno, nedohodnou-li se osoby oprávněné jednat ve věcech technických za smluvní strany písemně jinak.), 3.2. právo na dodání nového či chybějícího zboží, nejpozději do 5 kalendářních dnů ode dne oznámení vady, 3.3. právo na přiměřenou slevu z dohodnuté ceny zboží, odpovídající povaze a rozsahu vady, 3.4. právo na odstoupení od této Smlouvy. 4. Zboží k opravě přebírá Prodávající na adrese Kupujícího uvedené v čl. I. této Smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Prodávající nepožaduje předání do opravy v originálním obalu. Smluvní strany si ujednaly, že § 2110 občanského zákoníku se nepoužije; Kupující je tedy oprávněn pro vady odstoupit od Smlouvy nebo požadovat dodání nového zboží bez ohledu na skutečnost, zda může zboží vrátit, popř. vrátit je ve stavu, v jakém je obdržel. 5. Právo odstoupit od této Smlouvy má Kupující i tehdy, jestliže jej Prodávající ujistil, že zboží má určité vlastnosti, zejména vlastnosti Kupujícím vymíněné, nebo že nemá žádné vady, a toto ujištění se ukáže nepravdivým. 6. Kupující má právo na náhradu nutných nákladů, které mu vznikly v souvislosti s uplatněním práv z odpovědnosti za vady. 7. Uplatněním práv z odpovědnosti za vady není dotčeno právo na náhradu škody způsobené Kupujícímu vadami. 8. Prodávající nesmí bránit Kupujícímu v otevírání pracovních stanic a ve změnách jejich konfigurace a toto jednání Kupujícího nebude mít vliv na uplatňování vad dle této Smlouvy. Kupující si vyhrazuje právo výše uvedené činit i bez předchozího kontaktu s Prodávajícím, a to výhradně pověřenými zaměstnanci CVT UP v Olomouci.

  • Podmínky užívání veřejných prostranství a komunikací 6.5.1Veškerá potřebná povolení k užívání veřejných ploch, případně rozkopávkám, objízdným trasám nebo překopům veřejných ploch či komunikací zajišťuje zhotovitel a nese veškeré případné poplatky. 6.5.2Jestliže v souvislosti s provozem staveniště nebo prováděním díla bude třeba zabezpečit místní dopravní značení a umístit nebo přemístit dopravní značky podle předpisů o pozemních komunikacích, obstará tyto práce zhotovitel. Xxxxxxxxxx dále zodpovídá i za umisťování, přemisťování a udržování dopravních značek v souvislosti s průběhem provádění prací. Jakékoliv pokuty či náhrady škod vzniklých v této souvislosti jdou k tíži zhotovitele. 6.5.3Zhotovitel je povinen udržovat na staveništi a přilehlé komunikaci pořádek. 6.5.4Zhotovitel je povinen průběžně ze staveniště odstraňovat všechny druhy odpadů, stavební suti a nepotřebného materiálu. Zhotovitel je rovněž povinen zabezpečit, aby odpad vzniklý z jeho činnosti nebo stavební materiál nebyl umísťován mimo staveniště.

  • Záruka za jakost, odpovědnost za vady 6.1 Prodávající odpovídá za to, že zboží má vlastnosti stanovené touto smlouvou a její přílohou č. 1, dokumentací k němu a nabídkou prodávajícího podanou v zadávacím řízení, v němž byla jeho nabídka vybrána jako nejvýhodnější. 6.2 Prodávající odpovídá za vady zboží zjištěné při jeho předání nebo v průběhu záruční doby, a to za všechny vady zboží existující v době předání i za vady vzniklé později. Prodávající za tímto účelem poskytuje kupujícímu záruku za jakost po záruční dobu v délce, uvedené v technických podmínkách, které jsou součástí Přílohy č. 1 této smlouvy, a není-li v nich délka záruční doby uvedena, tedy v délce 24 měsíců. 6.3 Vadou zboží se rozumí zejména odchylka od množství, druhu či kvalitativních náležitostí zboží stanovených touto smlouvou a její přílohou č. 1, technickými normami či obecně závaznými právními předpisy, dále dodání jiného zboží a vady v dokladech nutných k řádnému užívání zboží a k nakládání se zbožím. 6.4 Záruční doba začíná běžet dnem podpisu předávacího protokolu. 6.5 Vady zboží se kupující zavazuje v průběhu záruční doby uplatňovat písemně na adrese prodávajícího nebo na jiné adrese (i e-mailové) písemně sdělené prodávajícím kupujícímu po uzavření smlouvy (dále jen „kontaktní místo“). Kontaktní místo může prodávající určit pouze 1, nikoliv více. V případě, že na takovém kontaktním místě nebude možné vady reklamovat (např. odmítnutí poskytnutí součinnosti), je kupující vždy oprávněn uplatňovat vady přímo v sídle prodávajícího. 6.6 Prodávající bezplatně odstraní reklamovanou vadu zboží nejdéle do 5 pracovních dnů ode dne doručení oznámení kupujícího o vadách, pokud kupující vzhledem k povaze vady nestanoví jinak. O dobu odstraňování vady se prodlužuje záruční doba. 6.7 Písemnou reklamaci lze uplatnit nejpozději do posledního dne záruční lhůty, přičemž reklamace odeslaná kupujícím v poslední den záruční lhůty se považuje za včas uplatněnou. 6.8 Prodávající odstraní v záruční době reklamované vady na svůj náklad. Odmítne-li prodávající odstranit reklamované vady, případně neodstraní-li je do 15 dnů od stanoveného termínu, je kupující oprávněn odstranit vady sám nebo prostřednictvím třetího subjektu a náklady s tím spojené vyúčtovat prodávajícímu. 6.9 Uplatněním odpovědnosti za vady nejsou dotčeny nároky na náhradu škody nebo na uplatnění smluvní pokuty.

  • DALŠÍ PODMÍNKY A VYHRAZENÁ PRÁVA ZADAVATELE Dodavatel může podat ve výběrovém řízení pouze jednu nabídku. • Dodavatel, který podal nabídku ve výběrovém řízení, nesmí být současně poddodavatelem, jehož prostřednictvím jiný dodavatel v tomtéž výběrovém řízení prokazuje kvalifikaci. • Pokud dodavatel podá více nabídek samostatně nebo společně s dalšími dodavateli, nebo je poddodavatelem, jehož prostřednictvím jiný dodavatel v tomtéž výběrovém řízení prokazuje kvalifikaci, zadavatel všechny nabídky podané takovým dodavatelem vyřadí. Dodavatele, jehož nabídka byla vyřazena, zadavatel bezodkladně vyloučí z účasti ve výběrovém řízení. Vyloučení účastníka včetně důvodu zadavatel bezodkladně písemně oznámí účastníkovi. • Zadavatel si vyhrazuje právo změnit, příp. upřesnit zadávací podmínky. • Zadavatel si vyhrazuje právo před rozhodnutím o přidělení zakázky ověřit příp. vyjasnit informace a skutečnosti deklarované účastníkem v jeho nabídce. • Účastníci nemají právo na úhradu nákladů spojených s účastí ve výběrovém řízení. • Zadavatel není oprávněn vracet účastníkům jejich nabídky. • Zadavatel nepřipouští variantní řešení. • Zadavatel nepřipouští podání nabídek na dílčí plnění. • Zadavatel si vyhrazuje právo kdykoli zrušit zadávání zakázky a právo nepřijmout žádnou nabídku. • Zadavatel si vyhrazuje právo, že rozhodnutí a oznámení o výsledku výběrového řízení a případné oznámení o vyřazení nabídky se považuje za doručené okamžikem zveřejnění na profilu zadavatele. • Zadavatel nepřipouští podání námitek v tomto výběrovém řízení.

  • Záruka za jakost zboží /1/ Prodávající poskytuje kupujícímu záruku na jakost zboží 24 měsíců od výdeje konečnému uživateli, po dobu 3 let skladovatelnosti v originálním balení při zachování všech mechanicko-fyzikálních vlastností výrobku, po celou dobu životnosti výrobku musí být zajištěna čitelnost etikety. /2/ Záruční doba neběží po dobu, po kterou kupující nemůže užívat zboží pro jeho vady, za které odpovídá prodávající. /3/ Lhůta pro vyřízení reklamace činí 30 dnů po doručení reklamačního protokolu prodávajícímu. V pochybnostech se má za to, že dnem doručení se rozumí třetí den od odeslání protokolu kupujícím. /4/ Reklamace vadné kusu zboží bude řešena v rámci záruční doby opravou nebo výměnou za bezvadný, reklamace bude uplatněna na území České republiky. /5/ Reklamace jsou ze strany kupujícího řešeny prostřednictvím odpovědného pracovníka kupujícího uvedeného v čl. III. odst. /2/ této smlouvy. /6/ Pro případ nedodržení termínu záručních a pozáručních oprav je prodávající povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 1.000,-Kč za každý, a to i započatý den, splatnou do 30 dnů ode dne jejího vyúčtování kupujícím.

  • Použití výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů Předloží-li dodavatel zadavateli výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů dle § 127 odst. 1 zákona ve lhůtě pro prokázání splnění kvalifikace, nahrazuje tento výpis prokázání splnění základních kvalifikačních předpokladů podle § 53 odst. 1 a profesních kvalifikačních předpokladů podle § 54 zákona v tom rozsahu, v jakém doklady prokazující splnění těchto profesních kvalifikačních předpokladů pokrývají požadavky veřejného zadavatele na prokázání splnění profesních kvalifikačních předpokladů pro plnění veřejné zakázky.

  • Záruka a záruční podmínky dle odstavce 11.1. kupní smlouvy

  • Práva a povinnosti zamestnávateľa Zamestnávateľ sa zaväzuje: 1. Vytvoriť pracovné miesto pre UoZ / ZUoZ podľa §6 a §8 zákona o službách zamestnanosti v celkovom počte: 1 /jedno/ (ak sa s úradom písomne nedohodne inak). 1.1 Udržať po dobu najmenej 12 mesiacov pracovné miesto v celkovom počte: 1 /jedno/ (ak sa s úradom písomne nedohodne inak. Splnenie podmienky doby udržania, je zamestnávateľ povinný preukázať na osobitnom tlačive (evidencia obsadzovania/preobsadzovania pracovných miest, ktoré je povinnou prílohou č. 1) podľa bodu 6 tohto článku, najneskôr do 30 kalendárnych dní od uplynutia 12 mesiacov od vytvorenia pracovných miest. 2. Obsadiť pracovné miesta po odsúhlasení úradom vytvorené podľa bodu 1, najneskôr do 30 kalendárnych dní od nadobudnutia účinnosti tejto dohody (ak sa s úradom písomne nedohodne inak, maximálne však do 60 kalendárnych dní), uzatvorením pracovného pomeru dohodnutého na plný pracovný úväzok, na dobu určitú na 12 mesiacov a na druh prác, ktoré súvisia s predmetom činnosti zamestnávateľa, s ohľadom na profesijné a kvalifikačné predpoklady zodpovedajúce konkrétnemu pracovnému miestu, v štruktúre podľa tabuľky: Počet pracovný ch miest Profesia (musí byť totožná s profesiou uvedenou v budúcej pracovnej zmluve) Kód ISCO – 081 Predpokladan ý dátum vzniku pracovného pomeru (vytvorenia PM) Pracovný pomer bude dohodnutý na dobu (uviesť počet mesiacov) Predpokladaná mesačná celková cena práce prijatého zamestnanca (v €) /doba poskytovania príspevku (v mesiacoch) Predpokladané náklady na každom jednotlivom PM (v €) stl. 6*stl.7 1 1Podľa vyhlášky ŠÚ Slovenskej republiky č. 384/ 2015 Z.z. zo dňa 26. novembra 2015, ktorou sa vydáva Štatistická klasifikácia zamestnaní 2.1 V prípade, ak sa zamestnávateľovi nepodarí obsadiť/preobsadiť pracovné miesto v stanovenej lehote, môže požiadať úrad o predĺženie lehoty obsadenia/preobsadenia. V takom prípade je v čase plynutia stanovenej lehoty povinný písomne požiadať úrad o jej predĺženie. 2.2 Informovať sa u prijatého zamestnanca a následne si to overiť na príslušnom úrade, či zamestnanec má vyplnenú a podpísanú Kartu účastníka (najneskôr v deň nástupu do pracovného pomeru). 3. Predložiť úradu za každého UoZ/ZUoZ prijatého na vytvorené pracovné miesto najneskôr do 10 kalendárnych dní od vzniku pracovného pomeru: a) Platový dekrét, resp. iný podobný doklad, ak dohodnutá mzda alebo plat nie je súčasťou pracovnej zmluvy, pričom v pracovnej zmluve so zamestnancom je zamestnávateľ povinný na prvej strane uviesť, že UoZ je prijatý na pracovné miesto vytvorené v zmysle národného projektu „Cesta na trh práce 2“ – Opatrenie č. 2“ (pracovnú zmluvu úrad zabezpečí z informačného systému úradu),

  • NABYTÍ VLASTNICKÉHO PRÁVA A PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY 47. Vlastnické právo k Předmětu koupě Kupující nabývá okamžikem, kdy Prodávající splní podle odstavce 40 Kupní smlouvy povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu. 48. Nebezpečí škody na Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Prodávající splní podle odstavce 40 Kupní smlouvy povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu. 49. Smluvní strany se dohodly, že § 2121 – 2123 Občanského zákoníku a rovněž obchodní zvyklosti, jež jsou svým smyslem nebo účinky stejné nebo obdobné uvedeným ustanovením, se nepoužijí.