KLIENDI KORRALDUSED Näiteklauslid

KLIENDI KORRALDUSED. 11.1. Konto kasutamiseks või pangaga sõlmitud lepingu raames muu tehingu tegemiseks esitab klient või tema esindaja pangale korraldusi, mille esitamise võimalus on vastava pangateenuse lepinguga ette nähtud. 11.2. Korralduse esitaja peab korralduse esitamise õigust pangale aktsepteeritaval viisil tõendama. Pangal on õigus keelduda tehingu tegemisest, kui tekib kahtlus, et korralduse esitaja ei ole selleks õigustatud. Pank ei vastuta sellisel juhul tehingu tegemisest keeldumise tõttu tekkinud kahju eest. 11.3. Korraldus tehingu tegemiseks esitatakse pangale kirjalikult või muul poolte vahel kokku lepitud viisil. 11.4. Pangal on õigus eeldada, et vastava pangateenuse lepingu kohaselt talle esitatud korraldus vastab kliendi tahtele. 11.5. Pank võtab täitmisele ainult sellised korraldused, mis on panga nõuete kohaselt vormistatud ja edastatud, üheselt mõistetavad ning täidetavad. Ebaselguste korral on pangal õigus nõuda kliendilt lisainformatsiooni või -dokumente ning kuni nende saamiseni korralduse täitmine edasi lükata. 11.6. Pank võib olukorras, kus kliendilt täiendavate juhiste saamine on raskendatud või võimatu, kliendi korraldusest kõrvale kalduda, kui see panga hinnangul on kliendi huvides vajalik ning xxx xxxx võib vastavalt asjaoludele eeldada, et klient kiidaks sellise tegevuse heaks. 11.7. Klient on kohustatud looma kõik temast olenevad eeldused ja tingimused, mis on vajalikud tema korralduse täitmiseks. 11.8. Pangal on õigus kliendi poolt telefoni või muu sidevahendi xxxx edastatavad korraldused ja teated salvestada ning vajadusel kasutada vastavaid salvestisi korralduse või xxxxx tõendamiseks. 11.9. Pank täidab korraldused õigusaktides ja teenusetingimustes määratud tähtaja jooksul. 11.10. Kliendil on õigus korraldus tagasi xxxxx, xxxx xxxx xx xxx xxxx täitnud või võtnud xxxxxx xxxxx täitmiseks kohustusi kolmandate isikute ees. Pangal on õigus keelduda täitmiseks võetud korralduse tühistamisest.
KLIENDI KORRALDUSED. 4.1. Klient esitab oma korraldused Xxxxxxxx kirjalikult või mõnel muul Poolte vahel kokku lepitud viisil. 4.2. Sadamal on õigus eeldada, et Xxxxxxx poolt Sadamale esitatud korralduse sisu vastab Kliendi tahtele. 4.3. Sadam võtab täitmisele üldjuhul ainult sellised Kliendi korraldused, mis on korrektselt ja nõuetekohaselt vormistatud, üheselt mõistetavad ja täidetavad ning millest nähtub selgelt Kliendi tahe. Klient vastutab korralduses esinevate ebaselguste, eksituste ja edastusvigade eest. Arusaamatuse korral on Sadamal õigus nõuda Kliendilt lisainformatsiooni ja täiendavaid dokumente või jätta korraldus täitmata. 4.4. Sadamal on õigus salvestada kõik sidevahendi xxxx antud korraldused ja muud teenuste kasutamisel tehtud toimingud ning kasutada vastavaid salvestisi vajaduse korral Kliendi poolt antud korralduste või muude toimingute tõendamiseks.
KLIENDI KORRALDUSED. 12.1. Klient esitab oma korraldused Pangale kirjalikult või mõnel muul kokkulepitud või Panga poolt aktsepteeritaval viisil. 12.2. Pangal on õigus eeldada, et Xxxxxxx poolt talle esitatud korralduse sisu vastab Kliendi tahtele. 12.3. Pank võtab täitmisele üldjuhul ainult Kliendi sellised korraldused, mis on korrektselt ja nõuetekohaselt vormistatud, üheselt mõistetavad, täidetavad ning millest nähtub selgelt Kliendi tahe. Pank ei vastuta korralduses esinevate ebaselguste, eksituste ja edastusvigade eest. Sama kehtib ka korralduste eksliku kordamise kohta. Pank xxxxx xxxxxx õiguse otsustada, milliste ebaoluliste eksimuste/ebaselguste esinemisel Pank siiski Kliendi korralduse täidab. Arusaamatuse korral on Pangal õigus nõuda Kliendilt lisainformatsiooni või -dokumente. 12.4. Pangal on õigus salvestada ja säilitada kõik sidevahendi xxxx antud korraldused, samuti muud toimingud teenuste kasutamisel ja kasutada vastavaid salvestisi vajaduse korral Kliendi poolt antud korralduste või muude toimingute tõendamiseks.
KLIENDI KORRALDUSED. 10.1. Klient esitab oma korraldused Pangale kirjalikult või mõnel muul poolte vahel kokku lepitud viisil. 10.2. Pangal on õigus eeldada, et Xxxxxxx poolt talle esitatud korralduse sisu vastab Kliendi tahtele. 10.3. Pank võtab täitmisele ainult sellised Kliendi korraldused, mis on korrektselt ja nõuetekohaselt vormistatud, üheselt mõistetavad, täidetavad ning millest nähtub selgelt Kliendi tahe. Klient vastutab korralduses esinevate ebaselguste, eksituste ja edastusvigade eest. Arusaamatuse korral on Pangal õigus nõuda Kliendilt lisainformatsiooni ja täiendavaid dokumente või jätta korraldus täitmata. 10.4. Pangal on õigus salvestada kõik sidevahendi xxxx antud korraldused, samuti muud toimingud teenuste kasutamisel ja kasutada vastavaid salvestisi vajaduse korral Kliendi poolt antud korralduste või muude toimingute tõendamiseks. 10.5. Pank võib jätta korralduse täitmata ja saata makse tagasi maksjale ja/või rakendada korralduse täitmise suhtes piiranguid, kui see tuleneb Panga korrespondentpanga, pädeva asutuse nõudmisest või Panga protseduuridest (nt rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamise või rahvusvahelise sanktsiooni kohaldamise meetme rakendamine), xxx xxxxx on otseselt või kaudselt seotud mõne EL, ÜRO või välisriigi poolt sanktsioneeritud või piirangu all oleva isiku, kauba või teenusega või tehing on muul moel vastuolus rahvusvahelistest sanktsioonidest tulenevate piirangutega, samuti kui Klient ei ole edastanud või keeldub esitamast peatükis 21 toodud andmeid ja dokumente.
KLIENDI KORRALDUSED. 10.1. Klient esitab oma korraldused Pangale kirjalikult või mõnel muul poolte vahel kokku lepitud viisil. 10.2. Pangal on õigus eeldada, et Xxxxxxx poolt talle esitatud korralduse sisu vastab Kliendi tahtele. 10.3. Pank võtab täitmisele ainult sellised Kliendi korraldused, mis on korrektselt ja nõuetekohaselt vormistatud, üheselt mõistetavad, täidetavad ning millest nähtub selgelt Kliendi tahe. Klient vastutab korralduses esinevate ebaselguste, eksituste ja edastusvigade eest. Arusaamatuse korral on Pangal õigus nõuda Kliendilt lisainformatsiooni ja täiendavaid dokumente või jätta korraldus täitmata. 10.4. Pangal on õigus salvestada kõik sidevahendi xxxx antud korraldused, samuti muud toimingud teenuste kasutamisel ja kasutada vastavaid salvestisi vajaduse korral Kliendi poolt antud korralduste või muude toimingute tõendamiseks.
KLIENDI KORRALDUSED. 11.1 Klient esitab oma korraldused pangale kirjalikult või mõnel muul kokkulepitud viisil. 11.2 Pank eeldab, et xxxxxxx poolt talle esitatud korralduse sisu vastab kliendi tahtele. 11.3 Pank võtab täitmisele ainult kliendi sellised korraldused, mis on korrektselt ja nõuetekohaselt vormistatud, üheselt mõistetavad, täidetavad ning millest nähtub selgelt kliendi tahe. Pank ei vastuta korralduses esineva ebaselguse, eksituse ja edastusvea eest. Sama kehtib ka korralduse eksliku kordamise kohta. Pank otsustab, millise eksimuse või selgusetuse esinemisel ta kliendi korralduse siiski täidab. Arusaamatuse korral on pangal õigus nõuda kliendilt lisateavet või -dokumente. 11.4 Pank võib salvestada ja säilitada kõik sidevahendi xxxx antud korraldused, samuti muud toimingud teenuste kasutamisel ja kasutada vastavaid salvestisi vajaduse korral kliendi poolt antud korralduste või muude toimingute tõendamiseks.
KLIENDI KORRALDUSED 

Related to KLIENDI KORRALDUSED

  • Poolte kohustused Ostja kohustub tasuma ostetud toodangu eest müüjale vastavalt käesoleva lepingu punktile 7.

  • Xxxxxx ja kuidas ma maksan? Kindlustusmakse suurus ja tasumise tähtaeg on poliisil. Tavaliselt tasutakse makse pangaülekandega arve alusel. Kui leping loetakse sõlmituks makse tasumisest, siis pakkumuses on märgitud aeg, mille jooksul tuleb makse tasuda.

  • Kas kindlustuskaitsel on piiranguid? Peamised välistused on alljärgnevad:

  • Vaidluste lahendamise kord 10.1 Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.

  • AMETIJUHENDI MUUTMINE Ametijuhend vaadatakse üle xx xxxx muudetakse vastavalt vajadusele. Ametijuhend kuulub lahutamatu osana töötaja töölepingu juurde ja on allkirjastatud digitaalselt. Ametijuhend edastatakse töövõtjale koos töölepinguga kontaktandmetes märgitud e-posti aadressile.

  • Tellija kohustub 4.1.1. Tagama kogu lubatud teenindusaja vältel 6:00 kuni 22:00-ni jäätmeveoki takistamatu juurdepääsu jäätmemahuti vahetusse lähedusse ja jäätmemahuti paiknemise jäätmeveokiga xxxxx tasandil oleval kõvakattega (asfalt, betoon vms.) alusel või pinnal, mis ulatuks auto võimaliku peatumise ja laadimise xxxxxx xx hoidma töötsooni jäätmemahuti ees ja jäätmemahuti kaane puhtana lumest ja jääst, nii et oleks võimalik laadimistööde teostamine. Jäätmemahuti ümber peab olema vähemalt üks (1) meeter vaba ruumi jäätmemahuti teenindamiseks. Koduloomad peavad olema hoitud nii, et xxxx ei oleks võimalust rünnata TÖÖVÕTJA töötajaid. 4.1.2. Käsitsi teisaldatav ratastel väikekonteiner tuleb paigutada kokkulepitud ajaks jäätmevedajale kättesaadavasse kohta tasasele horisontaalsele alusele, mis ei ole jäätmeveoki lähimast võimalikust peatumiskohast kaugemal kui 10 meetrit. Töötsoon jäätmemahuti ees ja jäätmemahuti kaas peavad olema puhastatud lumest ja jääst selliselt, et oleks võimalik laadimistööde teostamine. Jäätmemahutid peavad olema tähistatud kinnistu aadressiga xx xxxx peab olema võimalik tühjendada jäätmeveoki tõstemehhanismiga. 4.1.3. Jäätmemahuti, värava või jäätmemaja ukse lukustamise korral peab TELLIJA kindlustama nende avamise tühjenduspäeval kogu lubatud teenindamise ajal, xxx xxxx ei ole käesoleva lepingu lisades teisiti kokku lepitud. 4.1.4. Täitma TÖÖVÕTJA poolt kinnitatud lisas 2 jäätmemahuti kasutusjuhendis sätestatud tingimusi. XXXXXXX vastutab jäätmemahuti mittenõuetekohase kasutamisega ja tema süülise käitumisega põhjustatud tagajärgede eest. 4.1.5. Jälgima, et jäätmemahutisse ei pandaks ohtlikke jms sobimatuid jäätmeid ning jäätmemahuti tühjendamist raskendavaid või vigastusi põhjustavaid materjale või esemeid (toksilised ja plahvatusohtlikud ained, rasked metallesemed, kustutamata tuhk ja šlakk, kivid, ehituspraht, vedelad jäätmed, aia- ja haljastusjäätmeid jms.). 4.1.6. Hüvitama tema süülise käitumise tõttu tekitatud kahju TÖÖVÕTJALT renditud jäätmemahuti kaotsimineku või kasutamiskõlbmatuks muutumisel vastavalt kehtivale hinnakirjale. Lepingu pooled koostavad renditud jäätmemahuti kaotsimineku või kasutamiskõlbmatuks muutumise kohta akti. 4.1.7. Mitte kasutama TÖÖVÕTJALT renditud jäätmemahutit muuks otstarbeks ega paigaldama seda mujale ja andma xxxx xxx kolmandatele isikutele xxxx TÖÖVÕTJAGA kooskõlastamata. 4.1.8. XXXXXXX vastutab tema kasutusse antud jäätmemahuti säilimise, korrashoiu, valve ja puhtuse eest xx xxxxx, et kaanega varustatud jäätmemahuti kaas oleks suletud asendis. 4.1.9. TELLIJA kohustub jäätmete sorteerimisel jaotama taaskasutatavad jäätmed liigiti TÖÖVÕTJA poolt märgistatud vastava jäätmeliigi jäätmemahutisse. 4.1.10. TELLIJA ei või kasutada TÖÖVÕTJA omandis olevat jäätmemahutit vastuolus selle otstarbega ega muuta selle asukohta xxxx TÖÖVÕTJA eelneva kirjaliku nõusolekuta. 4.1.11. Lepingu lõppemisel on TELLIJAL kohustus renditud jäätmemahutid TÖÖVÕTJALE tagastada kui ei lepita kokku teisiti. 4.1.12. Vastutama, et TELLIJA postiaadress on varustatud nõuetele vastava postkastiga. 4.1.13. Tasuma teenuste eest vastavalt hinnakirjale ja esitatud arvetele õigeaegselt.

  • Poolte allkirjad Tellija: Töövõtja:

  • Poolte õigused ja kohustused 2.1 Põhivõrguettevõtja kuulutab vajadusel lepingu täitmiseks vajalike projekteerimis- ja ehitustööde teostamiseks vajalikud hanked välja hiljemalt ....................... kuu jooksul pärast liitumistasu esimese osamakse tasumist kliendi poolt. Põhivõrguettevõtjal on õigus lepingu täitmiseks kasutada xx xxxx lepingu sõlmimist läbiviidud põhivõrguettevõtja hankemenetluse tulemusel sõlmitud hankelepinguid. 2.2 Kliendil on õigus nõuda põhivõrguettevõtjalt nende lepingu täitmiseks vajalike projekteerimistööde, mille teostamiseks ei ole nõutav riigihanke läbiviimine, tegemist enne lepingus sätestatud liitumistasu esimese osamakse tasumist, tasudes põhivõrguettevõtjale niisugusteks projekteerimistöödeks tehtud kulutused vastavalt lepingu punktile 3.6. 2.3 Kümne (10) kalendripäeva jooksul lepingu täitmiseks vajalike projekteerimis- ja ehitustööde teostamiseks või teenuste osutamiseks läbiviidud xxxxx tulemuste selgumisest teatab põhivõrguettevõtja kliendile kirjalikult xxxxx tulemustest. Juhul, kui lepingu täitmiseks vajalike projekteerimis- ja ehitustööde teostamiseks või teenuste osutamiseks läbiviidud hange on korraldatud enne lepingu sõlmimist, teatab põhivõrguettevõtja pärast lepingu sõlmimist klienti kirjalikult varasemalt läbiviidud hangete tulemustest. 2.4 Klient teatab põhivõrguettevõtjale hiljemalt kolmekümne (30) kalendripäeva jooksul punktis 2.3 nimetatud xxxxx saamisest, kas nõustub või ei nõustu nimetatud tingimustel käesoleva lepingu täitmist võimaldava hankelepingu sõlmimisega põhivõrguettevõtja poolt või enne lepingu sõlmimist läbiviidud hangete tulemustega. Kui klient ei teata põhivõrguettevõtjale eelnimetatud tähtaja jooksul nõustumisest või mittenõustumisest, loetakse ta mittenõustunuks. Mittenõustumist, sealhulgas mitteteatamist, loetakse kliendipoolseks lepingust taganemise avalduseks, mille järgnevad lepingu punktis 7.5 toodud tagajärjed. Põhivõrguettevõtja ei pea kliendiga kooskõlastama hangete tulemusi (sh enne lepingu sõlmimist läbi viidud hanked), mille eeldatav maksumus jääb alla ....................... EUR-i. 2.5 Kui klient teatab vastavuses punktiga 2.4 oma nõustumisest hankelepingu sõlmimiseks või varasemalt sõlmitud hankelepingu rakendamiseks ja täidetud on punktis 1.7 nimetatud nõuded, sõlmib põhivõrguettevõtja nimetatud hankelepingu või lähtub varasemalt sõlmitud hankelepingust xx xxxxx liitumispunktist põhivõrgu xxxxx jäävate elektripaigaldiste projekteerimise ja ehitamise vastavuses lepinguga. Juhul, xxx xxxxx vaidlustatakse riigihangete vaidlustuskomisjonis või kohtus, on põhivõrguettevõtjal õigus peatada lepingu täitmine ajavahemikuks, mis kulub vaidlustamisest kuni vaidluse osas tehtud jõustunud lahendini. Põhivõrguettevõtja ja klient teevad koostööd, et vaatamata lepingu täitmise peatumisele tagada lepingu punktis 1.9 toodud tähtaja järgimine. 2.6 Juhul, kui hankelepingu sõlmimisel põhivõrguettevõtja poolt selgub, et lepingus nimetatud võrguühenduse välja ehitamise tähtaeg on oluliselt lühem, siis peavad pooled võimalusel läbirääkimisi ja lepivad kokku lühemas võrguühenduse välja ehitamise tähtajas. 2.7 Kliendi soovil lisatakse hanketingimustesse liitumispunkti väljaehitamise tähtaeg, mis võib olla lühem, kui on punktis 1.9 nimetatud tähtaeg. Sellisel juhul võib liitumistasu oluliselt suureneda. 2.8 Kliendil on õigus saada põhivõrguettevõtjalt teavet lepingu täitmiseks korraldatud hangete kohta, samuti nõuda põhivõrguettevõtjalt lepingu täitmiseks tehtavate ning kliendi poolt liitumistasuna maksmisele kuuluvate kulutuste dokumentaalset tõendamist ja põhjendusi. Põhivõrguettevõtja teatab kliendile kirjalikult liitumispunkti valmimisest. 2.9 Klient on kohustatud tegema põhivõrguettevõtjaga lepingu lisas nr 1 toodud elektripaigaldiste väljaehitamiseks ning liini rajamiseks vajalike lubade saamiseks ja servituutide seadmiseks vajalikku koostööd. Klient on samuti kohustatud xxxxxx xxx kulul nimetatud elektripaigaldiste rajamiseks vajaliku kliendi territooriumile jääva maa- ala vabastamise liitumispunkti rajamist segavatest või segada võivatest asjadest ja asjaoludest enne ehitustööde algust. Kokkuleppe mittesaavutamisel maaomanikuga elektripaigaldiste püstitamiseks või muude lepingu täitmiseks vajalike lubade või nõusolekute mittesaamisel (sealhulgas planeeringutest tingitud takistused), on põhivõrguettevõtjal õigus peatada lepingu täitmine ajavahemikuks, mis kulub kokkulepete, lubade või nõusolekute saamiseks. Põhivõrguettevõtja algatab sundvalduse seadmise menetluse või pöördub kohtusse ainult kliendi nõusolekul ja kooskõlastusel. Kokkulepete saavutamisega seonduvad kulud kuuluvad liitumistasu hulka. 2.10 Põhivõrguettevõtja on kohustatud klienti viivitamatult teavitama mistahes asjaolust, mis takistab või võib takistada lepingust tulenevate põhivõrguettevõtja kohustuste nõuetekohast täitmist või asjaoludest, mis tingivad lepingu täitmise peatamise.

  • Kindlustusvõtja kohustused 11.1. Kindlustusvõtja kohustused lepingu raames kehtivad ka temaga võrdsustatud isikutele. Kindlustusvõtjaga võrdsustatud isikuteks on temaga koos ühises majapidamises elavad pereliikmed, samuti kindlustatud eseme seaduslikud valdajad või kes kasutavad kindlustatud eset omaniku või valdaja nõusolekul. 11.2. Kindlustusvõtja on kohustatud eelnimetatud isikutele tutvustama ja selgitama ohutusnõudeid ning muid kindlustuslepingust tulenevaid kindlustusvõtja kohustusi. Kui kindlustusvõtjaga võrdsustatud isik rikub kindlustuslepingut, loetakse, et kindlustuslepingut on rikkunud kindlustusvõtja. 11.3. teavitama enne kindlustuslepingu sõlmimist või kindlustuslepingu kehtivuse ajal kui kindlustusvõtja, temaga võrdsustatud isik või soodustatud isik on kantud/kantakse sanktsioonide all olevate isikute nimekirja; 11.4. võimaldama Compensa esindajal tutvuda kindlustuskoha, kindlustatavate esemete ja kindlustuslepingu sõlmimiseks vajaliku dokumentatsiooniga; 11.5. esitama täieliku ja õige teabe kindlustusriski hindamiseks ja teatama kindlustuslepingu sõlmimisel kõigist xxxxx xxxxx- olevatest olulistest asjadest, mis mõjutavad otsust sõlmida kokkulepitud tingimustel kindlustusleping; 11.6. teavitama Compensat esimesel võimalusel kui esitatud andmed osutuvad valeks või puudulikuks; 11.7. teatama viivitamatult Compensale kindlustusriski suurenemisest (näiteks kui tekivad muudatused võrreldes kindlustuslepingus märgituga), kindlustatud eseme võõrandamisest või mitmekordse kindlustuse tekkimisest; 11.8. tegema kõik endast oleneva kindlustusjuhtumi ärahoidmiseks ja võimaliku kahju vähendamiseks, vältima kindlustusriski võimalikkuse suurenemist xx xxxxx laskma xxxx xxxx isikutel, kes on kindlustusvõtjaga võrdsustatud; 11.9. teavitama kindlustatud eseme võõrandamisest või mitmekordse kindlustuse tekkimisest. 11.10. võtma viivitamatult tarvitusele abinõud kindlustatud eseme päästmiseks, kahju suurenemise vältimiseks ja kahju vähendamiseks, küsides ja järgides seejuures Compensa juhiseid; 11.11. teatama juhtunust viivitamatult: a) politseile, kui kahtlustatakse kolmanda isiku tegevust; b) kohalikule päästeametile, kui tegemist on tulekahju või lõhkekeha plahvatusega; c) muudel juhtudel pädevale asutusele või isikule. 11.12. teatama kindlustusjuhtumist Compensale esimesel võimalusel pärast sellest teada saamist isiklikult või esindaja kaudu; 11.13. võimaluse korral hoidma kindlustusjuhtumi toimumis- koha puutumatuna kuni Compensa korraldusteni; 11.14. täitma Compensalt saadud juhiseid; 11.15. esitama kahjustatud vara või selle jäänused Compensale ülevaatamiseks kindlustusjuhtumijärgses seisus ning mitte asuma kahjustatud vara taastama ega hävinud vara utiliseerima xxxx Compensa nõusolekuta; 11.16. esitama Compensale kogu tema xxxx xxxxx teabe, mis on vajalik Compensa lepinguliste kohustuste kindlaks- määramiseks, xx xxxx dokumendid kahju tekkepõhjuste ja kahju suuruse kohta, samuti volitama Compensat hankima vajalikku teavet ja dokumente.

  • ARVELDUSED 5.1. Olmejäätmete veoteenust, jäätmemahutite rentimist, jäätmeveoga seonduvaid lisateenuseid teostatakse vastavalt kehtivale hinnakirjale ja lisateenuste hinnakirjale, mis on lisatud käesolevale lepingule ning kättesaadav TÖÖVÕTJA kodulehel. 5.2. TELLIJA tasub TÖÖVÕTJALE igakuiselt TÖÖVÕTJA arve alusel 20 päeva jooksul arve väljastamise kuupäevast, kui ei lepita kokku teisiti Xxxx 1 punkt 1.2. TÖÖVÕTJA esitab arved elektronpostiga TELLIJA poolt lepingu punktis 7 (Poolte rekvisiidid) TELLIJA poolt antud e-posti aadressile, muul juhul posti xxxx. 5.3. Maksetähtaegadest mittekinnipidamise korral on TÖÖVÕTJAL õigus nõuda TELLIJALT viivist 0,025% tasumata summast iga maksmisega viivitatud päeva eest. Lisaks viivise tasumisele on TELLIJAL kohustus hüvitada TÖÖVÕTJALE võla sissenõudmisel tekkinud kulud (s.h. õigusabi-, kohtueelse nõude esitamise ning kohtumenetluse kulud). 5.4. TÖÖVÕTJA esitab arvelduskuule järgneval kuul xxxxx tegelikult tehtud tööde mahu, teeb tasaarvestuse ettemaksu olemasolul ja esitab TELLIJA saldo. 5.5. Kui XXXXXXX ei ole saanud arvet kokkulepitud viisil hiljemalt arveldusperioodile järgneva kalendrikuu 10. kuupäevaks, kohustub ta sellest teatama TÖÖVÕTJALE hiljemalt järgneva 5 (viie) kalendripäeva jooksul. Kui XXXXXXX ei xxx xxxxx tähtaja jooksul TÖÖVÕTJAT teavitanud, loetakse, et XXXXXXX on arve õigeaegselt kätte saanud. 5.6. Arvete kohta laekuvaid pretensioone menetleb TÖÖVÕTJA üldjuhul 10 päeva jooksul xxxxx kättesaamisest. 5.7. TELLIJA tasub xxxxx näidatud xxxxx xxxxx näidatud maksetähtpäevaks xx xxxxxxxx maksekorraldusele xxxxx xxxxx viitenumbri. 5.8. TELLIJA on kohustatud tasuma jäätmemahuti renditasu ka teenuse osutamise peatamise perioodil. Veoteenuse osutamine jätkub xxxxx arvete tasumist. 5.9. Lepingu lõppemisel tasub TELLIJA TÖÖVÕTJALE kõik lõpetamise ajaks tasumata arved, samuti Lepingu lõpetamisega seonduvad kulud, lõpptühjenduse. 5.10. TELLIJA hüvitab TÖÖVÕTJALE oma lepinguliste kohustuste mittetäitmisega või mittetäieliku täitmisega põhjustatud kahju (jäätmemahuti äravedu ja korrastamine, võla sissenõudmiskulud, jms) vastavalt kehtestatud hinnakirjale.