Istraživanje tržišta Primjeri odredbi

Istraživanje tržišta. Pre sprovođenja postupka javne nabavke naručilac može da sprovede istraživanje tržišta radi pripreme postupka javne nabavke i informisanja privrednih subjekata o svojim planovima i zahtevima u vezi sa nabavkom. Naručilac može da traži ili da uzme u obzir savet nezavisnih stručnjaka, nadležnih organa ili privrednih subjekata u vezi sa pripremom i sprovođenjem postupka javne nabavke, pod uslovom da se time ne narušavaju načela obezbeđenja konkurencije i zabrane diskriminacije, jednakosti privrednih subjekata i transparentnosti.
Istraživanje tržišta. Pre sprovođenja postupka javne nabavke naručilac može da sprovede istraživanje tržišta radi pripreme postupka javne nabavke i informisanja privrednih subjekata o svojim planovima i zahtevima u vezi sa nabavkom. Naručilac može da traži ili da uzme u obzir savet nezavisnih stručnjaka, nadležnih organa ili privrednih subjekata u vezi sa pripremom i sprovođenjem postupka javne nabavke, pod uslovom da se time ne narušavaju načela obezbeđenja konkurencije i zabrane diskriminacije, jednakosti privrednih subjekata i transparentnosti. Ako je ponuđač, kandidat ili sa njim povezano lice u smislu zakona kojim se uređuje položaj privrednih subjekata i zakona kojim se uređuje porez na dobit pravnih lica na bilo xxxx xxxxx bio uključen u pripremu postupka nabavke, naručilac preduzima odgovarajuće mere da bi obezbedio da učešće tog ponuđača ili kandidata ne narušava konkurenciju. Mere iz stava 1. ovog člana obuhvataju dostavljanje drugim privrednim subjektima relevantnih informacija koje su razmenjene ili nastale u okviru učešća ponuđača ili kandidata u pripremi postupka nabavke i utvrđivanje primerenih rokova za podnošenje ponuda. Ponuđač ili kandidat može da se isključi iz postupka javne nabavke, u vezi sa stavom 1. ovog člana, ako nema drugog načina da se obezbedi postupanje, u skladu sa obavezom poštovanja načela obezbeđivanja konkurencije i jednakosti privrednih subjekata. Pre isključenja iz stava 3. ovog člana, naručilac xx xxxxx da ponuđaču ili kandidatu omogući da dokaže da njegovo učešće u pripremi postupka nabavke ne može da naruši konkurenciju. Naručilac xx xxxxx da preduzete mere iz ovog člana dokumentuje u izveštaju o stručnoj oceni prijava, odnosno ponuda. Naručilac donosi odluku o sprovođenju postupka javne nabavke koja naročito sadrži podatke o predmetu javne nabavke, vrsti postupka i procenjenoj vrednosti javne nabavke ukupno i za svaku partiju posebno, kao i podatke o sastavu komisije za javnu nabavku, odnosno licu koje sprovodi postupak javne nabavke. Javni naručilac u slučaju primene konkurentnog postupka sa pregovaranjem, konkurentnog dijaloga, partnerstva za inovacije i pregovaračkog postupka bez objavljivanja javnog poziva, u odluci iz stava 1. ovog člana navodi i razloge za primenu tog postupka. Sektorski naručilac u slučaju primene partnerstva za inovacije i pregovaračkog postupka bez objavljivanja javnog poziva, u odluci iz stava 1. ovog člana navodi i razloge za primenu tog postupka. Postupak javne nabavke smatra se pokrenutim slanjem na objavlj...
Istraživanje tržišta. MONRI zadržava pravo obrade podataka nastalih korištenjem usluge xx xxxxxx Ugovornog partnera za potrebe statističke analize u vezi s istraživanjem tržišta i deljenja i/ili dostavljanja takvih informacija trećim stranama u anonimiziranom obliku. Osobni podaci se ne obrađuju kao dio takve analize. Ujedno, osigurava xx xx xxxx biti otkrivanja bilo kakvih informacija povezanih s bilo kojim pojedinim korisnikom Sistema te da nijedan pojedinačni korisnik neće biti izravno ili neizravno identifikovan u izvještajima i analizama vezanim za istraživanje tržišta.
Istraživanje tržišta. Na osnovu utvrđenih potreba za dobrima, uslugama i radovima za realizaciju planiranih aktiv- xxxxx xxx za planiranje nabavki utvrđuje ukupne specifikacije dobara, usluga i radova. Utvrđene specifikacije predstavljaju osnov za istrživanje tržišta.
Istraživanje tržišta. Monri zadržava pravo obrade podataka nastalih korištenjem usluge xx xxxxxx Ugovornog partnera za potrebe statističke analize u vezi s istraživanjem uključuje objavljivanje studije slučaja u bilo kojem obliku, uz prethodnu pisanu suglasnost druge Ugovorne strane u pogledu njezinog sadržaja, koja suglasnost se ne može bezrazložno uskratiti. Svaka Ugovorna strana ima pravo zahtijevati, prema vlastitoj odluci, ispravak ili brisanje pogrešaka ili netočnosti u korištenju žiga ili poslovne studije slučaja druge Ugovorne strane xxxx xx ovdje definirano.
Istraživanje tržišta. Član 89. Član 90.
Istraživanje tržišta. Istraživanje tržišta svakog pojedinačnog predmeta nabavke vrše organizacione jedinice koje iskazuju potrebe, i to: putem istraživanja na internetu, ispitivanja iskustava drugih naručilaca i na drugi pogodan način, imajući u vidu svaki pojedinačni predmet nabavke. Organizacione jedinice koje planiraju nabavke mogu da traže ili da uzmu u obzir savet nezavisnih stručnjaka, nadležnih organa ili privrednih subjekata u vezi sa pripremom i sprovođenjem postupka javne nabavke, pod uslovom da se time ne narušavaju načela obezbeđenja konkurencije i zabrane diskriminacije, jednakosti privrednih subjekata i transparentnosti. Nosilac planiranja vrši proveru opravdanosti predloženih predmeta nabavki i procenjenih vrednosti i razmatra usklađenost predmeta nabavki sa stvarnim potrebama Naručioca. Nosilac planiranja, nakon izmena u cilju usklađivanja predloženih nabavki sa stvarnim potrebama, objedinjuje istovrsne predmete nabavke i u obrazac za planiranje unosi podatke o oznakama iz opšteg rečnika nabavki i vrsti postupka za svaki predmet javne nabavke, najkasnije do novembra meseca tekuće godine.
Istraživanje tržišta. Član 85 Način sačinjavanja tenderske dokumentacije Član 86 Tehnička specifikacija Član 87

Related to Istraživanje tržišta

  • Ustupanje potraživanja Banka ima pravo da, bez posebne saglasnosti Klijenta –korisnika kredita, sva potraživanja i prava iz ugovora o kreditu prenese na drugu banku u svemu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima i Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga.

  • Sklapanje ugovora Članak 4.

  • OSIGURANJE, DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2.000,00 xxxx i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 400.000,00 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj; B) naknade štete obezbeđuje naknada štete, koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i Programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja. Period pokrića Xxxxxxxxx putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište. Garancija po polisi broj 470000057663 od 28.09.2023. i Aneksu 1 od 11.03.2024. akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 xxxx od xxxx nastanka osiguranog slučaja, kod akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, pisanim putem ili telegramom na adresu Beograd, ul. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx br.7a ili na mail: xxxxxx@xxxxxxx.xx (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)

  • TRAJANJE UGOVORA Ugovor koji Kupac sklapa s Prodavateljem jednokratan je ugovor o kupoprodaji proizvoda na daljinu koji je konzumiran isporukom robe te izvršenim plaćanjem xx xxxxxx kupca, u slučaju da ne bude raskinut. Ovi Uvjeti kupnje sastavni su dio ugovora.

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade 4.20.1.1. Priliv mirovina iz inozemstva bez naknade 4.20.1.2. Ako sredstva nisu odležala 8 dana, a koriste se za gotovinske i bezgotovinske transakcije u kunama (izuzev transakcija za oročenje)***** 1,0% od iznosa 4.20.1.3. Ako sredstva nisu odležala 8 dana, a koriste se za izvršenje trajnog naloga bez naknade

  • RASKID UGOVORA 1. Davatelj leasinga može pisanom izjavom raskinuti Ugovor iz sljedećih razloga: 1. ako Primatelj leasinga odbije preuzeti Objekt leasinga 2. ako Primatelj leasinga zakasni s plaćanjem dva uzastopna obroka 3. ako Primatelj leasinga daje ili xx xxx netočne podatke o svojoj zaradi, prihodima i imovini, te ako se ustanovi da se imovinsko stanje Primatelja leasinga bitno razlikuje od predočenih podataka, tako da u xxx slučaju Davatelj leasinga ne bi niti zaključio Ugovor 4. ako bilo koje sredstvo osiguranja plaćanja i/ili naloga predviđenih Ugovorom iz bilo kojeg razloga postanu nevažeći 5. ako je protiv Primatelja leasinga pokrenut ovršni, stečajni postupak ili postupak preustroja ili likvidacije, ili Primatelj leasinga iz bilo kojeg razloga postane platežno nesposoban 6. ako Primatelj leasinga potpuno ili djelomično kasni s plaćanjem obroka ili s plaćanjem drugih dospjelih davanja iz Ugovora, te unatoč opomeni ne ispuni svoju obvezu u naknadno ostavljenom roku od 5 (pet) xxxx od primitka preporučeno poslane druge opomene 7. ako nastane totalna šteta, uništenje, krađa ili gubitak Objekta leasinga 8. ako Primatelj leasinga premjesti svoje sjedište odnosno prebivalište u inozemstvo, ako xxxx ili prestane postojati, ako postane nesposoban za rad ili poslovanje, te ako ne postoji njegov pravni slijednik ili nasljednik 9. ako Primatelj leasinga ne koristi i/ili održava Objekt leasinga sukladno Ugovoru 10. ako Primatelj leasinga grubo krši odredbe Ugovora 11. iz drugih razloga određenih zakonom. 2. Ako Ugovor bude raskinut iz bilo kojeg od razloga iz prethodnog stavka, Davatelj leasinga ima pravo obračunati sve dospjele, nenaplaćene obroke i eventualno kalkuliranu neotpisanu vrijednost do isteka trajanja Ugovora te do tada zaostala plaćanja (sudski, izvansudski, javnobilježnički, odvjetnički troškovi, troškovi servisa, održavanja, povrata Objekta leasinga, prijevoza itd.). 3. Davatelj leasinga je ovlašten oduzeti Objekt leasinga bez prethodne najave. 4. U slučaju oduzimanja Objekta leasinga, kao i u slučaju raskida Ugovora, Primatelj leasinga se obvezuje Davatelju leasinga ili osobi koju on odredi omogućiti xxxxxxxx xxxxxxx u njegove prostorije i neće ometati postupak povrata Objekta leasinga, te se odriče bilo kakvog zahtjeva za naknadu štete po toj ili bilo kojoj drugoj osnovi.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Rješavanje sporova Sporazumne strane se obvezuju da će eventualne sporove i nesporazume koji bi nastali u svezi provedbe projekta i ovog Sporazuma rješavati sporazumno. Ako sporazum nije moguć predmet će se rješavati na stvarno nadležnom sudu.

  • SKLAPANJE UGOVORA O RADU 1. Ugovor o radu (1) Ugovorom o radu zasniva se radni odnos. (2) Ugovor o radu može sklopiti radnik koji ispunjava opće i posebne uvjete propisane zakonom, drugim propisima, kolektivnim ugovorom i aktima poslodavca. (3) Ugovor o radu zaključuje se na način, u obliku i u sadržaju propisanim zakonom. (4) Ako poslodavac ne sklopi s radnikom ugovor o radu u pisanom obliku ili mu ne izda pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme. 2. Ugovor o radu na određeno vrijeme (1) Ugovor o radu na određeno vrijeme zaključuje se u slučajevima, pod uvjetima i na rok utvrđen odredbama ZR-a. (2) Pored slučaja zamjene privremeno nenazočnog radnika, poslodavac smije sklopiti jedan ili više uzastopnih ugovora o radu sa istim radnikom na određeno vrijeme za sezonske poslove sa preraspodjelom radnog vremena za neprekinuto razdoblje duže od tri godine ukoliko s radnikom sklopi ugovor o radu za stalne sezonske poslove. (3) Poslodavac je u obvezi radniku koji kod njega radi na temelju sklopljenog ugovora o radu na određeno vrijeme osigurati iste uvjete rada kao i radniku koji je s njime sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme, za iste ili slične poslove s istim ili sličnim znanjima i vještinama. Uvjeti rada regulirat će se kolektivnim ugovorom na razini trgovačkog društva. (1) Poslodavac koji pretežno posluje sezonski može za obavljanje stalnih sezonskih poslova sklopiti ugovor o radu na određeno vrijeme za stalne sezonske poslove. (2) Sva pitanja vezana uz sklapanje ugovora o radu iz stavka 1. ovog članka uredit će se kolektivnim ugovorom kod poslodavca.

  • Nacrt ugovora Sastavni dio ove tenderske dokumentacije je Nacrt ugovora, u koji su uneseni svi elementi iz tenderske dokumentacije. Ponuđači su dužni uz ponudu dostaviti Nacrt ugovora u koji su unijeli podatke iz svoje ponude, te parafirati sve listove Nacrta ugovora.