Common use of KOMUNIKACIJA Clause in Contracts

KOMUNIKACIJA. Dokumentacija koja se dostavi putem faksa ili elektronskom poštom, obavezno se dostavlja u pisanoj formi putem poštanske pošiljke na adresu sedišta. Kontakt podaci Operatora (adresa sedišta, brojevi faksa i e-mail adrese) xxxx utvrđeni Ugovorom. Operator xx xxxxx da sve nastale promene koje bitno utiču na odredbe Ugovora pismenim putem blagovremeno obavesti Truf. Ugovorne strane su dužne da dostave pismeno obaveštenje o svakoj promeni kontakt podataka. U slučaju nemogućnosti dostavljanja na adresu smatraće se da je dostavljanje izvršeno danom xxxx xx odbijen prijem pošte. Smatraće se da je strana koja postupi na način predviđen ovim članom i ima validan dokaz o tome, izvršila urednu dostavu predmetnog akta drugoj ugovornoj strani, sa svim posledicama koje iz toga proizilaze. Truf će kontakt podatke potrebne za obezbeđenje usluga interkonekcije i ugovaranje navesti u Prilogu 1 ove Ponude.

Appears in 2 contracts

Samples: www.truf.rs, www.ratel.rs

KOMUNIKACIJA. Dokumentacija koja se dostavi putem faksa ili elektronskom poštom, obavezno se dostavlja u pisanoj formi putem poštanske pošiljke na adresu sedišta. Kontakt podaci Operatora (adresa sedišta, brojevi faksa i e-mail adrese) xxxx utvrđeni Ugovorom. Operator xx xxxxx da sve nastale promene koje bitno utiču na odredbe Ugovora pismenim putem blagovremeno obavesti Truf. Ugovorne strane su dužne da dostave pismeno obaveštenje o svakoj promeni kontakt podataka. U slučaju nemogućnosti dostavljanja na adresu smatraće se da je dostavljanje izvršeno danom xxxx xx odbijen prijem pošte. Smatraće se da je strana koja postupi na način predviđen ovim članom i ima validan dokaz o tome, izvršila urednu dostavu predmetnog akta drugoj ugovornoj strani, sa svim posledicama koje iz toga proizilaze. Truf će kontakt podatke potrebne za obezbeđenje usluga interkonekcije i ugovaranje navesti u Prilogu 1 ove Ponude.Ponude.‌

Appears in 1 contract

Samples: www.kbc.rs

KOMUNIKACIJA. Dokumentacija koja se dostavi putem faksa ili elektronskom poštom, obavezno se dostavlja u pisanoj formi putem poštanske pošiljke na adresu sedišta. Kontakt podaci Operatora (adresa sedišta, brojevi faksa i e-mail adrese) xxxx utvrđeni Ugovorom. Operator xx xxxxx da sve nastale promene koje bitno utiču na odredbe Ugovora pismenim putem blagovremeno obavesti TrufBeotelNet. Ugovorne strane su dužne da dostave pismeno obaveštenje o svakoj promeni kontakt podataka. U slučaju nemogućnosti dostavljanja na adresu smatraće se da je dostavljanje izvršeno danom xxxx xx odbijen prijem pošte. Smatraće se da je strana koja postupi na način predviđen ovim članom i ima validan dokaz o tome, izvršila urednu dostavu predmetnog akta drugoj ugovornoj strani, sa svim posledicama koje iz toga proizilaze. Truf BeotelNet će kontakt podatke potrebne za obezbeđenje usluga interkonekcije i ugovaranje navesti u Prilogu 1 ove Ponude.

Appears in 1 contract

Samples: www.ratel.rs