ÚVODNÍ USTANOVENÍ, PŘEHLEDY A PŘÍLOHY Vzorová ustanovení

ÚVODNÍ USTANOVENÍ, PŘEHLEDY A PŘÍLOHY. 46 Středočeský kraj, (Central Bohemia Region), se sídlem na adrese: Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika, který navenek zastupuje [●, Hejtman Středočeského kraje] („vypůjčitel“) na straně jedné, a Evropská investiční banka, se sídlem 000 xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx, L-2950 Lucemburk, Lucembursko, kterou zastupuje [] ("banka") na straně druhé. Vypůjčitel uvedl, že připravuje projekt realizovaný v rámci investičního programu Středočeského kraje, který zlepší krajskou infrastrukturu, zejména v oblasti zdravotní péče, doprava, sociální péče, vzdělávání a úspor energie ve veřejných budovách (dále jednotlivě označované jako „podprojekty“ a společně pak jako „projekt“), podrobněji popsané v technickém popisu A.1 této smlouvy (dále „technický popis“). Podprojekty budou realizovány vypůjčitelem a jeho příspěvkovými organizacemi a mohou být prováděny dalšími subjekty, jako jsou místní úřady, veřejné instituce, neziskové organizace a soukromé společnosti (jednotlivě jsou dále označovány jako „konečný příjemce“ a společně „koneční příjemci“). Celkové náklady projektu jsou, podle odhadu banky Kč 3,968,210,000.00 (tři miliardy devětsetšedesátosm milionů dvěstědeset tisíc korun českých) a vypůjčitel uvedl, že hodlá financovat projekt následujícím způsobem: Úvěr od banky 3050.00 Další zdroje financování 918.21 CELKEM 3968.21 Pro naplnění finančního plánu uvedeného v úvodním ustanovení (b) vypůjčitel požádal banku o poskytnutí úvěrového rámce ve výši Kč 3,050,000,000.00 (tři miliardy padesát milionů korun českých). Banka, jelikož financování projektu spadá do její působnosti, a s ohledem na prohlášení a skutečnosti uvedené v těchto úvodních ustanoveních, se rozhodla vyhovět žádosti vypůjčitele o poskytnutí úvěrového rámce ve výši odpovídající částce Kč 1,300,000,000.00 (jedna miliarda tři sta milionů korun českých) v rámci této smlouvy o financování („smlouva“); přičemž však výše úvěru banky nesmí v žádném případě překročit 90 % (devadesát procent) celkových nákladů projektu uvedených v úvodním ustanovení, a celková výše úvěru spolu s dalšími granty z EU nesmí v žádném případě překročit 100 % (sto procent) celkových nákladů projektu uvedených v úvodním ustanovení. Zastupitelstvo vypůjčitele odsouhlasilo čerpání půjčky ve výši Kč 1,300,000,000.00 (jedna miliarda třista milionů korun českých), kterou představuje tento úvěrový rámec, za podmínek a v termínech stanovených v této smlouvě v příloze I. Dne [●] 2020, vydal ministr financí České republiky sdělení ohledně fi...
ÚVODNÍ USTANOVENÍ, PŘEHLEDY A PŘÍLOHY. Součástí této smlouvy jsou úvodní ustanovení a následující přehledy: Přehled A Specifikace projektu a výkaznictví Přehled B Definice relevantních mezibankovních sazeb Přehled C Formuláře pro vypůjčitele Přehled D Revize a konverze úrokové sazby Přehled E Osvědčení předkládaná vypůjčitelem Ke smlouvě patří také tyto další přílohy: Příloha I Usnesení zastupitelstva vypůjčitele a doklad oprávnění signatářů Příloha II Vzor právního posudku Smluvní strany se dohodly, že tato smlouva bude uzavřena ve [4 (čtyřech)] originálech v anglickém jazyce. V , dne  20; a v Lucemburku, dne  20 Přijetí úvěrového rámce a uzavření této smlouvy schválilo na straně vypůjčitele zastupitelstvo Středočeského kraje dne [●] na svém [●] zasedání, svým usnesením č. [●], v souladu s § 36 odst. i) zákona o krajích. Ke smlouvě je připojena doložka potvrzující splnění všech zákonných požadavků vypůjčitelem podle českých zákonů ohledně platnosti této smlouvy.

Related to ÚVODNÍ USTANOVENÍ, PŘEHLEDY A PŘÍLOHY

  • Úvodní ustanovení 1 Generali penzijní společnost, a.s., se sídlem Na Pankráci 1720/123, 140 21 Praha 4, IČ 61858692, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 2738 a je členem skupiny Generali, zapsané v italském registru pojišťovacích skupin, vedeném IVASS, pod číslem 026 (dále jako „Generali PS“), poskytuje pro fyzické osoby doplňkové penzijní spoření v souladu se zákonem č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, (dále jako „Zákon DPS“) a penzijní připojištění v souladu se zákonem č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění, (dále jako „Zákon PP“) a dalšími zákony souvisejícími s jejich zavedením. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jako „VOP“) upravují podmínky doplňkového penzijního spoření (dále jako „DPS“) u Generali PS. Generali PS vykonává činnost přijímání a předávání pokynů týkajících se správy a vyřizování nároků souvisejících se smlouvou o doplňkovém penzijním spoření (dále jako „Smlouva DPS“) nebo smlouvou o penzijním připojištění (dále jako „Smlouva PP“) prostřednictvím svých zaměstnanců nebo obchodníků s cennými papíry dle zákona 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, nebo investičního zprostředkovatele a osob, které splňují podmínky pro výkon zprostředkovatelské činnosti v penzijním připojištění a doplňkovém penzijním spoření stanovené Zákonem DPS a jsou pro investičního zprostředkovatele činné jako jeho vázaní zástupci nebo na základě pracovní smlouvy v rámci zprostředkování penzijního připojištění a doplňkového penzijního spoření (dále jako „Spolupracovník“). Generali PS uzavře Xxxxxxx DPS s fyzickou osobou (dále také jako „Klient“ anebo „Účastník“). Je-li smlouva uzavřena se zákonným zástupcem Klienta, soudem určeným opatrovníkem či jinou obdobnou osobou, která má právo provádět právní úkony související se Smlouvou DPS za Klienta (dále jako „Zástupce“), jsou povinnosti Klienta zároveň povinnostmi Zástupce, není-li v textu uvedeno jinak.

  • Úvodné ustanovenia 1.1 Zmluva o poskytnutí NFP využíva pre zvýšenie právnej istoty Zmluvných strán definície, ktoré sú uvedené v článku 1 prílohy č. 1 Zmluvy o poskytnutí NFP, ktorými sú všeobecné zmluvné podmienky (ďalej ako „VZP“). Definície uvedené v článku 1 VZP sa rovnako vzťahujú na celú Zmluvu o poskytnutí NFP, teda na text samotnej zmluvy ako aj VZP a ďalšie prílohy zmluvy.

  • Zvláštní ustanovení o odstoupení zhotovitele Zhotovitel je oprávněn odstoupit od smlouvy také v případě, bude-li zahájeno insolvenční řízení dle zák. č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení v platném znění, jehož předmětem bude úpadek nebo hrozící úpadek objednatele; objednatel je povinen oznámit tuto skutečnost neprodleně zhotoviteli.

  • Přechodná ustanovení 33.1 Pro Smlouvy, na které se použije právní úprava platná před účinností občanského zákoníku,22 platí, že Kontaktní adresou Klienta je adresa uvedená v příslušné Smlouvě, ve smlouvě související s poskytovanou Bankovní službou nebo Klientem Bance jinak písemně oznámena jako adresa pro doručování.

  • Základní ustanovení a účel smlouvy I.1. Tato smlouva je uzavřena dle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „Občanský zákoník“); práva a povinnosti stran touto smlouvou neupravená se řídí příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.

  • Přechodné ustanovení Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

  • Závěrečná a přechodná ustanovení K nabytí účinnosti tohoto dokumentu se ruší ČEZ_SD_0039r04z2. ČEZ si vyhrazuje právo kontroly plnění těchto Pravidel a jejich upravování v souvislosti se změnou právních předpisů a vnitřních předpisů ČEZ, jakož i v souvislosti s dalšími vnějšími a vnitřními vlivy. Pokud v průběhu provádění díla dojde ke změně těchto Pravidel, bude Smluvní partner o této změně písemně informován. Smluvní partner bere na vědomí, že tato změna je pro něj tímto informováním závazná. Na pracovištích ČEZ KE bylo v letech 2018 a 2019 provedeno měření objemové aktivity radonu v souladu s požadavkem zákona č. 263/2016 Sb. (atomový zákon). Měřením nebylo zjištěno překročení žádné ze stanovených úrovní. Bližší detail viz příloha č. 4. ČEZ_FO_0583 - Označení pracoviště Zhotovitele ČEZ_FO_0648 - Dotazník zhotovitele (DOTAZNÍK BOZP k zákonu č. 309/2006 Sb.) ČEZ_FO_0650 - Přehled kontaktních údajů ČEZ_FO_0651 - Přehled rizik plynoucích z činnosti smluvního partnera ČEZ_FO_0652 - Seznam příslušných zaměstnanců ČEZ ČEZ_FO_0653 - Výpis z řádu fyzické ochrany ČEZ_FO_0752 - Formulář pro evidenci osoby dodavatele KE v SAP/Passport AS ČEZ_FO_0753 - Potvrzení o školení vedoucích práce a odpovědných osob za BOZP, PO, OŽP na KE ČEZ_FO_0775 - Seznam OOPP ČEZ_FO_1021 - Identifikační tabulka lešení na KE ČEZ_FO_1022 - Záznam o školení ostatních zaměstnanců dodavatele ČEZ_FO_1183 - Seznam chemických látek a směsí používaných smluvním partnerem v elektrárně SKČ_FO_0168 - Žádost o vydání trvalého vjezdového povolení SKČ_FO_0169 - Žádost o vydání identifikačních karet pro osoby Formuláře jsou uloženy společně s tímto dokumentem v aplikaci ECM ŘD, která je pro všechny uživatele ČEZ přístupná z Intranetu Skupiny ČEZ. Pro smluvní partnery jsou formuláře společně s tímto dokumentem uložené a veřejně přístupné na xxx.xxx.xx v rubrice: O společnosti ► Pro dodavatele ► Pravidla chování (xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/ pro- dodavatele/pravidla-chovani). Tato příloha rozšiřuje kap. 4.3.11 o další povinnosti smluvních partnerů, kteří vykonávají předmět díla s přístupem k řídícím systémům nebo jakýmkoliv jeho částí (včetně buzení, ochran, neanalogových čidel apod.) nebo s přístupy do sítí ČEZ nebo pracující s jakoukoliv výpočetní technikou na zakázkách ČEZ. Smluvní partner je povinen zejména zajistit, aby:

  • Zvláštní ustanovení o odstoupení objednatele Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy také v případě bude-li zahájeno insolvenční řízení dle zák.č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení v platném znění, jehož předmětem bude úpadek nebo hrozící úpadek zhotovitele; zhotovitel je povinen oznámit tuto skutečnost neprodleně objednateli.

  • Stanovení ceny 3.1 Cena za nabízené Dluhopisy Xxxx k datu emise: cena za nabízené Dluhopisy bude rovna 100 % jmenovité hodnoty kupovaných Dluhopisů k Datu emise; cena po Datu emise: k částce emisního kurzu Dluhopisů vydaných po Datu emise bude připočten odpovídající alikvótní úrokový výnos.

  • Vyloučení ustanovení občanského zákoníku 1. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, se pro právní vztahy založené touto smlouvou, vylučuje.