Definice Obchodní zastoupení

Obchodní zastoupení. Smlouva o obchodním zastoupení musí mít písemnou formu a sjednává se na dobu určitou i neurčitou. Obchodní zástupce jako nezávislý podnikatel se zavazuje dlouhodobě vyvíjet pro zastoupeného činnost směřující k uzavírání určitého druhu obchodů jménem zastoupeného a na jeho účet. Nemá však právo sám uzavírat obchody a jinak jménem zastoupeného jednat. Zastoupený hradí provizi (přímé zastoupení). Provize je buď sjednána, nebo obvyklá. Ve smlouvě je vymezeno tzv. rozhodné území, na kterém má právo jednat. Výhradní obchodní zastoupení znamená, že zastoupená nemá právo na rozhodném území používat další obchodní zástupce. Konkurenční doložka je ujednání, které po zániku zastoupení zakazuje vykonávat tutéž činnost, která by měla soutěžní povahu s předchozím zastoupením, a to na určitém území a na vlastní nebo cizí účet. Nejdéle však na dobu 2 let.
Obchodní zastoupení. Obchodní zastoupení se nachází na adrese sídla společnosti 4 M Rožnov spol. s r.o., Videčská 473, 756 61 Rožnov pod Radhoštěm. Jedná se o místo výhradně určené pro písemnou, elektronickou i osobní komunikaci Uživatele s Majitelem.
Obchodní zastoupení. Podnikáte či bydlíte v zemi, ve které nejsou výrobky Xxxxxx v prodeji a vy máte osobní zájem je zde distribuovat? Rádi s vámi možnost obchodního zastoupení projednáme.

Examples of Obchodní zastoupení in a sentence

  • Oznámení o ukončení Smlouvy musí mít písemnou formu a doručeno na Obchodní zastoupení Xxxxxxxx nejpozději 14 dnů před nabytím účinnosti změny.

  • Obchodní zastoupení dle této smlouvy se sjednává jako nevýhradní.

  • O případné poruše či snížení kvality poskytované služby informuje Uživatel bez prodlení Obchodní zastoupení.

  • Obchodní zastoupení v takto čisté podobě není způsobilé k omezení hospodářské soutěže a nebude se na něj vztahovat zákonná omezení podle § 3 zák.

  • Obchodní zastoupení se rozlišuje na nevýhradní a výhradní (také se používá pojem exkluzivní).

  • Obchodní zastoupení spadá pod předmět podnikání výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona, zák.

  • Obchodní zastoupení může být nevýhradní, což znamená, že zastoupený může pověřit i jiné osoby svým zastupováním na daném území a taktéž obchodní zástupce může vykonávat stejnou činnost pro další zastupované.

  • Za objednatele / kupujícího: Výrobní závod: Obchodní zastoupení Liberec Resslova 1046, 588 13 Polná Xx.Xxxxxx Xxxxxxxx 227/51a Tel.

  • V návrhu nového občanského zákoníku odeslaného do připomínkového řízení z ledna 2011, nalezneme obchodní zastoupení upraveno v jeho části čtvrté s názvem Relativní majetková práva, její hlavě II.: Xxxxxxx z právních jednání, jejím Dílu 5: Xxxxxxx ze smluv příkazního typu a Oddílu 5: Obchodní zastoupení (§ 2417-2454).

  • Obchodní zastoupení se objevuje častěji ve formě zastoupení nevýhradního.


More Definitions of Obchodní zastoupení

Obchodní zastoupení. XXXXX XXXXXXX +GF+ pro Českou republiku: TITAN - METALPLAST s.r.o. Belgická 4861 - areál bývalého LIAZu, 466 05 Jablonec nad Nisou Telefony: 483 359 061-2, 777 300 683, 733 537 434 (Objednávky a informace o dodávkách) 483 359 063, -066, -067, -069 (Obchodně – technické informace) Fax : 000 000 000 e-mail: xxxxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xx internet: xxxx://xxx.xxxxx-xxxxxxxxxx.xx Certifikace Elektrospojky 12 Tvarovky natupo - krátké konce 82 Elektrokolena 14 ◾ Oblouky 82 Elektro T-kusy 16 ◾ T-kusy 85 Elektroredukce 18 ◾ Redukce 88 Elektrovíčka 19 ◾ Lemové nákružky 91 ELGEF Elektrotvarovky sedlové - SATURN 22 ◾ Excentrické redukce 94 ELGEF Modulární systém 26 Otočné příruby a těsnění 97 Přechodky 27 Hydranty 101 Elektrotvarovky sedlové základní 31 WAGA MULTI/JOINT® 108 Navrtávací elektrotvarovky sedlové 34 WAGA MULTI/JOINT® XL 116 PE Kulové kohouty 43 WAGA příslušenství 120 Kovové uzavírací klapky 46 iJOINT 123 Regulační ventily 52 Navrtávací pasy s výstužným kroužkem 137 Měření a ovládání 55 Nářadí 141 Tvarovky natupo - dlouhé konce 60 ◾ Xxxxxx & oblouky 60 ◾ T-kusy 71 ◾ Redukce 75 ◾ Víčka 78 ◾ Lemové nákružky 80

Related to Obchodní zastoupení

  • Obchodník každý prodejce zboží a poskytovatel služeb (hotely, restaurace, obchody, půjčovny, čerpací stanice, tele- fonní operátoři, provozovatelé poštovních služeb apod.), kte- rý standardně přijímá Karty jako platební prostředek k úhradě ceny za nakoupené zboží, nebo poskytnutou službu.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Rozhraní je místo mezi Sítí Poskytovatele a Účastníka. Obvykle se jedná o Koncový bod Služby.

  • Reklamační řád pravidla vyhlašovaná Bankou pro postup při vyřizování reklamací Klientů;

  • Předpokládaná hodnota veřejné zakázky je 1 900 000,- Kč bez DPH.

  • Obchodní den “ je den, na který nepřipadá sobota, neděle, státní svátek ani ostatní svátky ve smyslu příslušných právních předpisů a ve který je Banka otevřena pro poskytování Bankovních služeb, a zároveň jsou jiné instituce, které se účastní poskytnutí Bankovní služby nebo na kterých je poskytnutí Bankovní služby závislé, otevřeny pro poskytování příslušných služeb.

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Vozidlo je silniční motorové i nemotorové vozidlo, jeho části a příslušenství tvořící jeho výbavu, kterému je na zá- kladě platného technického průkazu přidělována oprávně- nými orgány ČR česká registrační značka, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.

  • Klientovo obchodní místo “ je obchodní místo Banky, které vede Xxxxxxxxx Účet nebo kde Klient uzavřel příslušnou Smlouvu.

  • Faktura je daňový doklad vystavený v souladu se zákonem o dani z přidané hodnoty na Celkovou cenu;

  • Staveništěm se rozumí objednatelem vymezený prostor, který slouží pro provádění díla dle této smlouvy. Zařízením staveniště se rozumí dočasné objekty, zařízení a jiné movité věci, které po dobu provádění díla slouží provozním, sociálním, hygienickým a výrobním potřebám zhotovitele při plnění této smlouvy a jsou umístěny v prostoru staveniště.

  • Reklamací se rozumí právní úkon Účastníka, při kterém uplatňuje své nároky vůči Poskytovateli z vadně poskytnutých Služeb.

  • Vadou se rozumí odchylka v kvalitě, rozsahu a parametrech díla stanovených projektovou dokumentací, touto smlouvou a obecně závaznými předpisy, jakož i technickými normami.

  • Budova nadzemní stavba spojená se zemí pevným základem, která je prostorově soustředěna a navenek převážně uzavřena obvodovými stěnami a střešní konstrukcí.

  • Sazebník “ je přehled všech poplatků, ostatních cen a jiných plateb za Bankovní služby a za úkony s Bankovními službami související.

  • Dohoda “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • Havárie je poškození nebo zničení pojištěné věci nebo její části nahodilou událostí v důsledku působení vnějších sil, např. střetem, nárazem, pádem.

  • Veřejná zakázka je souborem závazků Prodávajícího, které jsou popsány zejména v předmětu Smlouvy.

  • Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.

  • Fakturu daňový doklad vystaví prodávající po splnění dílčích dodávek a předání předmětu plnění kupujícímu. Splatnost faktur je 60 dnů od data jejich vystavení. Datum uskutečnění zdanitelného plnění bude shodné s datem předání předmětu plnění kupujícímu, t.j. datem podpisu předávacího protokolu. Faktura musí splňovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu stanovené právními předpisy, zejména musí splňovat ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a musí na ní být uvedena sjednaná kupní cena a datum splatnosti v souladu se smlouvou, jinak je Kupující oprávněn vrátit fakturu Prodávajícímu k přepracování či doplnění. V takovém případě běží nová lhůta splatnosti ode dne doručení opravené faktury Kupujícímu. Na plnění podléhající režimu přenesené daňové povinnosti bude vystavena zvláštní faktura. Kupní cena za takové plnění bude účtována bez DPH, pouze s uvedením příslušející sazby DPH. Částka přeúčtovaného poplatku na recyklaci elektroodpadu dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, bude na faktuře uvedena zvlášť. Úhrada kupní ceny bude provedena bezhotovostním převodem z bankovních účtů Kupujícího na bankovní účet Prodávajícího. Dnem úhrady se rozumí den odepsání příslušné částky z účtu Kupujícího. V případě, že v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění bude Prodávající zapsán v registru plátců daně z přidané hodnoty jako nespolehlivý plátce, má Kupující právo uhradit za Prodávajícího DPH z tohoto zdanitelného plnění, aniž by byl vyzván jako ručitel správcem daně Prodávajícího, postupem v souladu s § 109a zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Kupující uhradí částku ve výši DPH na účet správce daně Prodávajícího a zbývající částku sjednané ceny (relevantní část bez DPH) Prodávajícímu, považuje se jeho závazek uhradit sjednanou cenu za splněný. Dnem úhrady se rozumí den odepsání poslední příslušné částky z účtu Kupujícího. Prodávající je oprávněn postoupit své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně po předchozím písemném souhlasu Kupujícího, jinak je postoupení vůči Kupujícímu neúčinné. Prodávající je oprávněn započítat své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně na základě písemné dohody obou smluvních stran, jinak je započtení pohledávek neplatné.

  • Zákaznické centrum je specializované pracoviště Poskytovatele, které přijímá objednávky služeb, poskytuje Účastníkovi informace a technickou podporu a přijímá jeho stížnosti na poskytování služeb.

  • Příchozí úhrada Expresní platba na kartu ve prospěch běžného účtu vedeného u KB, k němuž je karta poskytnuta 4) 1 %, min. 29

  • Zadávací řízení Postup zadavatele podle ZZVZ, jehož účelem je zadání veřejné zakázky, a to až do uzavření smlouvy nebo do zrušení zadávacího řízení.

  • Stavba znamená veškeré práce a dokumentaci, které má provést zhotovitel, včetně pomocných prací a veškerých změn.

  • Nájemce je právnická nebo fyzická osoba, která najímá do svého krátkodobého či dlouho- dobého užívání movité věci od pronajímatele.