Råstoffer eksempelklausuler

Råstoffer. 54. opfordrer Kommissionen og SADC-ØPA-landene til at styrke samarbejdet gennem formelle fora samt strategiske partnerskaber om kritiske råstoffer og køreplaner for gennemførelse for at sikre en diversificeret og bæredygtig forsyning af vigtige råstoffer til den grønne, den digitale og den retfærdige omstilling, forbedre genanvendelse af naturressourcer og affaldshåndtering, give hjemlige industrier mulighed for at bevæge sig opad i værdikæden fra udvinding til forarbejdning af råstoffer og fremme ansvarlig udvindingspraksis, navnlig ved at anerkende og anvende frit forudgående og informeret samtykke fra den lokale befolkning, der er berørt af mineprojekter, og ved at skabe fordele i hele udbuds‑ og produktionskæden; er af den overbevisning, at udvinding af råstoffer skal finde sted under overholdelse af miljøstandarder, arbejdstagerrettigheder og menneskerettigheder, herunder oprindelige folks rettigheder; opfordrer til en løbende og bred deltagelse af alle relevante interessenter, herunder lokalsamfund og oprindelige befolkningsgrupper; slår til lyd for politiske reformer, der adresserer jord- og mineejerskab, arbejdstagerrettigheder og social retfærdighed, for at afbøde konflikter og tilskynde til bæredygtige investeringer; er bekymret over sager om menneskerettighedskrænkelser og det høje niveau af miljøskader, som visse mineselskaber har forårsaget;
Råstoffer. Skiveren løber ikke gennem områder med indvinding af råstoffer.
Råstoffer. Koalitionen indgår aftale om følgende på råstofområdet: • Allerede eksisterende planer og aftaler omkring udvinding af råstoffer samt storskalaprojekter, skal realiseres i forhold til de indgåede aftaler. • Der oprettes et råstoftilsyn. • Royalty, der tager udgangspunkt i verdensmarkedspriser indføres via eksisterende lovgivning. Afgiften kan være stigende alt efter projekternes omfang. • Der oprettes en råstofudvalg, der varetager det parlamentariske tilsyn af råstofområdet. • Der skal sikres kendskab til alle de planer som virksomhederne indenfor området har, ligesom fuld åbenhed i forvaltningen skal sikres. • Sprogloven skal opfyldes i alle høringsmaterialerne. • Off-shoreindustriens sikkerhedsplaner om miljø samt sikkerhed generelt skal være offentligt tilgængelige. • Råstofdirektoratet omdannes til departement. • Efterforsknings- samt udvindingstilladelser for kulbrinteområdet står ved kraft, dog vil man være tilbageholdende for at uddele nye tilladelser. Planlægningen på anlægsområdet skal ske bredt i hele Grønland. • Vi skal lave udviklingsplaner for de mindre byer og bygder. • Byggeri af selvbyggerhuse i yderdistrikter samt bygder skal udvides. • Der skal ske en stramning af byggetilsyn. • Vi skal bygges et herberg i Nuuk.

Related to Råstoffer

  • Merarbejde De ansatte er omfattet af bestemmelserne i § 5 i aftale om chefløn, idet ansatte i stillinger, der er anført i aftalens bilag 1, dog er omfattet af bestemmelserne om godtgørelse for merarbejde i aftale om arbejdstidsregler for statens tjene- stemænd.

  • Tabel 6. Planlagte og nye opgaver fordelt på indsatsområder (indsæt antal)

  • Arbejdstiden Arbejdstiden skal tilrettelægges under hensyn til bestemmelserne i Hovedoverenskomstens § 15, og under iagttagelse af køre-/hviletidsbestemmelserne.

  • Vilkår Philips’ garanti gælder kun for Køber. Hvis et Produkt dækket af denne garanti returneres af Køber i henhold til punkt 3 og inden for den angivne garantiperiode, der følger af garantivilkårene, og Philips ved undersøgelser konkluderer, at Produktet ikke lever op til garantien, vil Philips, efter eget valg, reparere eller udskifte Produktet eller den defekte del heraf, eller refundere Køber købsprisen. Af hensyn til tydeliggørelsen omfatter udtrykket “reparere eller udskifte Produktet eller den defekte del heraf” ikke fjernelse eller geninstallation, omkostninger eller udgifter, herunder uden begrænsning arbejdsomkostninger eller -udgifter. • Hvis Philips vælger at udskifte Produktet, men ikke kan gøre dette som følge af, at det er udgået eller ikke mere er tilgængeligt, kan Philips godtgøre Køber købsprisen eller erstatte Produktet med et lignende produkt (som kan udvise mindre forskelle i design og produktspecifikation). • Ingen agent, distributør eller sælger er bemyndiget til at ændre, modificere eller udvide vilkårene i den begrænsede garanti på vegne af Philips. • Denne begrænsede garanti gælder kun, når Produktet er korrekt tilsluttet og installeret og anvendes inden for de elektriske værdier, driftsområde og miljøbetingede vilkår nævnt i specifikationerne, betjeningsvejledningerne, IEC-standarder eller andre dokumenter, der ledsager Produkterne. Hvis et Produkt viser sig at være defekt eller ikke virker i overensstemmelse med produktspecifikationerne, skal Køber skiftligt meddele Philips dette. • Philips vil lette den tekniske løsning af problemer. Tredjepartsprodukter, der sælges af Philips, er ikke omfattet af denne garanti, undtagen som angivet i punkt 5. • Denne garanti dækker ikke skader eller funktionsfejl, der opstår som følge af force majeure eller af forkert brug, misbrug, unormal brug eller brug i strid med gældende standarder, regler eller instruktioner for brug, herunder uden begrænsning sådanne indeholdt i de seneste sikkerheds-, industrielle og/eller elektroniske standarder for det(de) relevante område(r). • Garantien dækker ikke, hvis nogen har udført reparationer eller lavet ændringer på Produktet, der ikke er behørigt skriftligt godkendt af Philips. Fremstillingsdatoen for produktet skal være letlæselig. Philips forbeholder sig alle rettigheder til at træffe den endelige beslutning om, hvorvidt et garantikrav er gyldigt. 02/2016 • Hvis Philips anmoder herom, skal ejendomsretten til de mangelfulde eller defekte Produkter overgå til Philips, så snart de er blevet udskiftet.

  • Møder Et bestyrelsesmedlem må ikke deltage i behandlingen af en sag, såfremt han eller en person, som han er beslægtet eller besvogret med eller har lignende tilknytning til, kan have særinteresser i sagens afgørelse.

  • Arbejdsmiljørepræsentanter For arbejdsmiljørepræsentanter gælder samme valg-, aflønnings- og opsigelsesregler som for tillidsrepræsentanter. Stk. 1 Arbejdsmiljørepræsentanten skal medvirke til at skærpe kollegernes og ledelsens fokus på alle aspekter af arbejdsmiljøet. Arbejdsmiljørepræsentanten skal i samarbejde med ledelse og tillidsrepræsentanten holde fast i, at de strategiske opgaver løses i regi af arbejdsmiljøorganisationen, alternativt et særligt samarbejdsfora. Arbejdsmiljørepræsentanten skal være omdrejningspunktet for det systematiske arbejdsmiljøarbejde i udviklingen af arbejdspladsvurderingen (APV). Der er et fælles ansvar for, at sygefravær indgår i APV-arbejdet. Arbejdsmiljørepræsentanten skal herunder drøfte arbejdsmiljøet på baggrund af eksisterende, relevant statistisk materiale. Arbejdsmiljørepræsentanten skal inddrages i forebyggelse af ulykker gennem analyser og læring. Arbejdsmiljørepræsentanten er desuden ambassadør for medarbejdernes inddragelse i den gennemgribende omstilling i at nå målet på nye ambitiøse klimamål. Stk. 2 Arbejdsmiljørepræsentanten skal have den tid til rådighed til at varetage sine pligter, der er rimelig i forhold til den pågældende virksomheds art og dens sikkerheds- og sundhedsmæssige standard. Det skal dog ske, så det er til mindst mulig gene for vedkommendes produktive arbejde. Dette betyder, at arbejdsmiljørepræsentanten skal have frihed til at opfylde sine pligter efter arbejdsmiljøreglerne, herunder deltagelse i møder og uddannelse. Stk. 3 Parterne er enige om, at der efter aftale med arbejdsgiveren kan gives arbejdsmiljørepræsentanten den nødvendige frihed til deltagelse i forbundenes relevante arbejdsmiljøkurser. Adgangen til deltagelse i forbundenes arbejdsmiljøkurser påvirker hverken rettigheder eller pligter i forhold til den i lovgivning fastsatte arbejdsmiljøuddannelse. Parterne er ligeledes enige om, at deltagelse i forbundenes frivillige arbejdsmiljøkurser ikke udløser betaling efter arbejdsmiljølovens § 10, stk. 1. Dansk Metal giver tilsagn om, at medarbejdere, der vælges til arbejdsmiljørepræsentanter, og som ikke forud for valget har gennemgået et kursus for arbejdsmiljørepræsentanter, hurtigst muligt efter valget gennemgår en sådan uddannelse. Fra DTLs arbejdsgiverforening eller TA’s side giver man tilsagn om at medvirke til, at den nyvalgte arbejdsmiljørepræsentant får den fornødne frihed til deltagelse i kurset. Stk. 4 Arbejdsmiljørepræsentanten skal til udførelse af sit hverv have samme adgang til it-faciliteter som tillidsrepræsentanterne i henhold til § 22, stk. 8, D. Stk. 5 For arbejdsmiljørepræsentanterne gælder samme valg-, aflønnings- og opsigelsesregler som for tillidsrepræsentanter. Bestemmelserne træder i kraft 1. juni 2020. Stk. 1 Bestemmelsen tager sigte på at modvirke løndumping. Bestemmelsen kan ikke benyttes til at kræve lønoplysninger udleveret med henblik på en overordnet eller generel belysning af lønforholdene i virksomheden, herunder til generel afdækning af muligheder for at rejse fagretlige sager mod virksomheden. Stk. 2 I de situationer, hvor en tillidsrepræsentant på tro og love erklærer at have oplysninger, der giver anledning til at formode, at der finder løndumping sted i relation til en enkelt ansat eller en konkret afgrænset gruppe af ansatte på virksomheden, har tillidsrepræsentanten ret til at få udleveret de oplysninger, der er fornødne for at vurdere, om der forekommer løndumping, jf. dog stk. 4. Tillidsrepræsentanten skal forinden fremsættelse af kravet selv forgæves have forsøgt at tilvejebringe lønoplysningerne. Forbundet kan under samme betingelser som tillidsrepræsentanten kræve lønoplysningerne udleveret. Stk. 3 Angår kravet en enkelt ansat forudsætter udleveringen af lønoplysninger den ansattes samtykke. Når kravet om udlevering af lønsedler vedrører en medarbejdergruppe, udleveres disse uden samtykke, dog således at hensynet til anonymitet sikres. Stk. 4 Er der på en medlemsvirksomhed ikke enighed om udlevering af oplysningerne, eller har Dansk Metal rejst krav om udlevering af oplysninger overfor DTLs arbejdsgiverforening eller TA, skal der på Dansk Metals begæring afholdes møde mellem organisationerne med henblik på at drøfte sagen, herunder hvilke oplysninger der skal fremskaffes. Mødet skal afholdes senest 7 arbejdsdage efter begæringens modtagelse. Denne tidsfrist kan fraviges efter aftale mellem organisationerne. Når oplysningerne er tilvejebragt fra virksomheden, træder organisationerne på ny sammen, og hvis det her konstateres, at overenskomstens bestemmelser er overholdt, er sagen slut. Konstateres det at overenskomstens bestemmelser ikke er overholdt, skal organisationerne søge at tilvejebringe en løsning af uoverensstemmelsen. I den forbindelse påhviler det arbejdsgiver at godtgøre, at den konstaterede overtrædelse alene angår de medarbejdere, der er fremlagt oplysninger om, og ikke øvrige tilsvarende medarbejdere i den konkret afgrænsede gruppe. Kan der ikke tilvejebringes en løsning, kan Dansk Metal videreføre sagen. Hvis der under forhandlingerne ikke kan opnås enighed om, hvorvidt overenskomsten er overholdt, kan forbundet videreføre sagen direkte til faglig voldgift eller fællesmøde. Stk. 5 De udleverede lønoplysninger skal behandles fortroligt og kan alene anvendes som led i en fagretlig behandling af spørgsmålet om løndumping og må ikke gøres til genstand for nogen form for offentliggørelse, med mindre sagen er afsluttet ved faglig voldgift eller Arbejdsretten. Parterne anerkender, at der kan være et behov for at synliggøre, at der rejses sager med udgangspunkt i bestemmelsen om løndumping. Parterne er tillige enige om, at det er et legitimt formål og at det ikke må forhindres med henvisning til fortrolighedsbestemmelsen. Der er derfor mellem parterne enighed om at forstå fortrolighedsbestemmelsen således, at den ikke er til hinder for, at der informeres i generelle vendinger om verserende eller afsluttede sager, når oplysningerne har karakter af statistik o.l. og ikke angår konkrete lønoplysninger på en konkret virksomhed. Oplysninger om, at der er indledt en række sager med mistanke om løndumping i et geografisk afgrænset område, eller at en række sager har resulteret i efterbetaling af x kr. som følge af, at der er konstateret løndumping, vil heller ikke være i strid med fortrolighedsbestemmelsen.

  • Almindelige bestemmelser Almindelige betingelser finder anvendelse på aftaler om arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed.

  • Generelle vilkår Din aftale med Telenor består af din kontrakt og/eller Telenors elektroniske ordrebekræftelse, der viser, hvad du har købt samt disse generelle vilkår. Derudover gælder de specifikke vilkår, som går forud for de generelle vilkår, hvis du har valgt et af disse produkter. Skulle der opstå uoverensstemmelser mellem de to sæt vilkår, har de specifikke vilkår altid forrang.

  • Arbejdstid Stk. 1 Den normale ugentlige effektive arbejdstid fastlægges pr. uge, måned eller år på basis af en gennemsnitlig arbejdstid på indtil 37 timer pr. uge. Varierende ugentlig arbejdstid lægges i henhold til stk. 5. Stk. 2 Arbejdstiden lægges af virksomheden efter forudgående lokal drøftelse. Stk. 3 Hvis den normale arbejdstid er kortere end 37 timer pr. uge, beta- les ekstraarbejde ud over den gældende arbejdstid, men inden for 37 timer pr. uge, med sædvanlig løn. Stk. 4 Den enkelte fuldtidsbeskæftigede medarbejders ugentlige arbejds- tid skal i virksomheder med en 5-dages arbejdsuge tilstræbes for- delt jævnt på disse dage. For arbejde i holddrift, forskudt tid, ude- og rejsearbejde samt udstationering skal der, såfremt der ikke ved lønfastsættelsen er truffet aftale om, at lønnen dækker herfor, ydes særskilt betaling efter aftale. a. Under forudsætning af lokal enighed kan arbejdstiden for samtlige medarbejdere eller grupper af medarbejdere lægges med varierende ugentlige arbejdstider, blot den gennemsnit- lige arbejdstid er 37 timer over en 12 måneders periode. b. De lokale parter fastlægger rammerne for de varierende ugent- lige arbejdstider. Manglende enighed herom kan gøres til gen- stand for fagretlig behandling sluttende med et organisations- møde. c. Aftaler om arbejdstidens placering træffes med den enkelte medarbejder eller grupper af medarbejdere, jf. dog pkt. b. d. Timer ud over 37 timer pr. uge kan afvikles som hele fridage efter aftale med den enkelte medarbejder. Der kan aftales løn- mæssig opsparing til anvendelse ved de pågældende fritimer. Ved en periodes afslutning kan eventuelt over- eller underskud af timer aftales afviklet inden for maksimalt 6 måneder. e. Ved nyansættelser i en periode med et lavere timetal end gen- nemsnittet kan der for en periode etableres en lønudjævning. f. Overarbejde eller forskudt arbejdstid i forbindelse med den varierende daglige arbejdstid betales i henhold til overens- komstens §§ 9 og 11. g. Aftaler i henhold til denne bestemmelse kan opsiges med 2 måneders varsel til en periodes udløb i henhold til § 23. Stk. 6 For medarbejdere, som er tilknyttet det daglige arbejde i produk- tionen, kan der, såfremt der for vedkommende timelønnede med- arbejdere i produktionen er etableret særligt weekendarbejde, efter aftale etableres tilsvarende weekendarbejde for medarbejdere omfattet af nærværende overenskomst efter de i Industriens Over- enskomst gældende regler herom. Månedslønnen for medarbejdere, der således arbejder på weekend- arbejde, svarer til lønnen for fuldtidsansatte på overenskomstens normale arbejdstidsvilkår. § 9-10-11 Stk. 7 Der kan lokalt aftales flextid. For så vidt angår arbejdstid henvises til bilag 17, EU-direktiv om arbejdstid.

  • Anvendelsesområde Bestemmelsen finder anvendelse på enkelte dage, hvor arbejdet undtagelsesvist pålægges udført et andet sted end det ved ansættelsen aftalte, og hvor overnatning er påkrævet.