Almindelige betingelser eksempelklausuler
Almindelige betingelser. I øvrigt gælder efterstående Almindelige betingelser for billeasing til private i retsforholdet mellem parterne.
Almindelige betingelser. Den, der rekvirerer ydelser, betegnes i det følgende som lejer, og den, der præsenterer de(n) rekvirerede ydelse(r), betegnes som udlejer. Nærværende lejebetingelser gælder for alle aftaler om udlejning og ydelser, der præsenteres af udlejer og modtages af lejer. Endvidere gælder udlejerens seneste prisliste samt skriftligt afgivne tilbud og de af lejer modtagne ordrebekræftelser. Dokumenterne gælder i nævnte rækkefølge. Afvigelser er kun gældende, hvis de er skriftligt vedtaget for den enkelte opgave.
Almindelige betingelser. Salg og levering foretaget af Neotherm A/S (Neotherm) sker kun i henhold til disse salgs- og leveringsbetingelser. Disse betingelser gælder også, uden udtrykkelig nævnelse, for alle fremtidige handler med Neotherm. Salgs- og leveringsbetingelserne gælder for alle tilbud, salg og leverancer, med mindre andet er skriftligt aftalt.
Almindelige betingelser. 1. Med henblik på protokollen til den foreløbige økonomiske partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union og Centralafrika ("aftalen") betragtes territorierne i de centralafrikanske stater som defineret i artikel 1 i nærværende protokol som ét samlet territorium.
2. I aftalen anses følgende produkter for at have oprindelse i Den Europæiske Union:
a) produkter, der fuldt ud er fremstillet i Den Europæiske Union i den i denne protokols artikel 3 fastlagte betydning
b) produkter, der er fremstillet i Den Europæiske Union, og som indeholder materialer, der ikke fuldt ud er fremstillet i Den Europæiske Union, forudsat at disse materialer har undergået en tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning i Den Europæiske Union i den i denne protokols artikel 4 fastlagte betydning.
3. I aftalen anses følgende produkter for at have oprindelse i Centralafrika:
a) produkter, der fuldt ud er fremstillet i Centralafrika i den i denne protokols artikel 3 fastlagte betydning
b) produkter, der er fremstillet i Centralafrika, og som indeholder materialer, der ikke fuldt ud er fremstillet i Centralafrika, forudsat at disse materialer har undergået en tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning i Centralafrika i den i denne protokols artikel 4 fastlagte betydning.
Almindelige betingelser. 1.1 Disse Almindelige Salgs- og Leverings-betingelser (”Alm. Betingelser”) gælder for produkter og/eller serviceydelser ("Produkter"), der leveres fra Dansk Træemballage A/S betegnet ”DTE” til enhver kunde ("Køber"). Alm. Betingelser er bindende for DTE og Køber, medmindre andet er udtrykkeligt aftalt. DTE er ikke bundet af vilkår fremsat af køber, der afviger fra Alm. Betingelser uanset DTE ikke har gjort indsigelse mod sådanne vilkår.
1.2 Ethvert tilbud og kommercielle, tekniske og finansielle dokumenter m.v., der sendes til Køber er undergivet Alm. Betingelser og er alene gyldigt i en periode på tredive (30) dage fra datoen på fremsendelsen, medmindre andet udtrykkeligt fremgår af tilbuddet eller dette er forlænget ved skriftlig tilkendegivelse til Køber.
1.3 Enhver kontrakt er undergivet de Alm. Betingelser og består enten af:
a) Et tilbud afgivet af DTE og accepteret af Køber mundtligt eller skriftligt med eventuel skriftlig ordrebekræftelse
b) En aftale (herunder ramme- og leveringsaftaler) underskrevet af DTE og Køber med specifikke og særlige betingelser for samhandelen.
c) Ordrer indgået til DTE på telefon, mail eller FAX, når DTE har påtaget sig at udføre ordren Tillige er omfattet evt. oplysninger om Produktet herunder, tekniske specifikationer, tegninger og anden dokumentation som kan være leveret af kø- ber, aftalt i fællesskab eller gældende for standard Produkter i henhold til DTE Standard, som er nødvendige for DTE's opfyldelse af Kontrakten. For udførelse af lagerhotel og pakningsopgaver gælder tillige NSAB2015, særlig §25, idet forsikring for brand vand og tyveri dog tegnes af kunden, ligesom risiko ved af- og pålæsning af gods bæres af denne.
Almindelige betingelser. 13-06 Retshjælpsforsikring Særlige betingelser : Se nedenfor Geografisk område : Europa Forsikringsperiode : 12 måneder, denne forsikring fornyes automatisk Ikrafttrædelsesdato : 1. januar 2014 Ændringsdato : 1. januar 2018, præmieforhøjelse Forfaldsdato : 1. januar Betjener : Din Forsikringsmægler ApS / Xxxxxxxxx Xxxxxxxx København, 15. december 2017 HDI Danmark SB1 Forsikringstager Forsikringstager på denne police fungerer alene som rådgiver, og har ingen forpligtelse overfor HDI Danmark i henhold til forsikringsaftaleloven og er ikke sikret på policen.
Almindelige betingelser. Har du hos andre parter krav på dækning af ydelser, der er omfattet af nærværende forsikring, og det for denne dækning er bestemt, at dækning bortfalder, hvis ydelsen kan opkræves andetsteds, gælder samme forbehold for nærværende police. Ved startsvigt/driftsstop, der skyldes dårlig vedligeholdelse, kan Dansk Autohjælp, på vore vegne, afvise assistance på køretøjet. Autohjælp-forsikringen følger motorkøretøjsforsikringen i øvrigt, herunder opsigelsesvarsel, gebyr ved brug af forkortet opsigelsesvarsel, præmiebetaling, præmieregulering, fortry- delsesret m.v. Der henvises, f.s.v angår disse forhold, til de forsikringsbetingelser der i øvrigt gælder for motorkøretøjs- forsikringen. Brug af autohjælp-forsikringen har ikke betydning for evt. bonusklasse-indplacering.
Almindelige betingelser. 1. Produkter med oprindelse i Den Europæiske Union er ved import til Centralafrika omfattet af aftalens bestemmelser, såfremt der forelægges en oprindelseserklæring, som afgives af eksportøren på en faktura, følgeseddel eller ethvert andet dokument, som beskriver de pågældende produkter tilstrækkelig detaljeret til, at de kan identificeres. Teksten til oprindelseserklæringen findes i bilag IV til denne protokol.
2. Produkter med oprindelse i Centralafrika er ved import til Den Europæiske Union omfattet af bestemmelserne i denne aftale, såfremt der forelægges:
a) et varecertifikat EUR.1; modellen hertil findes i bilag III, eller
b) enten en oprindelseserklæring, som afgives af eksportøren på en faktura, en følgeseddel eller ethvert andet dokument, som beskriver de pågældende produkter tilstrækkelig detaljeret til, at de kan identificeres. Teksten til oprindelseserklæringen findes i bilag IV.
3. Centralafrika meddeler ØPA-udvalget den dato, hvor det om nødvendigt kun er stk. 2, litra b), som finder anvendelse. Den Europæiske Union forpligter sig i den forbindelse til at støtte Centralafrika i sin indførelse af dertil knyttede værktøjer og forenklede og operationelle procedurer.
4. Uanset denne artikels stk. 1 og 2 er produkter med oprindelsesstatus i den i denne protokol fastlagte betydning i de i artikel 26 omhandlede tilfælde omfattet af aftalen, uden at der skal forelægges nogen af de dokumenter, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og 2.
5. Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i dette afsnit bestræber eksportørerne sig på at anvende et sprog, der er fælles for både Centralafrika og Den Europæiske Union.
Almindelige betingelser. 8.1 I øvrigt gælder efterstående Almindelige betingelser for billeasing til private i retsforholdet mellem Parterne. Nærværende indledende bestemmelser i Aftalen skal have forrang ved modstrid med efterstående Almindelige betingelser for billeasing til private.
Almindelige betingelser. Nedenstående salgs- og leveringsbetingelser er gældende for enhver salgsaftale med Egedal Maskinfabrik A/S medmindre andet udtrykkeligt fremgår af en særskilt skrift aftale mellem parterne. Nye kunder vil særskilt blive gjort bekendt med salgs- og leveringsbetingelserne, som i øvrigt fremgår af tilbud, ordre og faktura. Nye ordre er først gyldige, når Egedal har accepteret dem.