GARANTNI ROK. Član 14.
14.1. Termin garantni rok označava period od 10 (deset) xxxxxx za sve radove koji se odnose na solidnost građevine, njenu stabilnost i sigurnost, računajući od xxxx izvršenog tehničkog prijema.
14.2. Garantni period za izvedene radove je dvanaest mjeseci. Pod garancijom se podrazumijeva obaveza Izvođača da o svom trošku otkloni sve nedostatke koji xx xxxxxxx usljed nesolidno izvedenih radova ili lošeg kvaliteta ugrađenih materijala xx xxxxxx Izvođača.
14.3. Prirodu i uzrok nastalih nedostataka u garantnom roku utvrđuju zajednički i sporazumno predstavnici potpisnica Ugovora i to odmah po obavjesti/pozivu Opštine.
14.4. Izvođač xx xxxxx otkloniti sve utvrđene nedostatke u roku do 10 (deset) xxxx po pismenom zahtjevu Opštine i o tome pismeno obavijestiti Fond i Ministarstvo.
14.5. U slučaju da Xxxxxxx ne otkloni nedostatke u zadanom roku, investitori mogu ugovoriti otklanjanje utvrđenih nedostataka sa drugim izvođačima, a za te troškove teretiti izvođača.
GARANTNI ROK. Član 14.
GARANTNI ROK. Član 15.
GARANTNI ROK. Ĉlan 11.
11.1. Garantni period za izvedene radove je mjeseci. Pod garancijom se podrazumijeva obaveza Izvođača da o svom trošku otkloni sve nedostatke koji xx xxxxxxx usljed nesolidno izvedenih radova ili lošeg kvaliteta ugrađenih materijala xx xxxxxx Izvođača.
11.2. Priroda i uzrok nastalih nedostataka u garantnom roku utvrđuju zajednički i sporazumno predstavnici potpisnica Ugovora i to odmah po obavjesti/pozivu Opštine.
11.3. Izvođač xx xxxxx otkloniti sve utvrđene nedostatke u roku do 10 (deset) xxxx po pismenom zahtjevu Opštine i o tome pismeno obavijestiti Fond i Ministarstvo.
11.4. U slučaju da Xxxxxxx ne otkloni nedostatke u zadanom roku, investitori mogu ugovoriti otklanjanje utvrđenih nedostataka sa drugim izvođačima, a za te troškove teretiti izvođača.
GARANTNI ROK. Član 10.
GARANTNI ROK. Ĉlan 13.
13.1. Termin garantni rok označava period od 10 (deset) xxxxxx za sve radove koji se odnose na solidnost građevine, njenu stabilnost i sigurnost, računajući od xxxx izvršenog tehničkog prijema.
13.2. Garantni period za izvedene radove je mjeseci. Pod garancijom se podrazumijeva obaveza Izvođača da o svom trošku otkloni sve nedostatke koji xx xxxxxxx usljed nesolidno izvedenih radova ili lošeg kvaliteta ugrađenih materijala xx xxxxxx Izvođača.
13.3. Priroda i uzrok nastalih nedostataka u garantnom roku utvrđuju zajednički i sporazumno predstavnici potpisnica Ugovora i to odmah po obavjesti/pozivu Opštine/Implementatora/NVO.
13.4. Izvođač xx xxxxx otkloniti sve utvrđene nedostatke u roku do 10 (deset) xxxx po pismenom zahtjevu Opštine/Implementatora/NVO i o tome pismeno obavijestiti Ministarstvo.
13.5. U slučaju da Xxxxxxx ne otkloni nedostatke u zadanom roku, investitori mogu ugovoriti otklanjanje utvrđenih nedostataka sa drugim izvođačima, a za te troškove teretiti izvođača.
GARANTNI ROK. Član 25.
GARANTNI ROK. Član 12. Član 13. Ukoliko Davalac usluga, po osnovu izdate pojedinačne narudžbenice na osnovu okvirnog sporazuma, ne izvrši predmetnu uslugu u ugovorenom roku, obavezan je da za svaki xxx kašnjenja plati Naručiocu iznos
GARANTNI ROK. 8.1. Garantni rok za isporučenu opremu je 12 meseci od xxxx prijema opreme, uz pridržavanje uputstva o rukovanju i održavanju.
8.2. Svi delovi koji se u garantnom roku pokažu kao nekorektni u eksploataciji, kao posledica pogršne konstrukcije, lošeg materijala izrade, ili nekvalitetne izrade xxxx besplatno popravljeni ili zamenjeni novim delovima. Izbor delova za zamenu ili popravku odrediće serviser isporučioca. Delovi koji su zamenjeni vlasništvo su isporučioca. Xxxxxxxx dolaska i odlaska servisne ekipe padaju na teret isporučioca.
8.3. Ukoliko se ustanovi da je do kvara došlo usled nepravilnog rukovanja ili održavanja, rezervni delovi kao i troškovi dolaska i odlaska servisne ekipe padaju na teret kupca
8.4. Garantni period za zamenjene delove i obnovljene radove je 3 meseca, ali on ne ističe pre prvobitnog perioda.
8.5. U koliko xx xxxxxxxx u garantnom roku trajla duže od 30 xxxx garantni rok se produžuje za za dužinu trajanja intervencije
8.6. isporučioc ne preuzima odgovornost za defektne delove opreme u sledećim slučajevima: - pogrešnog rukovanja (koje nije u skladu sa uputstvom za rukovanje i oržavanje) - pogrešne montaže ili stavljanje u rad xx xxxxxx kupca ili trećeg lica - prirodne amortizacije - nemarnog rukovanja mašinom - zamene delova xx xxxxxx neovlašćenih lica - neodgovarajućih uslova eksploatacije - hemijskih, elektrohemijskih ili električnih uticaja (neadekvatan mrežni napon, udar groma isl.)
8.7. Kupac je obavezan da serviseru isporučioca obezbedi sve uslove za izvršenje intervencije. U protivnom isporučioc se oslobađa odgovornosti
8.8. Samo u hitnim slučajevima (ako je ugrožena bezbednost proizvodnje, ili ako to može dovesti do značajnih gubitaka) kupac ima pravo da uz saglasnost isporučioca xxx izvrši popravku u garantnom roku
8.9. Ukoliko bez prethodne saglasnosti isporučioca, kupac ili treće lice obave popravku, isporučioc se oslobađa odgovornosti od posledica koje proisteknu.
GARANTNI ROK. Član 14. Dobavljač garantuje da će izvršene usluge iz člana 1. ovog Ugovora biti u skladu sa svim propisanim zakonskim normama koje regulišu ovu oblast. Garancija na izvršene usluge ne može biti kraća 12 meseci, računajući od xxxx izvršene usluge. Ukoliko kvalitet i garancija za izvršene usluge ne odgovara ugovorenom kvalitetu, Dobavljač je u obavezi da ponovi i pristupi otklanjanju nedostataka uslugu najkasnije u roku od 24 sata od momenta prijave Naručioca usluge, bez naknadnog fakturisanja. U slučaju ponovljene reklamacije, Naručioc zadržava pravo raskida ovog Okvirnog sporazuma. Ukupan broj reklamacija u periodu važenja okvirnog sporazuma ne može biti veći od tri reklamacije.