Definice Pravidla provádění pokynů

Pravidla provádění pokynů. “ jsou pravidla zavedená a udržovaná Obchodníkem za účelem zajištění provádění pokynů zákazníků za nejlepších podmínek. Pravidla provádění pokynů jsou uvedena v Informacích zákazníkům.
Pravidla provádění pokynů je dokument s názvem „Informace o Pravidlech provádění pokynů“.
Pravidla provádění pokynů. “ Pravidla provádění pokynů, která tvoří nedílnou součást Obchodních podmínek pro investiční služby;

Examples of Pravidla provádění pokynů in a sentence

  • Pravidla provádění pokynů a předávání pokynů k provedení a jejich efektivitu banka přezkoumává v pravidelných intervalech, a také po každé významné změně situace na finančních trzích nebo změně jiného faktoru, schopného ovlivnit dosažení nejlepšího možného výsledku pro zákazníky.

  • V případě reklasifikace Zákazníka na Profesionálního Zákazníka se na tohoto Zákazníka stále vztahují ustanovení těchto VOP, Prohlášení o vědomí investičního rizika, Pravidla provádění pokynů a Informací týkajících se řízení střetu zájmů za předpokladu, že se na takového Zákazníka aplikují jiné části Tabulek podmínek, zejména ty části Specifikačních tabulek a Tabulek zúčtovacích záloh, které jsou určeny pro Profesionální Zákazníky.

  • Pravidla provádění pokynů a jejich efektivitu přezkoumáváme v pravidelných intervalech, a také po každé významné změně situace na finančních trzích nebo změně jiného faktoru, schopného ovlivnit dosažení nejlepšího možného výsledku pro Vás.

  • Podrobnější pravidla podávání Pokynů a jejich přijímání, předávání a provádění J&T Bankou stanoví Obchodní podmínky a Pravidla provádění pokynů.

  • Pravidla provádění pokynů Obchody s deriváty Conseq realizuje mimo převodní místa definovaná § 2 odst.

  • Podrobné informace ohledně provádění pokynů a hlavních převodních místech jsou obsaženy v samostatném dokumentu Pravidla provádění pokynů, které jsou Zákazníkovi zpřístupněny na internetovjch stránkách Obchodníka.

  • Za účelem provádění pokynů klientů za nejlepších podmínek zavedl Conseq Pravidla provádění pokynů, jejichž znění naleznete níže v tomto dokumentu.

  • Pravidla provádění pokynů a jejich efektivitu Banka přezkoumává v pravidelných intervalech, a také po každé významné změně situace na finančních trzích nebo změně jiného faktoru, schopného ovlivnit dosažení nejlepšího možného výsledku pro zákazníky.

  • Pravidla provádění pokynů a předání pokynů k provedení a jejich efektivitu přezkoumáváme v pravidelných intervalech, a také po každé významné změně situace na finančních trzích nebo změně jiného faktoru, schopného ovlivnit dosažení nejlepšího možného výsledku pro Vás.

  • Pokud změníme Váš status a reklasifikujeme Vás jako profesionálního Zákazníka, nadále se na Vás vztahují: • tyto VOP, • Prohlášení o vědomí investičního rizika, • Pravidla provádění pokynů, • Informace týkající se řízení střetu zájmů.


More Definitions of Pravidla provádění pokynů

Pravidla provádění pokynů. “ jsou pravidla zavedená a udržovaná Obchodníkem za účelem zajištění provádění pokynů zákazníků za nejlepších podmínek. Pravidla provádění pokynů jsou uvedena v Informacích zákazníkům. „Prospekty“ jsou oficiální prospekty Investičních nástrojů nebo oficiální statuty Fondů, které jsou vydány Emitenty za účelem nabídky Investičních nástrojů, a jejich případné dodatky. „Sazebník“ je dokument upravující výši odměny Obchodníka za jím poskytované služby, minimální objemy Pokynů, minimální dobu trvání Trvalých pokynů a některé další záležitosti v souladu s Obchodními podmínkami. Aktuální znění Sazebníku je Klientovi k dispozici v provozovnách a na internetových stránkách Obchodníka. „Sdělení klíčových informací“ je dokument obsahující klíčové informace o Fondu pro investory do Podílových listů Fondu. „Správa“ je uskutečňování právních jednání a dalších úkonů nezbytných k výkonu a zachování práv spojených s Investičním nástrojem. „Účet vlastníka“ znamená majetkový účet vedený pro osobu, která je vlastníkem Investičních nástrojů evidovaných na tomto účtu. „Účet zákazníků“ je majetkový účet vedený pro osobu, která není vlastníkem Investičních nástrojů evidovaných na tomto účtu a která vede evidenci navazující na evidenci vedenou na tomto účtu. „Úschova“ je převzetí cenného papíru do opatrování za účelem jeho ochrany před ztrátou, zničením, poškozením nebo vznikem jiné škody na cenném papíru. „Zákon o podnikání na kapitálovém trhu“ je zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu. „Zákon o investičních společnostech a investičních fondech“ je zákon č. 240/2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech.
Pravidla provádění pokynů. “ znamená zásady a principy, kterými se My řídíme při provádění Pokynů, případně jejich předávání třetím osobám. Účelem Pravidel provádění pokynů je, abychom Vám v rámci poskytované Investiční služby zajistili nejlepší možný výsledek.
Pravidla provádění pokynů. “ znamená zásady a principy, kterými se Banka řídí při provádění Pokynů, případně jejich předávání třetím osobám. Účelem Pravidel provádění pokynů je, aby Banka v rámci poskytované investiční služby zajistila Klientovi nejlepší možný výsledek.
Pravidla provádění pokynů. “ jsou pravidla zavedená a udržovaná Obchodníkem za účelem zajištění provádění pokynů zákazníků za nejlepších podmínek. Pravidla provádění pokynů jsou uvedena v Informacích zákazníkům. „Prospekty“ jsou oficiální prospekty Investičních nástrojů nebo oficiální statuty Fondů, které jsou vydány Emitenty za účelem nabídky Investičních nástrojů, a jejich případné dodatky. „Sazebník“ je dokument upravující výši odměny Obchodníka za jím poskytované služby, minimální objemy Pokynů, minimální dobu trvání Trvalých pokynů a některé další záležitosti v souladu s Obchodními podmínkami. Aktuální znění Sazebníku je Klientovi k dispozici v provozovnách a na internetových stránkách Obchodníka.

Related to Pravidla provádění pokynů

  • Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty “ znamená den, který o třicet kalendářních dnů (nestanoví-li Doplněk dluhopisového programu kratší úsek) předchází příslušnému Dni splatnosti dluhopisů, přičemž však platí, že pro účely zjištění Rozhodného dne pro splacení jmenovité hodnoty se Den splatnosti dluhopisů neposouvá, byť by nebyl Pracovním dnem.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Oznámení o úrokových sazbách “ je přehled všech úrokových sazeb vkladů a úvěrů a sazeb s nimi souvisejících. Tento přehled není Oznámením.

  • Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední poškození anebo zničení pojištěné věci střetem se silničním vozidlem, drážním nebo jiným kolejovým vozidlem, které není řízeno pojištěným, ani jeho zaměstnanci ani nájemci pojištěného majetku.

  • jednorázovým pojistným pojistné ujednané v pojistné smlouvě na celou pojistnou dobu;

  • Pravidla “ jsou Pravidla časového pořadí úhrad pohledávek stanovená Bankou a upravující pořadí plnění splatných dluhů Klienta vůči Bance pro případ, kdy Klient má vůči Bance v určitém okamžiku více splatných dluhů a jím poskytnuté plnění nepostačuje k úhradě všech splatných dluhů Klienta vůči Bance. Pravidla zveřejňuje Banka ve svých obchodních místech nebo na svých internetových stránkách xxx.xx.xx. Změna Pravidel nabývá účinnosti zveřejněním aktuálního znění Pravidel v obchodním místě Banky a na internetových stránkách.

  • Bankovní záruka “ znamená úvěrový produkt, při kterém Banka poskytuje Klientovi záruku za splnění jeho závazků vůči třetí osobě prohlášením v záruční listině; nevyplývá-li ze záruční listiny něco jiného, z poskytnuté Bankovní záruky Banka plní na žádost třetí osoby, v jejíž prospěch byla Bankovní záruka Bankou na příkaz Klienta vystavena.

  • Sesuvem půdy, zřícením skal nebo zemin se rozumí přírodními vlivy zapříčiněný nahodilý pohyb této hmoty.

  • Rámcová dohoda smlouva/dohoda uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Pojistná ochrana představuje celkový rozsah krytí ujednaný v pojistné smlouvě.

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.

  • Sazebníkem poplatků se rozumí seznam úhrad za vybra- né služby poskytované pojistitelem. Rozhodnou je výše podle sazebníku platného v den provedení zpoplatňované služby.

  • Webové stránky Poskytovatele jsou stránky Poskytovatele umístěné na adrese xxx.xxxxxxx.xx.

  • Sazebník poplatků dokument, ve kterém je uvedena aktuální výše těch poplatků, které během trvání pojištění můžeme upravovat za společně dohodnutých podmínek. Aktuální Sazebník poplatků naleznete vždy na našem webu. Výše poplatků, které budou po celou dobu trvání pojištění stejné, je uvedena v pojistné smlouvě.

  • Pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů se rozumí takový pohyb tělesa, který má znaky pádu způsobeného zemskou gravitací.

  • Dohoda “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • Zpronevěrou situace, kdy si třetí osoba přisvojí pojištěné vozidlo nad rámec, ve kterém jí bylo pojištěné vozidlo svěřeno.

  • Nabídková cena Předmětem hodnocení bude celková nabídková cena (ve smyslu čl. 6 této výzvy) v Kč včetně DPH, předložená ve struktuře a rozsahu uvedených v příloze G této výzvy. Předmětem hodnocení bude dále kvalita Návrhu způsobu realizace předmětu veřejné zakázky (dále též jen „Návrh způsobu realizace“). Uchazeč v nabídce předloží Návrh způsobu realizace, jehož obsahem bude specifikace jím navrhovaného postupu při plnění jednotlivých částí předmětu veřejné zakázky, v dále uvedeném rozsahu (požadavky zadavatele na obsah), přičemž jednotlivé části Návrhu způsobu realizace budou mít váhy uvedené níže. Požadavky na obsah Návrhu způsobu realizace jsou uvedeny v příloze I této výzvy a v příloze č. 1 (Specifikace předmětu plnění) vzoru smlouvy, který tvoří přílohu A této výzvy. A Fáze I. (pilotní fáze k průřezovému výzkumu) Celorepubliková průřezová studie popis způsobu výběru azylových domů v rámci celorepublikové průřezové studie – popsání nastavení pilotního nástroje, počet respondentů. popis způsobu výběru materiálů a zdrojů pro rešerši odborné literatury a desk research způsob komunikace s azylovými domy a respondenty popis opatření minimalizující neúčast respondentů v šetření, motivace respondentů k účasti popis náboru tazatelů popis koordinace tazatelů způsob proškolení tazatelů popis přípravy nástrojů sběru dat metody a nástroje sběru dat v lokalitách postupy komunikace s respondenty při sběru dat popis komunikace s Agenturou pro sociální začleňování (dále jen ASZ) při výběru azylových domů opatření k minimalizaci non-respondence časový harmonogram Fáze I. 25 % B Fáze II. (sběrná fáze k průřezovému výzkumu) postup dokumentace sběru dat pro celorepublikovou průřezovou studii Fáze I. časový harmonogram Fáze II. 5 % C Fáze III. (analytická fáze k průřezovému výzkumu a příprava případových studií) celorepubliková průřezová studie popis postupu analýzy a zpracování získaných dat pro celorepublikovou průřezovou studii postup vkládání, čištění a kontroly dat kontrola úplnosti dat popis způsobu nakládání s daty kontrola vnitřní konzistence dat popis způsobu komunikace s ASZ časový harmonogram Fáze III. a.) 3 případové studie (3 tematické výzkumy) popis způsobu výběru 3 azylových domů pro 3 případové studie – popsání nastavení pilotního nástroje, počet respondentů. popis způsobu výběru materiálů a zdrojů pro rešerši odborné literatury a desk research způsob komunikace s azylovými domy a respondenty popis opatření minimalizující neúčast respondentů v šetření, motivace respondentů k účasti popis přípravy nástrojů sběru dat metody a nástroje sběru dat v lokalitách postupy komunikace s respondenty při sběru dat popis komunikace s ASZ při výběru azylových domů opatření k minimalizaci non-respondence časový harmonogram Fáze III. b). 30 % D Fáze IV. (sběrná fáze ke 3 případovým studiím /tematickým výzkumům) postup dokumentace sběru dat pro 3 případové studie časový harmonogram Fáze IV. 5 % E Fáze V. (analytická fáze případových studií) popis postupu analýzy a zpracování získaných dat pro celorepublikovou průřezovou studii postup vkládání, čištění a kontroly dat kontrola úplnosti dat popis způsobu nakládání s daty kontrola vnitřní konzistence dat popis způsobu komunikace s ASZ při konzultacích časový harmonogram Fáze V. 20 %

  • Dopis o přijetí nabídky “ je oznámení Objednatele o výběru nejvhodnější nabídky, přičemž Smlouva vznikne až podepsáním Smlouvy o dílo oběma Stranami.“

  • Tíhou sněhu nebo námrazy se rozumí destruktivní působení jejich nadměrné hmotnosti na konstrukce budov. Za nadměrnou se považuje taková tíha sněhu nebo námrazy, která se v dané oblasti místa pojištění běžně nevyskytuje. Za škody způsobené tíhou sněhu nebo námrazy se nepovažuje působení rozpínavosti ledu a prosakování tajícího sněhu nebo ledu.

  • Sankcionovaná osoba “ je každá fyzická nebo právnická osoba, která je označeným adresátem Sankcí nebo jiným způsobem podléhá Sankcím (zejména vzhledem k tomu, že je (a) přímo nebo nepřímo ovládána osobou, která je označeným adresátem Sankcí, nebo (b) je zřízena podle práva státu nebo je občanem či rezidentem takového státu, na který jsou uplatněny Sankce).

  • Platební prostředek “ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě.

  • Den předčasné splatnosti dluhopisů “ má význam uvedený v čl. 4.6.2.2, 4.7.2, 4.10.2.1 a 4.13.5.1 těchto Emisních podmínek a dále každý případný další den označený jako takový v Doplňku dluhopisového programu.

  • Oceňovací tabulka je seznam tělesných poškození a procentních sazeb případných náhrad potřebných pro výpočet pojistného plnění pojistitele za trvalé následky úrazu. Oceňovací tabulka je k dispozici u pojistitele. Pojistitel si vyhrazuje právo oceňovací tabulku měnit nebo doplňovat v závislosti na vývoji lékařské vědy a praxe. Výši po- jistného plnění určuje pojistitel vždy podle oceňovací tabulky platné v době sjednání cestovního pojištění. Odpovědnost převzatá nad rámec stanovený právními předpisy je odpovědnost za škodu převzatou ve větším rozsahu, než stanoví platný právní předpis, odpověd- nost za škodu převzatou v případech, pokud ji platný právní předpis nestanoví nebo odpovědnost za škodu vyplývající z porušení závazku převzatého nad rámec dispozi- tivního právního ustanovení.

  • Pověřená osoba Osoba oprávněná Smluvní stranu zastupovat ve věci realizace Xxxxxxx.

  • Provizním odkazem se rozumí unikátní odkaz přidělený Partnerovi v rámci provizního systému. Partner má nárok na provizi pouze v případě, že byl jeho provizní odkaz využit při uskutečnění schválené konverze.