Common use of Järelevalve Clause in Contracts

Järelevalve. Kumbki lepinguosaline püüab tagada, et mitteavalikustatavat teavet, mida ta saab käesoleva lepingu kohaselt, käsitletakse lepingus sätestatud tingimustel. Kui ühele lepinguosalisele saab teatavaks, et ta ei suuda täita A ja B alajao sätteid levitamisest hoidumise kohta või et seda võib põhjendatult eeldada, teatab ta sellest viivitamata teisele lepinguosalisele. Seejärel peavad lepinguosalised sobivate meetmete võtmiseks teineteisega nõu.

Appears in 1 contract

Samples: Leping

Järelevalve. Kumbki lepinguosaline püüab tagada, et mitteavalikustatavat teavet, mida ta saab käesoleva lepingu kohaselt saadud mitteavaldatava teabe järele valvatakse käesoleva lepingu kohaselt, käsitletakse lepingus sätestatud tingimustel. Kui ühele lepinguosalisele lepinguosalistest saab teatavaks, et ta ei suuda kindlasti või tõenäoliselt täita A levitamisest hoidumist käsitlevate a ja B alajao sätteid levitamisest hoidumise kohta või et seda võib põhjendatult eeldadaosa sätteid, teatab ta sellest viivitamata teisele lepinguosalisele. Seejärel peavad konsulteerivad lepinguosalised sobivate teineteisega asjakohaste meetmete võtmiseks teineteisega nõuvõtmiseks.

Appears in 1 contract

Samples: Leping

Järelevalve. Kumbki lepinguosaline püüab tagada, et mitteavalikustatavat teavet, mida ta saab talle käesoleva lepingu kohaselt, käsitletakse alusel teatavaks saanud mitteavalikustatava teabe suhtes kohaldatakse käesolevas lepingus sätestatud tingimusteljärelevalvet. Kui ühele lepinguosalisele saab teatavaks, et ta ei suuda täita jagude A ja B alajao sätteid levitamisest hoidumise kohta või et seda see võib põhjendatult eeldadatõenäoliselt juhtuda, teatab ta sellest viivitamata teisele lepinguosalisele. Seejärel peavad lepinguosalised sobivate meetmete võtmiseks teineteisega nõu, et määrata kindlaks asjakohased meetmed.

Appears in 1 contract

Samples: Leping

Järelevalve. Kumbki lepinguosaline püüab tagadaMõlemad lepinguosalised teevad kõik endast sõltuva tagamaks, et mitteavalikustatavat teavet, mida ta saab nad saavad käesoleva lepingu kohaselt, käsitletakse lepingus sätestatud tingimustel. Kui ühele lepinguosalisele saab teatavaks, et ta ei suuda täita A a ja B alajao sätteid levitamisest hoidumise kohta või et seda võib põhjendatult eeldada, teatab ta sellest viivitamata teisele sellele lepinguosalisele, keda levitamine tõenäoliselt mõjutab. Seejärel peavad asjaomased lepinguosalised sobivate meetmete võtmiseks teineteisega nõu.

Appears in 1 contract

Samples: Leping

Järelevalve. Kumbki lepinguosaline pool püüab tagada, et mitteavalikustatavat teavet, mida ta saab talle käesoleva lepingu kohaselt, käsitletakse kohaselt teatavaks saanud avalikustamata teabe suhtes kohaldatakse nimetatud lepingus sätestatud tingimusteljärelevalvet. Kui ühele lepinguosalisele lepinguosalistest saab teatavaks, et ta ei suuda kindlasti või tõenäoliselt täita A käesoleva jao A- ja B alajao B-osade sätteid levitamisest hoidumise kohta või et seda võib põhjendatult eeldadakohta, teatab ta sellest viivitamata teisele lepinguosalisele. Seejärel peavad konsulteerivad lepinguosalised sobivate teineteisega asjakohaste meetmete võtmiseks teineteisega nõuvõtmiseks.

Appears in 1 contract

Samples: Koostööleping

Järelevalve. Kumbki lepinguosaline püüab tagada, et mitteavalikustatavat teavet, mida ta saab talle käesoleva lepingu kohaselt, käsitletakse alusel teatavaks saanud avalikustamata teabe suhtes kohaldatakse käesolevas lepingus sätestatud tingimusteljärelevalvet. Kui ühele lepinguosalisele lepinguosalistest saab teatavaks, et ta ei suuda kindlasti või tõenäoliselt täita levitamisest hoidumist käsitlevaid A ja B alajao sätteid levitamisest hoidumise kohta või et seda võib põhjendatult eeldadaxx X xxx sätteid, teatab ta sellest viivitamata teisele lepinguosalisele. Seejärel peavad lepinguosalised sobivate teineteisega nõu kõige asjakohasemate meetmete võtmiseks teineteisega nõuvõtmiseks.

Appears in 1 contract

Samples: Leping

Järelevalve. Kumbki lepinguosaline püüab tagada, et mitteavalikustatavat teavet, mida ta saab käesoleva lepingu kohaselt saadud mitteavaldatava teabe järele valvatakse käesoleva lepingu kohaselt, käsitletakse lepingus sätestatud tingimustel. Kui ühele lepinguosalisele lepinguosalistest saab teatavaks, et ta ei suuda kindlasti või tõenäoliselt täita levitamisest hoidumist käsitlevate A ja B alajao sätteid levitamisest hoidumise kohta või et seda võib põhjendatult eeldadaosa sätteid, teatab ta sellest viivitamata teisele lepinguosalisele. Seejärel peavad konsulteerivad lepinguosalised sobivate teineteisega asjakohaste meetmete võtmiseks teineteisega nõuvõtmiseks.

Appears in 1 contract

Samples: Leping