RAJAGA TUTVUMINE Näiteklauslid

RAJAGA TUTVUMINE. 7.1. Korraldaja peab võimaldama kõikide kiiruskatsetega tutvumist vähemalt kaks (2) korda ning tutvumine fikseeritakse faktikohtunike poolt või elektroonselt GPS- jälgimissüsteemiga. Kuni 18. aastastel (sünniaasta 2005 või hilisem) juhtidel tuleb võimaldada tutvumist vähemalt xxxx (3) xxxxx. Lubatud tutvumiskordade arv peab olema avaldatud võistlusjuhendis. Korduvkatsed loetakse tutvumisel üheks lisakatseks. 7.2. Kiiruseületamine rajaga tutvumisel ja / või testikatsel toob endaga xxxxx võistluse xxxx määratava trahvi järgmiselt: Iga km/h eest üle lubatud piiri on trahv 25 €. Rahatrahv kahekordistatakse teise rikkumise korral xxxxx rallil.
RAJAGA TUTVUMINE. 7.1. Võistlusrajaga tutvumise graafik. Võistlusrajaga saab tutvuda neljapäeval, 11. augustil xxxx 14:00- 20:00 järgneva graafiku alusel: Neljapäev 11. August xxxx 14:00-20:00 LK 1/2 ; LK 3/4; LK 5/7; LK 6/8 Reedel 12. augustil xxxx 08.00-12:00 LK 9/11; LK 10/12. Kõikide lisakatsetega saab tutvuda xxxx (3) xxxxx vastavalt p 7.1. esitatud ajagraafikule ainult samas suunas lisakatse sõidusuunaga ning täites liikluseeskirju. Lisakatsete läbimine fikseeritakse faktikohtunike poolt. Rajaga tutvumise kontrollkaart tuleb tagastada Võistluskeskusesse 12. augustil kella 16:00-ks. 7.2. Rajadokumentide kättesaamisel peab osavõtja esitama korraldajale järgmised dokumendid ja info: * kehtivat juhtimisõigust tõendava dokumendi või rallikomitee eriloa * litsentsid * täpsed andmed tutvumisauto kohta * oma mobiiltelefoni numbri * oma majutuskoha võistluse ajal 7.3. Võistlusrajaga tutvumise reeglite rikkumise eest määratud trahvid peavad olema tasutud Võistluskeskusesse 12. augustiks kella 16:00-ks.
RAJAGA TUTVUMINE. 7.1. Võistlusrajaga tutvumise graafik. Võistlusrajaga saab tutvuda neljapäeval, 18.veebruaril xxxx 10:00- 14:00 ja 14:30 – 19:00 järgneva graafiku alusel: Neljapäev 18. veebruar xxxx 10:00-14:00 LK 4/6 ; LK 7/9 xx xxxx 14:30-19:00 LK1/2, LK8/10. Reedel 19. veebruaril xxxx 09.00-12:00 LK 3/5. Kõikide lisakatsetega saab tutvuda xxxx (3) xxxxx vastavalt p 7.1. esitatud ajagraafikule ainult samas suunas lisakatse sõidusuunaga ning täites liikluseeskirju. Lisakatsete läbimine fikseeritakse faktikohtunike poolt. Rajaga tutvumise kontrollkaart tuleb tagastada Võistluskeskusesse 19.veebruaril kella 14:00-16:00. 7.2. Rajadokumentide kättesaamisel peab osavõtja esitama korraldajale järgmised dokumendid ja info: * kehtivat juhtimisõigust tõendava dokumendi või rallikomitee eriloa * litsentsid * täpsed andmed tutvumisauto kohta * oma mobiiltelefoni numbri * oma majutuskoha võistluse ajal 7.3. Võistlusrajaga tutvumise reeglite rikkumise eest määratud trahvid peavad olema tasutud Võistluskeskusesse 19.veebruaril kella 16:00-ks. 7.4. Rajaga tutvumisel võib kasutada liiklusseaduse kohaseid rehve või naastatud rehve, mis vastavad järgmistele tingimustele (vaata ka Xxxx 2): * naastud peavad olema kõvast materjalist, teritamata, silindrilise kujuga * naastu pikkus võib xxxx xxxx 15 mm * naastu kaal võib xxxx xxxx 2,5 g * naast võib rehvist välja ulatuda kuni 2 mm * naastud peavad olema rehvile kinnitatud väljastpoolt * ühes rehvis võib xxxx xxxx 250 naastu * naast peab olema homogeenne. Reeglite rikkumise korral määrab karistuse žürii. 7.5. Rajaga tutvumise ajal on lisakatsetel maksimumkiirus 80 km/h, xxx xxxx pole alandatud ajutiste liiklusmärkidega võimärkidega Legendiraamatus. Kiiruse ületamise eest määrab karistuse võistluse juht järgnevalt: Esimesel ja teisel korral iga ületatud km/h 25€/km/h Kolmanda rikkumise korral - žürii otsusel kuni stardikeeluni. Mõõteseadme hälve arvestatakse karistuse määramisel näidust maha. 7. RECONNAISSANCE 7.1. Reconnaissance schedule Reconnaissance takes place on thursday, February 19 at 10:00 – 14:00 and 14:30 - 19:00 according to the following Schedule: Thursday, February 18 at 10:00-14:00 SS 4/6 ; SS 7/9 and at 14:30-19:00 SS 1/2 ; SS 8/10. On Friday, February 19 at 09:00-12:00 SS 3/5. Reconnaissance is allowed three (3) times on all Stages in accordance with the schedule in Art.7.1, but only in the same direction as the rally, fully respecting the Traffic Laws. The passages will be registered by Fact Judges. The recce control card must...
RAJAGA TUTVUMINE. 7.1. Korraldaja peab võimaldama kõikide kiiruskatsetega tutvumist vähemalt kaks (2) korda ning tutvumine fikseeritakse faktikohtunike poolt või elektroonselt GPS-jälgimissüsteemiga. Kuni 20. aastastel (sünniaasta 2000 või hilisem) juhtidel tuleb võimaldada tutvumist vähemalt xxxx (3) xxxxx. Lubatud tutvumiskordade arv peab olema avaldatud võistlusjuhendis. Korduvkatsed loetakse tutvumisel üheks lisakatseks. 7. RECONNAISSANCE 7.1. Organizer must allow reconnaissance at least two (2) times each stage and the passages will be registered by Judges fo Fact or electronically by GPS tracking system. Drivers up to 20 years old (year of birth 2000 or later) must be allowed recconaissance at least three (3) times each stage. The number of passages must be published in Supplementary Regulations. Special stages run twice are considered to be one special stage. 7.2. Kiiruseületamine rajaga tutvumisel ja/või testikatsel toob endaga xxxxx võistluse xxxx määratava trahvi järgmiselt: Iga km/h eest üle lubatud piiri on trahv 25 €. Rahatrahv kahekordistatakse teise rikkumise korral xxxxx rallil.
RAJAGA TUTVUMINE. 7.1. Võistlusrajaga tutvumise graafik. Võistlusrajaga saab tutvuda neljapäeval, 08.juunil xxxx 16:00- 21:00 LK 1/2; LK 7/9; LK 8/10 Reede 09.juunil xxxx 08:00-12:00 LK 3/5; 4/6 Kõikide lisakatsetega saab tutvuda xxxx (3) xxxxx vastavalt p 7.1.esitatud ajagraafikule ainult samas suunas lisakatse sõidusuunaga ning täites liikluseeskirju. 7.2. Tutvumisautode ülevaatus toimub rajadokumentide väljastamise ajal võistluskeskuse juures ja ka pisteliselt võistlusrajaga tutvumise käigus. GPS jälgimisseade antakse meeskonnale enne tutvumisauto ülevaatust dokumentide kontrolli ajal Võistluskeskuses (vt p. 7.6). 7.3. Võistlusrajaga tutvumise reeglite rikkumise eest määratud trahvid peavad olema tasutud Võistluskeskusesse 09.juuniks kella 14:00-ks. 7.4. Rajaga tutvumisel võib kasutada liiklusseaduse kohaseid rehve. 7.5. Rajaga tutvumise ajal on lisakatsetel maksimumkiirus 80 km/h, xxx xxxx pole alandatud ajutiste liiklusmärkidega või märkidega Legendiraamatus. Kiiruse ületamise eest määrab karistuse võistluse juht järgnevalt: Esimesel ja teisel korral iga ületatud km/h 25€/km/h. Kolmanda rikkumise korral - žürii otsusel kuni stardikeeluni. Mõõteseadme hälve arvestatakse karistuse määramisel näidust maha. 7. RECONNAISSANCE 7.1. Reconnaissance schedule Reconnaissance takes place according to the following Schedule: Thursday, June 8 at 16:00-21:00 SS 1/2; SS 7/9; SS 8/10 and Friday, June 9 at 08:00-12:00 SS 3/5; SS 4/6 Reconnaissance is allowed three (3) times on all Stages in accordance with the schedule in Art.7.1, but only in the same direction as the rally, fully respecting the Traffic Laws. 7. 2. The reconnaissance cars will be checked when collecting reconnaissance materials in front of Rally HQ and also during reconnaissance. GPS Rally-Safety-Tracking-System will be given to competitors before scrutineering of the reconnaissance car, during the administrative check in the Rally HQ (Art 7.6).
RAJAGA TUTVUMINE. 7.1. Korraldaja peab võimaldama kõikide kiiruskatsetega tutvumist vähemalt kaks (2) korda ning tutvumine fikseeritakse faktikohtunike poolt või elektroonselt GPS- jälgimissüsteemiga. Kuni 20. aastastel (sünniaasta 1999 või hilisem) juhtidel tuleb võimaldada tutvumist vähemalt xxxx (3) xxxxx. Lubatud tutvumiskordade arv peab olema avaldatud võistlusjuhendis. Korduvkatsed unsporting behaviour, team will be excluded from point classification of this event.
RAJAGA TUTVUMINE. Kõikide lisakatsetega saab tutvuda xxxx (3) xxxxx vastavalt p 7.1. esitatud ajagraafikule ainult samas suunas lisakatse sõidusuunaga ning täites liikluseeskirju. 7.1. Võistlusrajaga tutvumise graafik.

Related to RAJAGA TUTVUMINE

  • Lepingu muutmine 7.1 Lepingut võib muuta Lepingupoolte kirjalikul kokkuleppel. Lepingu muutmine vormistatakse Lepingu lisana, mis on Lepingu lahutamatu osa. 7.2 Lepingu muutmiseks teeb Xxxxxxxx muuta sooviv pool teisele poolele kirjaliku ettepaneku.

  • Vaidluste lahendamine Käesolevast lepingust tulenevad vaidlused püütakse lahendada pooltevaheliste läbirääkimistega. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus kohtus, Eesti Vabariigi seadustega ettenähtud korras. Käesolev leping on koostatud eesti keeles, kahes identses võrdset jõudu omavas eksemplaris, millest üks eksemplar antakse Müüjale, teine Ostjale.

  • AMETIJUHENDI MUUTMINE Ametijuhend vaadatakse üle xx xxxx muudetakse vastavalt vajadusele. Ametijuhend kuulub lahutamatu osana töötaja töölepingu juurde ja on allkirjastatud digitaalselt. Ametijuhend edastatakse töövõtjale koos töölepinguga kontaktandmetes märgitud e-posti aadressile.

  • Kindlustusjuhtum 2.1 Kindlustusleping on sõlmitud koguriskikindlustuse vormis. Kindlustusjuhtum on igasugune auto ootamatu ja ettenä- gematu kahjustumine (näiteks liiklus- ja loodusõnnetus, tulekahju, vandalism, xxxxxx, röövimine, tehniline xxxx (arvestades käesolevates tingimustes toodud piiranguid)), välja arvatud käesoleva paragrahvi lõikes 3 välistatud juhtumid (juhtumid, mis ei ole kindlustusjuhtumid ning mille puhul kindlustusandjal puudub alati kahju hüvitamise kohustus). 2.2 Asendusauto kasutamine hüvitatakse ainult poliisil sätesta- tud vastava erikokkuleppe korral. 2.3 Hüvitamisele ei kuulu: 2.3.1 kahju, mis on toimunud väljaspool poliisil märgitud kindlus- tusterritooriumi; 2.3.2 kahju, mis on põhjustatud vargusest või auto omavolilisest kasutamisest (edaspidi ärandamine), kui auto võti (võt- meks loetakse kõiki kindlustatud auto avamiseks, auto või selle turva- ning alarmseadmete kasutamiseks ette nähtud mehhaanilisi või elektroonilisi võtmeid, kaarte, juhtpulte jms seadmeid) oli auto varastamise või ärandamise ajal autos; 2.3.3 kahju, mis tekitati auto või selle kindlustatud osade varguse või ärandamisega, kui auto ei olnud lukustatud või autol puudusid RSA nõutud ärandamis- ja/või vargusevastased seadmed või kui need ei olnud enne kahju tekkimist sisse lülitatud või töökorras; 2.3.4 kulu, mis tuleneb kindlustusjuhtumist sõltumatust hooldu- sest, remondist, pesemisest ja puhastamisest; 2.3.5 kahju, kui auto tehnoseisund xx xxxxx kindlustuslepingu ning õigusaktide nõuetele; 2.3.6 kahju, kui RSA´le ei ole auto võõrandamisest nõueteko- haselt teatatud ja kahjujuhtum toimub hiljem kui 30 päeva möödumisel ajast, mil RSA oleks pidanud vastava xxxxx saama; 2.3.7 kahju, mis on tingitud auto seadmete käitamisel neile mõ- junud ülekoormusest; 2.3.8 kulu seoses auto osade kiirendatud kohaletoimetamisega jm tavalisest kiirema tööga; 2.3.9 kahju, mis on tekkinud auto ebastandardsest ümberehi- tamisest (ka võimsuse suurendamisest), kui poliisil ei ole märgitud teisti; 2.3.10 kahju, mis on tekkinud auto kulumisest (ka seoses varguse või ärandamisega); 2.3.11 kahju, mis on tekkinud korrodeerumisest, hallitusest vm pikaajalisest protsessist; 2.3.12 kahju, mis on tekkinud külmumisest; 2.3.13 kahju, mis on tekkinud vee sattumisest mootorisse; 2.3.14 kahju, mis on tekkinud auto puudulikust või valest hooldu- sest, remondist ning käsitsemisest; 2.3.15 kahju, mis on tekkinud ebakvaliteetse kütuse kasutamisest toitesüsteemile (sh kõrgsurvepumbale ja sissepritsesüstee- mile); 2.3.16 kahju, mis on tekkinud õli, jahutus-, piduri- ning sidurivede- liku ebapiisavast kogusest või halvast kvaliteedist; 2.3.17 kahju, mis on tekkinud seoses rikkega, veaga, kahjustusega vms, mis kuulub garantiikorras parandamisele; 2.3.18 kahju, mis on seotud tehnilise rikkega, välja arvatud kui tegemist on auto mootori, mootori jahutussüsteemi, moo- tori juhtelektroonika; jõuülekande, jõuülekande jahutussüs- teemi, jõuülekande juhtelektroonika; piduri- ning roolisüs- teemi ootamatu ja ettenägematu rikkega.Viimati nimetatu korral hüvitatakse taastamiskulud ainult kõigi järgnevate tingimuste samaaegsel esinemisel: - auto esmasest registreerimisest ei ole kindlustusjuhtumi toimumise hetkeks möödunud üle 6 aasta; - väljaspool Eesti Vabariiki esmaselt registreeritud au- tode tehnilist korrasolekut ning tõrgeteta töötamist on kinnitanud vastava automargi esindaja Eestis või RSA poolt heakskiidetud ettevõte (loetelu xxx.xxxxxxxx.xx). Kinnitamine peab olema toimunud kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis kahjujuhtumi toimumise eelselt, kuid mitte varem kui 30 päeva enne kindlustuslepingu jõustu- mist; - auto tegelik läbisõit tehnilise rikke toimumise hetkel ei ületa 130 000 km; - autot ei ole kasutatud takso või lühirendi sõidukina; - autole on õigeaegselt ja pädeva isiku poolt tehtud kõik hooldused. Kõikide käesolevas punktis xx xxxxx osades loetletud tingi- muste täitmise korral hüvitatakse ka tehnilise rikke põhjuse ja ulatuse tuvastamiseks vajalikud auto demonteerimise, diagnostika ja ekspertarvamuse ning auto kokkumontee- rimise kulud.Vastasel juhul või kui ei ole tegemist tehnilise rikke kindlustusjuhtumiga, auto kokkumonteerimise kulusid ei hüvitata. 2.3.19 kahju, mis on seotud tehnilise rikkega auto mootori toite- süsteemis (k.a turbo-, mahtkompressoris, vahejahutis, kõrg- survepumbas ja akumulaatoris); väljalaske- ja heitgaaside puhastamise süsteemis (k.a katalüsaatoris); kliimaseadmes (k.a konditsioneeris); näidikus; vedrustuses; ratta laagris; pidurikettas, -klotsis või pidurisadulas; 2.3.20 kahju, mis on seotud tehnilise rikkega xxx xxxxx toimumine on seotud auto või selle osa modifitseerimisega (k.a tuuni- misega); 2.3.21 kahju seoses rehvide vigastusega (v.a vandalism), kui sellega ei kaasnenud auto muid hüvitatavaid vigastusi; 2.3.22 kahju, mille põhjuseks oli auto väljumine kindlustusvõtja valdusest kelmuse, omastamise või väljapressimise tõttu, samuti eelnimetatud sündmuse kestuse ajal autole tekita- tud kahjustused; 2.3.23 kahju, mis on põhjustatud kindlustusvõtja poolt või tema teadmisel autolt eemaldatud või mahamonteeritud osade vargusest või röövimisest; 2.3.24 kahju, mis on tekkinud auto vargusest või ärandamisest, kui RSA’le ei esitatud hüvitistaotlusega kõiki auto võtmeid; 2.3.25 kahju, mis on tekkinud autost välja voolanud või kaduma läinud kütuse tõttu; 2.3.26 kahju, mis on tekkinud seoses automaalingu(te)ga; 2.3.27 kahju, mis on tekkinud auto võistlustel või treeningul osale- misest; 2.3.28 kahju, mis on tekkinud auto kasutamisest liiklemiseks mitte ettenähtud piirkonnas (maastikul, kaldaalal, vees, soisel alal jms) või väljaspool liiklemiseks ametlikult avatud jääteed; 2.3.29 kahju, mis on tekkinud seoses sõjaga, kodusõjaga, invasioo- niga, terrorismiga, massilise korratusega, revolutsiooniga, riigipöördega, streigiga, konfiskeerimisega, arestimisega, lokaudiga; 2.3.30 kahju, mis on põhjustatud tuumaenergiast.

  • ISIKUANDMETE TÖÖTLEMINE 12.1 Müüja tagab Ostja isikuandmete kaitsmise ja töötlemise tüüptingimustes sätestatud korras, vastavuses õigusaktidega ning 12.2 Ostja isikuandmete vastutav töötleja on Eesti Energia AS (registrikood 10421629, asukoht Lelle 22, Tallinn 11318) ja Müüja volitatud töötlejad. Volitatud töötlejate nimed ja nende kontaktandmed on kättesaadavad Müüja veebilehel. 12.3 Ostja ja tema esindaja isikuandmeid töötleb Müüja järgmistel eesmärkidel: 12.3.1 Ostja isikuandmeid, sealhulgas Ostja nime, isikukoodi, sünniaega, isikut tõendava dokumendi andmeid, aadressi, gaasi tarbimise mahtu ja maksumust, võlakohustusi ja Ostja poolt Müüjale enda või xxxx xxxxx volitatud isikute kohta edastatud kontaktandmeid (see tähendab telefoninumbreid, aadresse, e-posti aadresse jne) kasutatakse Ostja või tema esindaja identifitseerimiseks, teenindamiseks ja Ostjale arvete ning teabe edastamiseks ja muude lepingu täitmiseks või selle täitmise tagamiseks vajalike teadete saatmiseks ja toimingute tegemiseks; 12.3.2 Ostja isikuandmeid ja teavet ostja poolt Müüja pakutavate teenuste kasutamise kohta kasutatakse turunduslikul eesmärgil või kliendi rahulolu uuringute läbiviimiseks. Ostja andmete turundusliku kasutamise eesmärgiks on uute, Ostja vajadustele paremini vastavate 12.3.3 Maksehäirete esinemisel edastab Müüja andmed Ostja kohta (nimi, isikukood, kontaktandmed, suhtluskeel, võlgnevuse info) koostööpartneritele, xxxxx nimed ja kontaktaadressid on kättesaadavad Müüja veebilehel kes avaldavad andmed võimaldamaks kolmandatel isikutel hinnata Ostja krediidivõimelisust või saamaks infot muul sarnasel eesmärgil. Müüja kohustub nimetatud isikuandmete töötlemisel järgima isikuandmete kaitse seaduses sätestatud nõudeid. 12.4 Kui õigusaktist ei tulene, et Müüjal on õigus töödelda vastavaid andmeid õigusakti alusel ja Ostja nõusolekuta, on Ostjal õigus xxxxx nõusolek andmete töötlemiseks tagasi, teavitades sellest Müüjat kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis või teha xxxxxx muudatus iseteeninduse vahendusel. Andmete töötlemine lõpetatakse sel juhul mitte hiljem kui Xxxxx poolt esitatud avalduse Müüjani jõudmisele järgneval tööpäeval. Nõusoleku tagasivõtmisel ei ole tagasiulatuvat jõudu. 12.5 Müüjal on õigus salvestada ja säilitada lepingu täitmise või selle täitmise tagamise eesmärgil ning ärilise teabevahetuse teostamiseks pooltevahelisi kõnesid ja kasutada vajaduse korral vastavaid salvestisi antud korralduste või muude Ostja poolt tehtud toimingute tõendamiseks ja Ostja teenindamiseks. 12.6 Ostjal on õigus nõuda oma isikuandmete muutmist, täpsustamist ja nende töötlemise lõpetamist vastavalt isikuandmete kaitse seadusele.

  • Omavastutus 8.1. Omavastutus on kindlustuslepingus (kindlustuspoliisil) kokku lepitud osa, mida Compensa ei hüvita. Omavastutus võib olla nii protsent kahju suurusest, kui fikseeritud rahasumma. Kindlustuslepingus võib olla määratud nii põhiomavastutus, kui ka eriomavastutused kindlustusjuhtumite, kaupade, regioonide vms osas. 8.2. Erinevate sündmuste tagajärjel tekkinud kahjud loetakse eraldi kindlustusjuhtumiteks ja iga kindlustusjuhtumi kohta rakendatakse eraldi omavastutust.

  • Lepingu lõppemine 13.1. Pooled võivad Lepingu üles öelda, teatades sellest ette teisele Poolele vähemalt üks aasta. Lepingu võib üles öelda üksnes selliselt, et leping lõpeb 1. aprillil või 1. oktoobril. 13.2. Mõjuval põhjusel võib kumbki pool Lepingu erakorraliselt üles öelda. Põhjus on mõjuv, xxx xxxxx esinemisel ei saa ülesütlemist soovivalt Xxxxxxx kõiki asjaolusid arvestades ja mõlemapoolseid huvisid kaaludes eeldada, et ta Lepingu täitmist jätkab. 13.3. Rendileandjal on õigus Leping etteteatamistähtajata erakorraliselt üles öelda kui: 13.3.1. Rentnik ei kasuta Lepingu eset vastavalt Lepingus ette nähtud otstarbele; 13.3.2. Rentnik ei tasu renti või muid Lepingu esemega seotud kõrvalkulusid. 13.3.3. Rentnik on andnud Xxxxxxx eseme allrendile või muul viisil loovutanud Lepingust tulenevaid õigusi, kohustusi ja/või nõudeid kolmandatele isikutele xxxx Rendileandja eelneva kirjaliku nõusolekuta; 13.3.4. Lepingu ese on vajalik riigile riigivõimu teostamiseks või muul avalikul eesmärgil. 13.4. Rentniku või tema õigusjärglase lõpetamisel (sh pankroti korral) lõpeb Leping seaduses sätestatud korras. 13.5. Kui õigusjärgluse korras Lepingu pooleks astunud isik ei ole võimeline Lepingu eset korrapäraselt majandama või kui Rendileandjalt ei saa Lepingu jätkamist muul põhjusel oodata, võib Rendileandja 30 päeva jooksul Lepingusse astumise xxxxx kättesaamisest lepingu üles öelda. 13.6. Lepingu eseme valduse tagasi andmine vormistatakse üleandmise-vastuvõtmise aktiga. Kui Xxxxxxx lõppemisel või ennetähtaegselt lõpetamisel Rentnik ei tagasta Rendileandjale allkirjastatud üleandmise-vastuvõtmise akti, kuid otsese valduse vabastamine on tuvastatud muul viisil, on Rendileandjal õigus asuda teostama tegelikku võimu Lepingu xxxxx xxx.

  • Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed — 500 000 — 500 000 — 500 000 — 500 000 — 453 626 Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

  • Lepingu lõpetamine Sõltumata seaduses sätestatust on kõrgkoolil xxxx täiendavate vorminõuete täitmise kohustuseta õigus leping (erakorraliselt) üles öelda või lõpetada, kui osaleja ei täida lepingus kokku lepitud tingimusi ja ei asu lepingut täitma 30 päeva jooksul alates vastavasisulise tähitud ja/või vastuvõtuteatisega teavituskirja saamisest. Kui osaleja lõpetab lepingu enne lepingu lõppemise tähtaega või kui osaleja ei suuda lepingus kokku lepitud tingimusi täita, maksab osaleja saadud toetuse tagasi väljaarvatud juhul, kui saatva kõrgkooliga on kokkulepitud teisiti. Kui osaleja lõpetab lepingu seoses vääramatu jõu asjaolude ilmnemisega või seoses asjaoludega, mis on väljaspool osaleja mõjuvõimu ning ei xxx xxxxx hooletuse või süü tõttu etteheidetavad, on osalejal õigus saada toetust õpirändes tegelikult osaletud aja eest, mis arvestatakse punktis 2.2 kokku lepitud reeglite alusel. Ülejäänud toetuse maksab osaleja kõrgkoolile tagasi välja arvatud juhul kui kõrgkooliga on kokku lepitud teisiti.

  • Vaidluste lahendamise kord 10.1 Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.