Cierre. Las Partes acuerdan que la consumación de la compraventa de las Acciones (el “Cierre”) deberá llevarse a cabo dentro de los 10 (diez) días hábiles siguientes a la fecha del presente Contrato, o la otra fecha que se acuerde entre las Partes (la “Fecha de Cierre”). El Cierre tendrá lugar en las oficinas de Mijares, Xxxxxxxx, Xxxxxx y Fuentes, S.C. ubicadas en Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxx, o en aquel otro lugar que las Partes acuerden por escrito. THIRD. Closing. The Parties agree that the consummation of the sale and purchase of the Shares (the “Closing”) shall take place within the following 10 (ten) business days as of the date hereof, or such other date as may be agreed separately by the Parties (the “Closing Date”). The Closing shall be held at the offices of Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx y Fuentes, S.C. located at Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx City, Mexico, or such other place as the Parties may mutually agree in writing.
Appears in 8 contracts
Samples: Stock Purchase Agreement (Fintech Holdings Inc.), Stock Purchase Agreement (Fintech Holdings Inc.), Stock Purchase Agreement (Fintech Holdings Inc.)
Cierre. Las Partes acuerdan que la consumación de la compraventa de las Acciones (el “Cierre”) deberá llevarse a cabo dentro de los 10 (diez) días hábiles siguientes a la fecha del presente Contrato, o la otra fecha que se acuerde entre las Partes (la “Fecha de Cierre”). El Cierre tendrá lugar en las oficinas de Mijares, Xxxxxxxx, Xxxxxx y Fuentes, S.C. ubicadas en Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxx, o en aquel otro lugar que las Partes acuerden por escrito. THIRD. Closing. The Parties agree that the consummation of the sale and purchase of the Shares (the “Closing”) shall Closing”)shall take place within the following 10 (ten) business days as of the date hereof, or such other date as may be agreed separately by the Parties (the “Closing Date”). The Closing shall be held at the offices of Xxxxxx y Xxxxxxx, S.C. ubicadas en Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxx, o en aquel otro lugar que las Partes acuerden por escrito. Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx y FuentesXxxxxxx, S.C. located at Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx City, Mexico, or such other place as the Parties may mutually agree in writing.
Appears in 2 contracts
Samples: Stock Purchase Agreement (Ica Corp), Stock Purchase Agreement (Fintech Holdings Inc.)
Cierre. Las Partes acuerdan que la consumación de la compraventa de las Acciones (el ““ Cierre”) deberá llevarse a cabo dentro de los 10 (diez) días hábiles siguientes a la fecha del presente Contrato, o la otra fecha que se acuerde entre las Partes (la ““ Fecha de Cierre”). El Cierre tendrá lugar en las oficinas de Mijares, Xxxxxxxx, Xxxxxx y Fuentes, S.C. ubicadas en Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxx, o en aquel otro lugar que las Partes acuerden por escrito. THIRD. Closing. The Parties agree that the consummation of the sale and purchase of the Shares (the ““ Closing”) shall take place within the following 10 (ten) business days as of the date hereof, or such other date as may be agreed separately by the Parties (the ““ Closing Date”). The Closing shall be held at the offices of Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx y Fuentes, S.C. located at Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx City, Mexico, or such other place as the Parties may mutually agree in writing.
Appears in 2 contracts
Samples: Stock Purchase Agreement (Fintech Holdings Inc.), Stock Purchase Agreement (Fintech Holdings Inc.)
Cierre. Las Partes acuerdan que la consumación de la compraventa de las Acciones (el “Cierre”) deberá llevarse a cabo dentro de los 10 (diez) días hábiles siguientes a la fecha del presente Contrato, o la otra fecha que se acuerde entre las Partes (la ““ Fecha de Cierre”). El Cierre tendrá lugar en las oficinas de Mijares, Xxxxxxxx, Xxxxxx y Fuentes, S.C. ubicadas en Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxx, o en aquel otro lugar que las Partes acuerden por escrito. THIRD. Closing. The Parties agree that the consummation of the sale and purchase of the Shares (the ““ Closing”) shall take place within the following 10 (ten) business days as of the date hereof, or such other date as may be agreed separately by the Parties (the ““ Closing Date”). The Closing shall be held at the offices of Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx y Fuentes, S.C. located at Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx City, Mexico, or such other place as the Parties may mutually agree in writing.
Appears in 1 contract
Cierre. Las Partes acuerdan que la consumación de la compraventa de las Acciones (el “Cierre”) deberá llevarse a cabo dentro de los 10 (diez) días hábiles siguientes a la fecha del presente Contrato, o la otra fecha que se acuerde entre las Partes (la ““ Fecha de Cierre”). El Cierre tendrá lugar en las oficinas de Mijares, Xxxxxxxx, THIRD. Closing. The Parties agree that the consummation of the sale and purchase of the Shares (the “ Closing”)shall take place within the following 10 (ten) business days as of the date hereof, or such other date as may be agreed separately by the Parties (the “ Closing Date”). The Closing shall be held at the offices of Xxxxxx y FuentesXxxxxxx, S.C. ubicadas en Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxx, o en aquel otro lugar que las Partes acuerden por escrito. THIRD. Closing. The Parties agree that the consummation of the sale and purchase of the Shares (the “Closing”) shall take place within the following 10 (ten) business days as of the date hereof, or such other date as may be agreed separately by the Parties (the “Closing Date”). The Closing shall be held at the offices of Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx y FuentesXxxxxxx, S.C. located at Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx City, Mexico, or such other place as the Parties may mutually agree in writing.
Appears in 1 contract
Cierre. Las Partes acuerdan que la consumación de la compraventa de las Acciones (el “Cierre”) deberá llevarse a cabo dentro de los 10 (diez) días hábiles siguientes a la fecha del presente Contrato, o la otra fecha que se acuerde entre las Partes (la “Fecha de Cierre”). El Cierre tendrá lugar en las oficinas de Mijares, Xxxxxxxx, Xxxxxx Cortés y Fuentes, S.C. ubicadas en Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxx, o en aquel otro lugar que las Partes acuerden por escrito. THIRD. Closing. The Parties agree that the consummation of the sale and purchase of the Shares (the “Closing”) shall take place within the following 10 (ten) business days as of the date hereof, or such other date as may be agreed separately by the Parties (the “Closing Date”). The Closing shall be held at the offices of Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx Cortés y Fuentes, S.C. located at Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xx. 000, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Xx, X.X. 00000, Xxxxxx City, Mexico, or such other place as the Parties may mutually agree in writing.
Appears in 1 contract