Common use of Úplnost smlouvy; dodatky Clause in Contracts

Úplnost smlouvy; dodatky. Protokol a tato smlouva, včetně veškerých příloh, na které se zde odkazuje, představují celkovou, konečnou, úplnou a výlučnou shodu zástupce, zdravotnického zařízení a zkoušejícího ohledně klinického hodnocení. V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy a protokolem je nutné se řídit podmínkami této smlouvy, s výjimkou rozporů, které se vztahují k záležitostem týkajícím se medicíny, vědy, bezpečnosti a provádění klinického hodnocení, které se budou řídit podmínkami protokolu. Tato smlouva může být vyhotovena ve stejnopisech. Žádné změny, dodatky nebo úpravy nevejdou v účinnost, pokud nebudou mít písemnou podobu a nebudou podepsány oběma stranami. Žádné vzdání se práva, výslovné nebo mlčky předpokládané, nebude pokračujícím nebo následným vzdáním se konkrétního 9.7. Entire Agreement; Amendments. This Agreement, including any attachments referenced herein and the Protocol constitute the entire, final, complete and exclusive understanding of Sponsor , Institution and Investigator concerning the Trial. If there is a conflict between the terms of this Agreement and the Protocol, the terms of this Agreement will govern, except for conflicts related to matters of medicine, science, safety and conduct of the Trial, which will be governed by the terms of the Protocol. This Agreement may be executed in counterparts. No changes, amendments or alterations will be effective unless in writing and signed by both Parties. No waiver, expressed or implied, will be a continuing or subsequent waiver of the particular right or obligation. Any purported assignment or delegation by Institution or Investigator of this předchozího písemného svolení zadavatele. Zadavatel this Agreement. smlouvu nebo jakákoli práva nebo povinnosti z ní.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Klinickém Hodnocení Clinical Trial Agreement

Úplnost smlouvy; dodatky. Protokol a tato Tato smlouva, včetně veškerých příloh, na které se zde odkazuje, představují celkovou, konečnou, úplnou a výlučnou shodu zástupcedohodu zadavatele, zdravotnického zařízení a zkoušejícího ohledně klinického hodnocení. studie V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy a protokolem je nutné se řídit podmínkami této smlouvy, s výjimkou rozporů, které se vztahují k záležitostem týkajícím se medicíny, vědy, bezpečnosti a provádění klinického hodnoceníprovádění, které se budou řídit podmínkami protokolu. Tato smlouva může být je vyhotovena ve stejnopisech3 stejnopisech s platností originálu, přičemž každá smluvní starna obdrží po jednom vyhotovení. Žádné změny, dodatky nebo úpravy nevejdou v účinnost, pokud nebudou mít písemnou podobu a nebudou podepsány oběma všemi stranami. Žádné vzdání se práva, výslovné nebo mlčky předpokládané, nebude pokračujícím nebo následným vzdáním se konkrétního práva nebo závazku. Jakékoli prohlašované postoupení nebo delegace této smlouvy zdravotnickým zařízením nebo zkoušejícím či postoupení jejich závazků z této smlouvy bude neplatné bez předchozího písemného svolení zadavatele. Zadavatel si vyhrazuje právo postoupit nebo převést tuto smlouvu nebo jakákoli práva nebo povinnosti z ní, o tom je povinen bezodkladně písemně informovat zdravotnické zařízení i zkoušejícího. 9.7. Entire Agreement; Amendments. This Agreement, including any attachments referenced herein and the Protocol constitute the entire, final, complete and exclusive understanding of Sponsor Sponsor, Institution and Investigator concerning the Trial. If there is a conflict between the terms of this Agreement and the Protocol, the terms of this Agreement will govern, except for conflicts related to matters of medicine, science, safety and conduct of the Trial, which will be governed by the terms of the Protocol. This Agreement may shall be executed in counterpartsthree (3) counterparts where each Party shall receive one copy. No changes, amendments or alterations will be effective unless in writing and signed by both all Parties. No waiver, expressed or implied, will be a continuing or subsequent waiver of the particular right or obligation. Any purported assignment or delegation by Institution or Investigator of this předchozího písemného svolení zadavateleAgreement or their obligations under this Agreement will be void without Sponsor’s advance written consent. Zadavatel Sponsor reserves the right to assign or transfer this Agreement. smlouvu nebo jakákoli práva nebo povinnosti z ní.Agreement or any of the rights or obligations under this Agreement and shall inform in wirtting the Institution and Investigator..

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Klinickém Hodnocení Clinical Trial Agreement

Úplnost smlouvy; dodatky. Protokol a tato Tato smlouva, včetně veškerých příloh, na které se zde odkazuje, 9.7. Entire Agreement; Amendments. This Agreement, including any attachments referenced představují celkovou, konečnou, úplnou a výlučnou shodu zástupcezadavatele, zdravotnického zařízení a zkoušejícího ohledně klinického hodnocenízkoušek. V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy a protokolem je nutné se řídit podmínkami této smlouvy, s výjimkou rozporů, které se vztahují k záležitostem týkajícím se medicíny, vědy, bezpečnosti a provádění klinického hodnocení, které se budou řídit podmínkami protokolu. Tato smlouva může být je vyhotovena ve 3 stejnopisech. Žádné změny, dodatky nebo úpravy nevejdou v účinnost, pokud nebudou mít písemnou podobu a nebudou podepsány oběma všemi smluvními stranami. Žádné vzdání se práva, výslovné nebo mlčky předpokládané, nebude pokračujícím nebo následným vzdáním se konkrétního 9.7práva nebo závazku. Entire Agreement; AmendmentsJakékoli prohlašované postoupení nebo delegace této smlouvy zdravotnickým zařízením nebo zkoušejícím či postoupení jejich závazků z této smlouvy bude neplatné bez předchozího písemného svolení zadavatele. This Agreement, including any attachments referenced Zadavatel si vyhrazuje právo postoupit nebo převést tuto smlouvu nebo jakákoli práva nebo povinnosti z ní. herein and the Protocol constitute the entire, final, complete and exclusive understanding of Sponsor Sponsor, Institution and Investigator concerning the Trial. If there is a conflict between the terms of this Agreement and the Protocol, the terms of this Agreement will govern, except for conflicts related to matters of medicine, science, safety and conduct of the Trial, which will be governed by the terms of the Protocol. This Agreement may be executed in counterparts. No changes, amendments or alterations will be effective unless in writing and signed by both Parties. No waiver, expressed or implied, will be a continuing or subsequent waiver of the particular right or obligation. Any purported assignment or delegation by Institution or Investigator of this předchozího písemného svolení zadavateleAgreement or their obligations under this Agreement will be void without Sponsor’s advance written consent. Zadavatel Sponsor reserves the right to assign or transfer this Agreement or any of the rights or obligations under this Agreement. smlouvu nebo jakákoli práva nebo povinnosti z ní.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Klinickém Hodnocení

Úplnost smlouvy; dodatky. Protokol a tato smlouva, včetně veškerých příloh, na které se zde odkazuje, představují celkovou, konečnou, úplnou a výlučnou shodu zástupce, zdravotnického zařízení a zkoušejícího ohledně klinického hodnocení. V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy a protokolem je nutné se řídit podmínkami této smlouvy, s výjimkou rozporů, které se vztahují k záležitostem týkajícím se medicíny, vědy, bezpečnosti a provádění klinického hodnocení, které se budou řídit podmínkami protokolu. Tato smlouva může být vyhotovena ve stejnopisech. Žádné změny, dodatky nebo úpravy nevejdou v účinnost, pokud nebudou mít písemnou podobu a nebudou podepsány oběma stranami. Žádné vzdání se práva, výslovné nebo mlčky předpokládané, nebude pokračujícím nebo následným vzdáním se konkrétního 9.7práva nebo závazku. Jakékoli prohlašované postoupení nebo delegace této smlouvy zdravotnickým zařízením nebo zkoušejícím či postoupení jejich závazků z této smlouvy bude neplatné bez předchozího písemného svolení zadavatele. Zadavatel si vyhrazuje právo postoupit nebo převést tuto smlouvu nebo jakákoli práva nebo povinnosti z ní. 9.6. Entire Agreement; Amendments. This Agreement, including any attachments referenced herein and the Protocol constitute the entire, final, complete and exclusive understanding of Sponsor , Institution and Investigator concerning the Trial. If there is a conflict between the terms of this Agreement and the Protocol, the terms of this Agreement will govern, except for conflicts related to matters of medicine, science, safety and conduct of the Trial, which will be governed by the terms of the Protocol. This Agreement may be executed in counterparts. No changes, amendments or alterations will be effective unless in writing and signed by both Parties. No waiver, expressed or implied, will be a continuing or subsequent waiver of the particular right or obligation. Any purported assignment or delegation by Institution or Investigator of this předchozího písemného svolení zadavateleAgreement or their obligations under this Agreement will be void without Sponsor’s prior written consent. Zadavatel Sponsor reserves the right to assign or transfer this Agreement or any of the rights or obligations under this Agreement. smlouvu nebo jakákoli práva nebo povinnosti z ní.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Klinickém Hodnocení Clinical Trial Agreement