MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. 16.1.Kunden skal generelt kontakte Scanenergi vedrørende spørgsmål til elregningen, strømafbrydelse mv. Dog skal det lokale netselskab kontaktes ved nytilslutninger samt ved sikkerheds- og forsyningssikkerhedsmæssige spørgsmål. 16.2.Elektroniske meddelelser til Scanenergi som indeholder påkrav, opsigelser eller lignende skal sendes til xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Enhver meddelelse, som skal afgives i medfør af eller under aftalen, skal være skriftlig i form af brev eller e-mail til den pågældende part.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Meddelelser som gives under nærværende kontrakt skal være skriftlige, herunder pr. e-mail til de i bilag 5 anførte projektledere.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. 16.1. Kunden skal efter 1. april 2016 generelt kontakte Scanenergi vedrørende spørgsmål til elregningen, strømafbrydelse mv. Dog skal det lokale netselskab fortsat kontaktes ved nytilslutninger samt ved sikkerheds- og forsyningssikkerhedsmæssige spørgs- mål.
16.2. Elektroniske meddelelser til Scanenergi som indeholder påkrav, opsigelser eller lignende skal sendes til xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Meddelelser som gives under nærværende Rammeaftale skal være skriftlige pr. e-mail til de i bilag 5 anførte kontaktpersoner.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Meddelelser som gives under nærværende kontrakt skal være skriftlige, herunder pr. e-mail til de i bilag 4 anførte ansvarlige.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Meddelelser som gives under nærværende kontrakt skal være skriftlige, herunder pr. e-mail til de i bilag 6 anførte adresser og kontaktpersoner.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Meddelelser som gives under nærværende kontrakt skal være skriftlige.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Xxxxxx accepterer at modtage meddelelser fra FONET via e-mail til den e-mailadresse, kunden har oplyst. Generelle meddelelser til kunderne vil endvidere blive annonceret på FONETs hjemmeside, xxx.xxxxx.xx. Meddelelser fra kunden til FONET kan sendes via FONETs hjemmeside, eller ved almindelig e-mail til FONETs adresse xxxxxxx@xxxxx.xx.
MEDDELELSER MELLEM PARTERNE. Et løbende kontraktforhold vil hyppigt nødvendiggøre en flyden- de strøm af meddelelser mellem parterne. Disse meddelelsers indhold kan variere fra ligegyldigheder, ledsaget af julehilsner, over ren orientering til påstande om mis- ligholdelse eller bekræftelser på kontraktændringer. Der kan derfor være god grund til at tage stilling i kontrakten til, hvilken form meddelelser skal have for at kunne betragtes som juridisk forbindende for den anden part. Et praktisk vigtigt spørgemål i denne forbindelse er, om med- delelser mv. skal kunne gives pr. e-mail. Dette kan parterne ud- trykkeligt tage stilling til i kontrakten, og ofte vil svaret hertil være bekræftende. Se også om Kontraktændringer, s.303 f. Til hvem? Skriftlighed Breve, e-mails En betingelse for, at en meddelelse er bindende, må være, at den fremsendes til den rette adresse, som derfor bør oplyses i kon- trakten eller i en særskilt meddelelse mellem parterne. Der kan i visse tilfælde være grund til at oplyse, hvortil orien- teringskopier skal fremsendes, fx hvis den ene af parterne er en større virksomhed, hvori flere afdelinger er beskæftiget med kon- traktforholdet. Et minimumskrav til meddelelser bør være, at de er skriftlige, herunder som nævnt ofte i form af e-mail med udtrykkelig hjemmel i kontrakten. Det vil være naturligt at aftale, at afsenderen skal indrette sit system således, at der automatisk forlanges kvittering for modta- gelse af e-mails. UNIDROIT Principles foreskriver om dét at »give notice, jf. pkt. 1.10: »(1) Where notice is required it may be given by any means appropriate to the circumstances. (2) A notice is effective when it reaches the person to whom it is given. (3) For the pur- pose of paragraph (2) a notice »reaches« a person when given to that person orally or delivered at that person’s place of business or mailing address. (4) For the purpose of this Article »notice« includes a declaration, demand, request or any other communi- Hvis talrige detailaftaler må træffes på stedet, bør der stilles krav om disses bekræftelse ved aftalesedler. Fremsendelse af mødereferater bør i princippet ikke kunne på- lægge den anden part forpligtelser, selv om indsigelse mod refe- raterne ikke fremkommer. Dels kan det være vanskeligt at forstå det dybere indhold i et referat fuldt ud, og dels synes erfaringen at vise, at mange møde- referater – især når de er lange – bliver lagt til side til senere læs- ning, dvs. forbliver ulæste. De ord, medkontrahenten skal »hæn- ges op på«, er normal...