Standardid Näiteklauslid

Standardid. 1. Lepinguosalised kinnitavad oma tehniliste kaubandustõkete lepingu artikli 4.1 kohast kohustust tagada, et nende standardimisasutused tunnustaksid ja järgiksid tehniliste kaubandustõkete lepingu 3. xxxxx esitatud standardite koostamise, vastuvõtmise ja kohaldamise hea tava juhendeid. 2. Selleks et ühtlustada standardeid nii suures ulatuses kui võimalik, julgustavad lepinguosalised oma standardimisasutusi, samuti piirkondlikke standardimisasutusi, mille liikmed nemad või nende standardimisasutused on, tegema rahvusvahalise standardimistegevuse raames koostööd teise lepinguosalise asjakohaste standardimisasutustega. 3. Lepinguosalised vahetavad teavet järgmistes valdkondades: a) standardite kasutamine tehniliste normide alusena; b) üksteise standardimisprotsessid ja rahvusvaheliste või piirkondlike standardite kasutamine lepinguosaliste riiklike standardite alusena ning c) lepinguosalise rakendatud standardimisalased koostöölepingud, eeldusel et teabe võib avalikustada.
Standardid. Muud Eesti projekteerimisnormides viidatud standardid; - Muud standardid, millele on viidatud teiste riikide või rahvusvahelistes normides; - Muud standardid.
Standardid. − Eesti standardid (EVS; EV-ST); − Muud Eesti projekteerimisnormides viidatud standardid; − Muud standardid, millele on viidatud teiste riikide või rahvusvahelistes normides; − Muud standardid.
Standardid. 4.Kasutajaliikmed tagavad kvaliteedi ja koguse inspekteerimise vastavalt ostja ja müüja poolt ostulepingus määratletud standarditele ning selliste standardite puudumisel asjakohaste rahvusvaheliste standardite2kohaselt.
Standardid. 1. Lepinguosalised kinnitavad oma tehniliste kaubandustõkete lepingu artikli 4.1 kohast kohustust tagada, et nende standardimisasutused tunnustaksid ja järgiksid tehniliste kaubandustõkete lepingu 3. lisas esitatud standardite koostamise, vastuvõtmise ja kohaldamise hea tava juhendeid. Lepinguosalised kinnitavad veel kord, et nad järgivad põhimõtteid, mis on sätestatud dokumendis „WTO tehniliste kaubandustõkete komitee otsused ja soovitused alates 1. jaanuarist 1995“ (G/TBT/1/rev. 13, 8. märts 2017), sealhulgas WTO tehniliste kaubandustõkete otsuses rahvusvaheliste standardite, suuniste ja soovituste väljatöötamise põhimõtete kohta seoses lepingu artiklitega 2 ja 5 ning 3. lisaga, millele on osutatud eespool nimetatud dokumendi 1. osa lisades. 2. Selleks et ühtlustada standardeid nii suures ulatuses kui võimalik, julgustavad lepinguosalised oma standardimisasutusi, samuti piirkondlikke standardimisasutusi, mille liikmed nemad või nende standardimisasutused on, a) tegema vastavalt oma võimalustele asjakohaste rahvusvaheliste standardimisasutustega koostööd rahvusvaheliste standardite väljatöötamisel; b) kasutama oma standardite väljatöötamisel asjakohaseid rahvusvahelisi standardeid, välja arvatud juhul, kui sellised rahvusvahelised standardid oleksid lepinguosalise õiguspäraste eesmärkide saavutamiseks ebatõhusad või sobimatud näiteks ebapiisava kaitsetaseme, oluliste klimaatiliste või geograafiliste tegurite või oluliste tehnoloogiaprobleemide tõttu; c) tagama, et nende tegevus ei dubleeriks rahvusvaheliste standardimisasutuste tööd ega kattuks sellega; d) vaatama korrapäraselt läbi riigisisesed ja piirkondlikud standardid, mis ei põhine asjakohastel rahvusvahelistel standarditel, et lähendada neid asjakohastele rahvusvahelistele standarditele ning e) tegema rahvusvahelise standardimistegevuse raames koostööd teise lepinguosalise asjaomaste standardimisasutustega. Koostööd võib teha nii rahvusvaheliste standardimisasutuste tasandil kui ka piirkondlikul tasandil. 3. Lepinguosalised vahetavad teavet järgmistes valdkondades: a) standardite kasutamine tehniliste normide alusena; b) üksteise standardimisprotsessid ja rahvusvaheliste või piirkondlike standardite kasutamine lepinguosaliste riiklike standardite alusena ning c) lepinguosalise rakendatud standardimisalased koostöölepingud, sealhulgas standardimisküsimusi käsitlevad rahvusvahelised kokkulepped kolmandate riikidega, kui see ei ole asjaomastes lepingutes sõnaselgelt keelatud. 4. Lepinguosalised tunnus...
Standardid. EVS 811 „Hoone ehitusprojekt” EVS 865-1 „Ehitusprojekti kirjeldus. Osa 1: Eelprojekti seletuskiri” EVS 865-2 „Hoone ehitusprojekti kirjeldus. Osa 2: Põhiprojekti ehituskirjel- dus” EVS 916 ,, Sisekeskkonna algandmed hoonete energiatõhususe projekteerimi- seks ja hindamiseks, lähtudes si- seõhu kvaliteedist, soojuslikust mugavusest, valgustusest xx xxxx- tikast“ Eesti rahvuslik xxxx xxxx- dardile EVS-EN 15251:2007
Standardid. 1. Standardite võimalikult laiapõhjaliseks ühtlustamiseks ja lisaks tehniliste kaubandustõkete lepingu artikli 4 lõikele 1 julgustab kumbki lepinguosaline oma territooriumil asuvaid standardiorganisatsioone xx xxxx piirkondlikke standardiorganisatsioone, mille liikmed lepinguosaline või tema territooriumil asuvad standardiorganisatsioonid on: a) vaatama korrapäraselt läbi siseriiklikud ja piirkondlikud standardid, mis ei põhine asjakohastel rahvusvahelistel standarditel, muu hulgas selleks, et lähendada neid asjakohastele rahvusvahelistele standarditele;

Related to Standardid

  • Lepingu kehtivus 8.1. Käesolev leping jõustub lepingule allakirjutamise hetkest ja kehtib kuni xxxxxxxxx.a. või kuni lepinguliste kohustuste täitmiseni.

  • Lepingu ese Lepingu ese on kasvava metsa raieõiguse võõrandamine, mille tulemusena läheb raieõiguse objektiks oleva raiutud puude omandiõigus üle müüjalt ostjale.

  • Kas kindlustuskaitsel on piiranguid? Peamised välistused on alljärgnevad:

  • Lepingu dokumendid 2.1 Lepingu dokumendid koosnevad Xxxxxxxxx ja Lepingu lisadest, kui need vormistatakse Lepingu kehtivuse jooksul.

  • Tellijal on õigus 4.2.1. Nõuda TÖÖVÕTJA süül kuhjunud jäätmete äravedu TÖÖVÕTJA kulul, juhul kui kordusteenus ei ole osutatud 7 kalendripäeva jooksul. 4.2.2. Esitada pretensioone konkreetse jäätmemahuti väljaveo osas viie tööpäeva jooksul pärast fikseeritud veopäeva. 4.2.3. Esitada pretensioone konkreetse TÖÖVÕTJA poolt esitatud arve osas kümne tööpäeva jooksul, alates xxxx xxxxx saamisest. 4.2.4. Esitada graafikuväliseid tellimusi teenuse osutamiseks telefoni või e-kirjaga vastavalt kehtivale hinnakirjale hiljemalt eelneval tööpäeval hiljemalt xxxx 15:00ks. Sellises suhtluses identifitseerib TELLIJA ennast nime, isikukoodi või kliendinumbriga ning teatab soovitava teenuse osutamise täpse aadressi, kogumisvahendi suuruse ja jäätmeliigi. 4.2.5. Tellida jäätmemahuti väliste pakendatud jäätmete veoteenust kirjaliku allkirjastatud lepingu olemasolul vastavalt kehtivale hinnakirjale. Tellimuse võib esitada telefoni xxxx. 4.2.6. TELLIJAL on õigus saada teavet võimalike häirete kohta teenuste osutamisel. Teavet saab TÖÖVÕTJA infotelefonilt 6 400 800 tööpäevadel 9:00 kuni 17:00, v.a. riiklikel pühadel ja nendele eelnevatel tööpäevadel ning kodulehelt xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx .

  • Poolte rekvisiidid TÖÖVÕTJA: TELLIJA:

  • Lepingu muutmine 7.1 Lepingut võib muuta Lepingupoolte kirjalikul kokkuleppel. Lepingu muutmine vormistatakse Lepingu lisana, mis on Lepingu lahutamatu osa. 7.2 Lepingu muutmiseks teeb Xxxxxxxx muuta sooviv pool teisele poolele kirjaliku ettepaneku.

  • Kindlustusjuhtum 11.1. Kindlustusjuhtum on: • kogumisperioodi lõppemine või • kindlustatu surm enne kogumisperioodi lõppemist. 11.2. Surnuks tunnistamine arvatakse kindlustusjuhtumiks üksnes juhul, kui kohtuotsusega või muul viisil on kindlustatu surm kindlustusandjale üheselt tõendatud. 11.3. Kindlustusvõtja, kindlustatu ja/või soodustatud isik teavitab kindlustusandjat kindlustusjuhtumi toimumisest ise või kolmanda isiku kaudu viivitamata pärast juhtumist teada saamist.

  • KINDLUSTATUD ESE 1.1. Kindlustatud ese on kindlustuslepingus märgitud vara. Selleks võivad olla: a) ehitised, s.o. hoone, hoone osa, rajatis ja siseviimistlus; b) inventar ja seadmed (sh masinad); c) xxxx (sh materjalid, tooraine, pooltoodang ja valmistoodang); d) muu kindlustuslepingus märgitud vara. 1.2. Hoone mõiste sisustamisel lähtutakse ehitusseadustikust. Hoone on väliskeskkonnast xxxxxx xx teiste välispiiretega eral- datud siseruumidega ehitis. 1.2.1. Koos hoonega on kindlustatud selle põhikonstruktsioonid, sise- ja välisviimistlus, sisseehitatud mööbel, hoonesisesed xx xxxxx- le kohtpüsivalt paigaldatud elektri-, gaasi-, kütte-, veevarustus-, kanalisatsiooni-, ventilatsiooni-, jahutus- ja tulekustutussüstee- mid, side- ja signalisatsioonisüsteemid, liftid ja eskalaatorid ning muud hoone funktsiooni täiendavad statsionaarselt paigal- datud ehitustarindid. 1.2.2. Samuti on koos hoonega kindlustatud selle juurde kuuluvad statsionaarselt paigaldatud hoonevälised kommunikatsiooni- trassid nagu gaasi-, õli-, kütte-, veevarustus-, kanalisatsiooni- ja aurutorustikud ning elektrijuhtmed kuni kinnistu piirini, kuid kinnistu piires mitte kaugemale kui üldühendusteni (liitumis- kohtadeni). 1.2.3. Hoonega koos on kindlustatud ka kindlustatud isikule kuuluvad hoone väliskülgedele või katusele paigaldatud ja statsionaarselt kinnitatud antennid, markiisid, jälgimiskaamerad, valgustid, reklaamsildid, valgusreklaamid jmt ning kindlustatud isiku ter- ritooriumil paiknevad hoone juurde kuuluvad rajatised nagu val- gustid, reklaamtulbad ja -tahvlid, lipumastid, tõkkepuud, kuni 20m² suurused varjualused jmt kokku kuni 15 000 euro väärtu- ses. 1.2.4. Hoone osa kindlustamisel on kindlustatud esemeks kaasoma- nike kokkuleppe alusel kindlustustatud isiku poolt kasutatavate ruumide siseviimistlus (vastavalt punktile 1.4) ja kindlustustatud isiku mõttelise osa suurusele xxxxxx üldkasutatav hoone osa (nt xxxxx xx teised hoone välispiirded) võttes arvesse puntides 1.2.2-1.2.3 toodud piiranguid. 1.3. Rajatise mõiste sisustamisel lähtutakse ehitusseadustikust. Rajatis on ehitis, mis ei xxx xxxxx. Rajatised on näiteks valgus- tid, reklaamtulbad ja -tahvlid, lipumastid, tõkkepuud, varjualu- sed jms.

  • ISIKUANDMETE TÖÖTLEMINE 10.1 Müüja tagab füüsilisest isikust ostja isikuandmete kaitsmise ja töötlemise tüüptingimustes sätestatud korras, vastavuses õigusaktidega ning “Kliendiandmete töötlemise põhimõtetega”, mis on avaldatud müüja veebilehel. 10.2 Füüsilisest isikust ostja isikuandmete vastutav töötleja on Eesti Energia AS (registrikood 10421629, asukoht Lelle 22, Tallinn 11318) ja müüja volitatud töötlejad. Volitatud töötlejate nimed ja nende kontaktandmed on kättesaadavad müüja veebilehel. 10.3 Füüsilisest isikust ostja ja tema esindaja isikuandmeid töötleb müüja järgmistel eesmärkidel: 10.3.1 ostja isikuandmeid, sealhulgas ostja nime, isikukoodi, sünniaega, isikut tõendava dokumendi andmeid, aadressi, elektrienergia tarbimise mahtu ja maksumust, võlakohustusi ja ostja poolt müüjale enda või xxxx xxxxx volitatud isikute kohta edastatud kontaktandmeid (see tähendab telefoninumbreid, aadresse, e-posti aadresse jne) kasutatakse ostja või tema esindaja identifitseerimiseks, teenindamiseks ja ostjale arvete ning teabe edastamiseks ja muude 10.3.2 ostja isikuandmeid ja teavet ostja poolt müüja pakutavate teenuste kasutamise kohta kasutatakse turunduslikul eesmärgil või kliendi rahulolu uuringute läbiviimiseks. Ostja andmete turundusliku kasutamise eesmärgiks on uute, ostja vajadustele paremini vastavate teenuste ja pakkumiste välja töötamine ning ostjale personaalsete turunduspakkumiste koostamine ja nende saatmine ostjale tema kontaktandmeid (sealhulgas elektroonilisi kontaktandmeid) kasutades. Müüja võib edastada turunduslikul eesmärgil töötlemiseks andmeid ka teistele oma koostööpartneritele, xxxxx nimed ja kontaktaadressid on kättesaadavad müüja veebilehel; 10.3.3 Maksehäirete esinemisel edastab müüja andmed ostja kohta (nimi, isikukood, kontaktandmed, suhtluskeel, võlgnevuse info) AS-ile Krediidiinfo (registrikood 10256137, asukoht Xxxxx xxx 0, Xxxxxxx, xxxxxxx 000 0000, veebileht xxx.xxxxxxxxxxxx.xx), kes avaldab andmed võimaldamaks kolmandatel isikutel hinnata ostja krediidivõimelisust või saamaks infot muul sarnasel eesmärgil. Müüja kohustub nimetatud isikuandmete töötlemisel järgima Isikuandmete kaitse seaduses sätestatud nõudeid. 10.4 Kui õigusaktist ei tulene, et müüjal on õigus töödelda vastavaid andmeid õigusakti alusel ja ostja nõusolekuta, on ostjal õigus xxxxx nõusolek andmete töötlemiseks tagasi, teavitades sellest müüjat kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis või teha xxxxxx muudatus iseteeninduse vahendusel. Andmete töötlemine lõpetatakse sel juhul mitte hiljem kui ostja poolt esitatud avalduse müüjani jõudmisele järgneval tööpäeval. Nõusoleku tagasivõtmisel ei ole tagasiulatuvat jõudu. 10.5 Müüjal on õigus salvestada ja säilitada lepingu täitmise või selle täitmise tagamise eesmärgil ning ärilise teabevahetuse teostamiseks pooltevahelisi kõnesid ja kasutada vajaduse korral vastavaid salvestisi antud korralduste või muude ostja poolt tehtud toimingute tõendamiseks ja ostja teenindamiseks. 10.6 Füüsilisest isikust ostjal on õigus nõuda oma isikuandmete muutmist, täpsustamist ja nende töötlemise lõpetamist vastavalt isikuandmete kaitse seadusele.