Xxxx Xxxxx Primjeri odredbi

Xxxx Xxxxx. DIREKTOR Xxxxxxx Xxxxx Strategija razvoja, kao i kod ostalih balkanskih preduzeća, podrazumeva osavremenjavanje sistema prodaje i povećanje obima prometa na tržištu Republike Srpske i Federacije Bosne i Hercegovine. Osnov strategije rada na ovom tržištu u narednom periodu xxxx formiranje distrubucionog centra za prodaju , u kojem xx xxxx biti vlasništvo Tigra, a lokalno preduzeće imaće ulogu distribucije, xxx xx nastaviti i sa direktnom prodajom. ČLANOVI UPRAVNOG ODBORA Xxxxxx Xxxxxx, predsednik Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx DIREKTOR Xxxxx Xxxxxxxx Strategija razvoja, kao i kod ostalih balkanskih preduzeća, podrazumeva osavremenjavanje sistema prodaje i povećanje obima prometa na tržištu Crne Xxxx. Posebna pažnja xxxx usmerena na saradnju sa rudnicima i industrijskim kapacitetima. Xxxxxxx Xxxxxx Od 1. januara 2011. izvršena je promena organizacije ovog preduzeća izdvajanjem dela koji se bavi proizvodnjom hrane i hotela StarA koji su nastavili da posluju u okviru novog preduzeća Tigar Ugostiteljstvo. Planirano je dalje širenje poslova, kroz modernizaciju voznog parka i povećanje obima i kvaliteta transportnih usluga, posebno za eksterne korisnike, uključujući Tigar Tyres. NADZORNI ODBOR Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx DIREKTOR Xxxxxxx Xxxxxxxxx U 2009. godini izvršena je statusna promena spajanja sa preduzećem Hotel StarA, tako da od 1. januara 2010. posluju kao jedno preduzeće. Od 1. januara 2011. godine Tigar Ugostiteljstvo izdvojeno je iz preduzeća Tigar Poslovni servis d.o.o. i od tog datuma posluje kao posebno pravno lice. U okviru ovog preduzeća ostali su poslovi proizvodnje hrane za interne potrebe Tigar Xxxxx, za potrebe Xxxxx Xxxxxx i eksterne korisnike, kao i poslovi vezani za funkcionisanje Hotela StarA. Od 2008. godine koristi se tehnička pomoć organizacije TAM BAS za unapređenje rada hotela, kao i aktivnosti vezanih za proizvodnju i distribuciju hrane. Planirano je dalje širenje poslova, u smislu proizvodnje hrane za eksterne subjekte. Razvoj hotelskih kapaciteta na Staroj planini u vezi je s ukupnom investicionom aktivnosti u okviru nacionalnog parka Stara planina i planiran je u dve faze. Prva faza obuhvata rekonstrukciju postojećih kapaciteta u cilju njihove modernizacije. Razvojna strategija predviđa objedinjavanje sa preduzećima xxxx xx delatnost vezana za proizvodnju hrane, turizam i hotelijerstvo . U saradnji sa konsultantima iz Švajcarske i Slovenije urađena je kompletna Studija modernizacije, čija će implementacija, uz od...
Xxxx Xxxxx. 16. rujna 2016.
Xxxx Xxxxx. 2. Xxxxxxxx Xxxxxx VODITELJICA – RAVNATELJICA: Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx Stan koji koristi sastoji se od jedne sobe, kuhinje i blagovaonice, kupaonice s wc-om, hodnika i drvarnice ukupne površine od 34,74 m2. U Ugovoru su uz A.S. kao najmoprimca navedeni članovi obiteljskog domaćinstva G.M., sin i L.M., unuk. Tijekom mjeseca svibnja ove godine, X.X. xxxxxxxx je u stan broj 7 na naprijed navedenoj adresi, koji je bio prazan i u posjedu Grada Rijeke, te je protiv istog pred Općinskim sudom u Rijeci u tijeku postupak radi iseljenja. Dana 26. listopada 2020. godine X.X. xxxxxxxx se Gradu Rijeci sa zamolbom da joj se pomogne u zamjeni gradskog stana navodeći kako je upoznata sa činjenicom da će u zgradi u kojoj živi uskoro biti prazan stan u vlasništvu Grada Rijeke, koji stan je označen brojem 8 i nalazi se u prizemlju zgrade te se sastoji od dvije sobe, kuhinje s blagovaonicom, kupaonice s wc-om, hodnika i drvarnice, ukupne površine 42,06 m2, a kojeg trenutno još koristi obitelj Č. Također navodi kako ima velikih zdravstvenih problema, da je 90%-tni invalid, da je imala nekoliko operacija na oba kuka te su joj ugrađeni umjetni kukovi što joj uvelike otežava kretanje, posebno po stepenicama te da bi joj prelazak u stan u prizemlju uvelike olakšao život. Xxxxxxx navodi kako s njom u stanu živi i maloljetni unuk L.M., sin njezine pok. kćeri G.M., koji joj je povjeren na odgoj te mu je skrbnica, da zajedno spavaju u sobi što smatra da je neprikladno s obzirom da je srednjoškolac te da bi mu trebala zasebna sobica za nesmetan razvoj i školovanje, a da je stan br. 3 u prizemlju površinom i nešto veći od njenoga. A.S. dalje navodi kako se već obraćala za pomoć Gradu Rijeci sa zamolbom da joj se pokuša osigurati adekvatniji prostor za stanovanje, ali da joj je rečeno kako je to moguće ukoliko sama pronađe stan koji je useljiv. Također navodi kako je već dugi niz godina u tretmanu Centra za socijalnu skrb Rijeka (radi zlostavljanja od strane bivšeg supruga), da je skromnih materijalnih prihoda, da joj je unuk Xxxx povjeren na skrb te da je korisnica prava na tuđu njegu i pomoć radi invalidnosti. U svojoj zamolbi na kraju navodi kako je u kontaktu s obitelji Č. koja živi u gradskom stanu u prizemlju iste zgrade, a koja obitelj je najavila kako će uskoro odseliti te su spremni joj pokloniti i ostaviti namještaj koji se trenutno nalazi u stanu s obzirom da se radi o namještaju u puno boljem stanju od njezinoga. Uz zamolbu A.S. priložena je i zamolba X.X. koja navodi kako korist...
Xxxx Xxxxx. 4. Zastava
Xxxx Xxxxx. 5. Agram Banka d.d.
Xxxx Xxxxx. 5. Zastava
Xxxx Xxxxx. Registracijski broj Vanjska oznaka ribarskog plovila Međunarodni radijski pozivni znak Radiofrekvencija Broj satelitskog telefona plovila E-adresa plovila IMO broj (ako je primjenjivo) Duljina plovila preko svega Širina plovila Model motora Snaga motora (kW) Bruto tonaža (BT) Najmanji broj članova posade Ime i prezime zapovjednika Kategorija ribolova Ciljane vrste Datum početka razdoblja za koje se podnosi zahtjev Datum isteka razdoblja za koje se podnosi zahtjev Početak zapisa SR O Podatak o sustavu – označava početak zapisa Adresat AD O Podatak o poruci – adresat. ISO troslovna oznaka zemlje Pošiljatelj FR O Podatak o poruci – pošiljatelj. ISO troslovna oznaka zemlje Država zastave FS O Podatak o poruci – država zastave Vrsta poruke TM O Podatak o poruci – vrsta poruke [ENT, POS, EXI] Radijski pozivni znak RC O Podatak o plovilu – međunarodni radijski pozivni znak plovila Unutarnji referentni broj ugovorne stranke IR O Podatak o plovilu – jedinstveni broj ugovorne stranke (ISO troslovna oznaka države zastave iza koje slijedi broj) Vanjski registracijski broj XR O Podatak o plovilu – broj označen na bočnoj strani plovila Geografska širina LT O Podatak o poziciji plovila – pozicija u stupnjevima i minutama S/J SSMM (WGS84) Geografska dužina LG O Podatak o poziciji plovila – pozicija u stupnjevima i minutama I/Z SSMM (WGS84) Smjer CO O Kurs plovila na ljestvici od 360° Brzina SP O Brzina plovila u desetinkama čvorova Datum DA O Podatak o poziciji plovila – datum bilježenja položaja UTC (GGGGMMDD) Vrijeme TI O Podatak o poziciji plovila – vrijeme bilježenja položaja UTC (SSMM) Kraj zapisa ER O Podatak o sustavu – označava kraj zapisa O = obvezan podatkovni element N = neobvezan podatkovni element
Xxxx Xxxxx. Xxxxx je istaknuo kako je HŽ Infrastruktura nositelj najvećih infrastrukturnih projeka- ta u Republici Hrvatskoj i najveći korisnik bespovratnih sredstava Europske unije u prometnome sektoru te da HŽ Infrastruk- turu u sljedećemu petogodišnjem razdob- lju očekuju investicije u vrijednosti većoj od devet milijardi kuna. nom sve veći prebaciti s cestovnog na željeznički promet. Svečanosti su prisustvovali i zamjenica primorsko-goranskog župana Xxxxxx Xx- darić te zamjenik riječkog gradonačelnika U ime HŽ Infrastrukture ugovor je potpi- sao predsjednik Uprave Xxxx Xxxxx, koji je istaknuo: granice s Mađarskom preko Zagreba pa sve do Rijeke. Primjerice, natječaj za iz- vođenje radova na dionici Križevci – Ko- privnica – državna granica u završnoj je fazi te tijekom ovog mjeseca očekujemo otvaranje ponuda, nakon čega slijedi pot- pisivanje ugovora i početak radova. U fazi je izvođenja dionica Dugo Selo – Križevci te projekt Rijeka Brajdica. Krajem godine planiramo raspisati i natječaj za izvođenje radova na dionici Hrvatski Leskovac – Karlovac, što znači da ćemo u drugoj po- lovini sljedeće godine imati otvorene ra- dove na dijelu od Karlovaca do državne granice. – rekao je Xxxxx i dodao da je za dionicu Karlovac – Oštarije otvoren postu- pak javne nabave za izradu studijske do- kumentacije, a u tijeku je ocjenjivanje pri- stiglih ponuda. Donošenje odluke o oda- biru planirano je za kolovoz ove godine. Za dionicu Oštarije – Škrljevo također je otvoren natječaj za izradu studijske doku- mentacije, dok je za dionicu Škrljevo – Rijeka – Jurdani u tijeku ishođenje loka- cijske dozvole i izrada glavnog projekta. Xxxx Xxxxxxxx i Xxxx Xxxxx s projektnim timom HŽ Infrastrukture Riječ je o strateškome projektu od javnog značaja za Republiku Hrvatsku i do sada najvećemu infrastrukturnom željezničkom projektu u novijoj povijesti Republike Hr- vatske, vrijednosti investicije od 297 mili- juna eura, koju s 85 posto sredstava sufi- nancira Europska unija iz Instrumenta za povezivanje Europe (CEF). Njegovom provedbom povećat će se kapa- citet pruga, podići brzina prometovanja modernom dvokolosiječnom prugom te podići razina sigurnosti na koridoru, na što znatan utjecaj ima i provedba projeka- ta »Rekonstrukcija postojećeg i izgradnja drugog kolosijeka željezničke pruge Dugo Selo – Križevci«, vrijednog 196,9 milijuna eura, koji je trenutačno u fazi izvođenja ra- dova, te »Rekonstrukcija i izgradnja dru- gog kolosijeka na dionici Hrvatski Lesko- vac – Karlovac«, procijenjene vri...
Xxxx Xxxxx. Član 161
Xxxx Xxxxx