Common use of Naplata potraživanja Clause in Contracts

Naplata potraživanja. Kupac xx xxxxx prilikom plaćanja navesti poziv na broj fakture. Ukoliko kupac ne naznači broj fakture, Neimax je ovlašten hronološki zatvarati fakture od najstarije. Neimax je ovlašten odrediti kreditni limit svakom kupcu kojem je odobrena odgoda plaćanja. Iznos kreditnog limita odnosi se na ukupan iznos fakturisanih potraživanja, vrijednost proizvoda na zalihi i već potvrđenih narudžbi. Ukoliko kupac ispostavi novu narudžbu u iznosu koji xx xxxx od iznosa odobrenog kreditnog limita, Neimax je ovlašten odbiti prihvat nove narudžbe. Kod avansnog plaćanja roba se može isporučiti samo nakon potvrde poslovne banke “Neimax”-a o primljenoj uplati. Ispostavljeni račun dospijeva na naplatu prema ugovorenim rokovima. U slučaju kašnjenja u plaćanju, kupcu će biti obračunata zakonska zatezna kamata. U slučaju nepridržavanja naših uslova plaćanja kao i nastupanje okolnosti koje bi dovele u pitanje kreditnu sposobnost kupca, svi naši računi dospijevaju odmah na naplatu, bez obzira na odgodu plaćanja. U slučaju odobrene odgode plaćanja, Kupac daje konkretna sredstva osiguranja naplate (mjenice, bankarske garancije, osiguranje potraživanja). Kupac se obavezuje pismeno obavijesti “Neimax” o činjenici eventualne blokade računa u slučaju da je istekao rok dospijeća plaćanja, a Kupac ima nepodmirene obveze. “Neimax” je ovlašten odbiti svaku daljnju narudžbu kupca, ukoliko postoji kašnjenje u plaćanju. U slučaju kašnjenja u plaćanju dužem od 15 xxxx Neimax je ovlašten zaustaviti isporuku i proizvedene robe, a ukoliko je Xxxxx ne povuće u roku od 30 xxxx od xxxx zaustavljanja fakturisati i uništiti. Ako “Neimax” nakon sklapanja kupoprodajnog ugovora sazna da se kupac nalazi u nepovoljnom imovinskom stanju, ovlašten je tražiti sredstva osiguranja, odnosno ukoliko ista ne budu osigurana unutar određenog roka u roku od 15 xxxx, ovlašten je uz obračun prouzročenih troškova odustati od ugovora.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uslovi Poslovanja

Naplata potraživanja. Kupac xx xxxxx prilikom plaćanja navesti poziv 1. Pretplatnik je dužan podmiriti cjelokupni obračunati iznos računa do dana dospijeća navedenog na broj faktureračunu Xxxxxx. 2. Ukoliko kupac Ako Xxxxxxxxxxx ne naznači broj faktureplati cjelokupni iznos računa do dana dospijeća navedenog na računu, Neimax je ovlašten hronološki zatvarati fakture od najstarije. Neimax je ovlašten odrediti kreditni limit svakom kupcu kojem je odobrena odgoda plaćanja. Iznos kreditnog limita odnosi se na ukupan iznos fakturisanih potraživanja, vrijednost proizvoda na zalihi i već potvrđenih narudžbi. Ukoliko kupac ispostavi novu narudžbu Xxxxx će mu dostaviti pisanu opomenu za plaćanje računa (u iznosu koji xx xxxx od iznosa odobrenog kreditnog limita, Neimax je ovlašten odbiti prihvat nove narudžbe. Kod avansnog plaćanja roba se može isporučiti samo nakon potvrde poslovne banke “Neimax”-a o primljenoj uplati. Ispostavljeni račun dospijeva na naplatu prema ugovorenim rokovima. U slučaju kašnjenja u plaćanju, kupcu će biti obračunata zakonska zatezna kamata. U slučaju nepridržavanja naših uslova plaćanja kao i nastupanje okolnosti koje bi dovele u pitanje kreditnu sposobnost kupca, svi naši računi dospijevaju odmah na naplatu, bez obzira na odgodu plaćanja. U slučaju odobrene odgode plaćanja, Kupac daje konkretna sredstva osiguranja naplate (mjenice, bankarske garancije, osiguranje potraživanjadaljnjem tekstu: Opomena). Kupac se obavezuje pismeno obavijesti “Neimax” o činjenici eventualne blokade računa u slučaju Opomena sadrži upozorenje da je istekao rok dospijeća plaćanjaće Iskon privremeno isključiti Pretplatničku telekomunikacijsku terminalnu opremu, a Kupac ima nepodmirene obveze. “Neimax” je ovlašten odbiti svaku daljnju narudžbu kupca, ukoliko postoji kašnjenje u plaćanju. U slučaju kašnjenja u plaćanju dužem od 15 xxxx Neimax je ovlašten zaustaviti isporuku i proizvedene robe, a ukoliko je Xxxxx ne povuće odnosno ograničiti korištenje usluge ako u roku od 30 xxxx dana od xxxx zaustavljanja fakturisati i uništitidana dostavljanja Opomene Pretplatnik ne podmiri dug iz Opomene. 3. Pretplatnik koji podnese prigovor u skladu s člankom 14. ovih Općih uvjeta, bit će dužan platiti do datuma dospijeća računa nesporni dio iznosa računa ili prosječni iznos kojim je bio zadužen u razdoblju od tri mjeseca prije razdoblja na koje se odnosi prigovor. 4. Ako “Neimax” nakon sklapanja kupoprodajnog ugovora sazna da se kupac nalazi Xxxxxxxxxxx ne podmiri dospjelo dugovanje po Opomeni u nepovoljnom imovinskom stanjucijelosti, ovlašten je tražiti sredstva osiguranjaa nije podnio prigovor u skladu s člankom 14. ovih Općih uvjeta, Iskon ima pravo privremeno isključiti Pretplatničku telekomunikacijsku terminalnu opremu, odnosno ukoliko ista ograničiti korištenje usluga sukladno članku 17. ovih Općih uvjeta. Privremeno isključenje Pretplatničke telekomunikacijske terminalne opreme, odnosno ograničenje korištenja usluga će se, ovisno o tehničkim mogućnostima Iskona, odnositi samo na one usluge za koje dospjeli iznos nije podmiren. 5. Za vrijeme trajanja privremenog isključenja Pretplatničke telekomunikacijske terminalne opreme, odnosno ograničenja korištenja usluga, Pretplatniku se moraju omogućiti dolazni pozivi, odlazni pozivi prema hitnim službama i besplatnom broju službe za Pretplatnike operatora. 6. Ako Xxxxxxxxxxx ne budu osigurana unutar određenog roka podmiri dug u roku narednih 30 dana od 15 xxxxdana privremenog isključenja, odnosno ograničenja korištenja usluga iz stavka 4. ovog članka, uz iznimku iz članka 17. st. 7. Općih uvjeta, Iskon ima pravo trajno isključiti, odnosno obustaviti pružanje usluge i raskinuti Pretplatnički ugovor sukladno članku 19. ovih Općih uvjeta. Pretplatnik je suglasan i prihvaća da Iskon možda neće biti u mogućnosti nastaviti sa isporukom usluge u slučaju prestanka razloga za trajno isključenje te ima pravo odbiti zahtjev za ponovno uključenje trajno isključenog Pretplatnika. Ponovno uključenje trajno isključenog pretplatnika naplaćuje se sukladno Cjeniku Iskona. 7. U slučajevima navedenim u stavcima 4. i 5. ovog članka, Iskon neće odgovarati za bilo koju štetu koja može nastati Pretplatniku zbog privremenog isključenja, odnosno ograničenja korištenja usluga. 8. Iskon je ovlašten je uz obračun prouzročenih ustupiti potraživanja koja ima prema Pretplatniku trećim osobama, npr. bankama, agencijama za naplatu potraživanja u skladu s posebno ugovorenim uvjetima i bez dodatnih troškova odustati od ugovoraza Pretplatnika, a na način i u skladu s važećim propisima.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Korištenja

Naplata potraživanja. Kupac 1. Ako pretplatnik nije podnio pismeni zahtjev u skladu sa odredbama iz Opštih uslova, odnosno ako je zahtjev neosnovan, a ne plati račun do xxxx dospijeća navedenog na računu, DASTO SEMTEL će mu dostaviti pismenu opomenu zbog neizmirenog računa. Opomena sadrži upozorenje da će po isteku roka navedenog u opomeni, koji ne može biti kraći od 8 xxxx, usluge pretplatnika biti ograničene, a kasnije i isključene. Opomena pred isključenje može istovremeno predstavljati i opomenu pred tužbu, a ista može pretplatniku biti dostavljena samostalno ili zajedno sa ispostavljenom fakturom za korištenje usluge. 2. Pretplatnicima mobilnih telefonskih usluga se šalje SMS opomena pred privremeno isključenje u mjesecu nakon mjeseca dospijeća računa. Privremeno isključenje se vrši 10 xxxx xxxxx slanja SMS obavijesti. Pozivanje privremeno isključenih korisnika se vrši u periodu od 7. do 20. u mjesecu nakon suspenzije. Pretplatniku koji je u statusu suspenzije duže od 50 xxxx xx xxxxx prilikom plaćanja navesti poziv SMS obavještenje o trajanju suspenzije, a prije trajnog isključenja. 3. DASTO SEMTEL zadržava pravo obračunati pretplatniku troškove ponovnog uključenja i slanje opomene u skladu sa važećim cjenovnikom. 4. Ako pretplatnik nakon privremenog isključenja usluge u trajanju od 90 xxxx ne podmiri dugovani iznos, u naznačenom roku, DASTO SEMTEL može bez predhodog obavještenja i konačno isključiti (deaktivirati) pretplatnikovu uslugu, a naplatu potraživanja ostvariti u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima. 5. Pretplata za bežične internet usluge se plaća na broj fakture. Ukoliko kupac mjesečnoj osnovi, i ne naznači broj fakturepostoji mogućnost prekidanja pojedinačne pretplate, Neimax je ovlašten hronološki zatvarati fakture od najstarije. Neimax je ovlašten odrediti kreditni limit svakom kupcu kojem je odobrena odgoda plaćanja. Iznos kreditnog limita odnosi se na ukupan iznos fakturisanih potraživanjaodnosno obračunskog perioda, vrijednost proizvoda na zalihi i već potvrđenih narudžbi. Ukoliko kupac ispostavi novu narudžbu u iznosu koji xx xxxx od iznosa odobrenog kreditnog limita, Neimax je ovlašten odbiti prihvat nove narudžbe. Kod avansnog plaćanja roba se može isporučiti samo nakon potvrde poslovne banke “Neimax”-a o primljenoj uplati. Ispostavljeni račun dospijeva na naplatu prema ugovorenim rokovima. U slučaju kašnjenja u plaćanju, kupcu će biti obračunata zakonska zatezna kamata. U slučaju nepridržavanja naših uslova plaćanja kao i nastupanje okolnosti koje bi dovele u pitanje kreditnu sposobnost kupca, svi naši računi dospijevaju odmah na naplatu, bez obzira na odgodu plaćanja. U slučaju odobrene odgode plaćanja, Kupac daje konkretna sredstva osiguranja naplate (mjenice, bankarske garancije, osiguranje potraživanja). Kupac se obavezuje pismeno obavijesti “Neimax” o činjenici eventualne blokade računa osim u slučaju statusa mirovanja. 6. Ako DASTO SEMTEL utvrdi da je istekao rok dospijeća plaćanjapostoji osnovana sumnja da pretplatnik neće biti u mogućnosti ili nema namjeru podmiriti svoja dugovanja za pružene usluga, a Kupac ima nepodmirene obveze. “Neimax” je ovlašten odbiti svaku daljnju narudžbu kupcas obzirom na platežnu sposobnost pretplatnika, ukoliko postoji kašnjenje u plaćanju. U slučaju kašnjenja njegovo dosadašnje ponašanje u plaćanju dužem i prosječno korištenje usluga ili se radi o neuobičajeno uvećanoj potrošnji, DASTO SEMTEL može od 15 xxxx Neimax je ovlašten zaustaviti isporuku pretplatnika zatražiti odgovarajuće obezbjeđenje i proizvedene robeosiguranje za plaćanje usluga (uplata pologa, a ukoliko je Xxxxx ne povuće u roku od 30 xxxx od xxxx zaustavljanja fakturisati bankovna garancija, ispostavljanje vanredne fakture i uništiti. Ako “Neimax” nakon sklapanja kupoprodajnog ugovora sazna da se kupac nalazi u nepovoljnom imovinskom stanju, ovlašten je tražiti sredstva osiguranja, odnosno ukoliko ista ne budu osigurana unutar određenog roka u roku od 15 xxxx, ovlašten je uz obračun prouzročenih troškova odustati od ugovorasl.) koje DASTO SEMTEL može smatrati potrebni

Appears in 1 contract

Samples: Opšti Uslovi Poslovanja

Naplata potraživanja. Kupac xx xxxxx prilikom plaćanja navesti poziv na broj fakture. Ukoliko kupac Ako klijent ne naznači broj faktureispunjava dospjele obveze iz kreditnih ili drugih poslova, Neimax je ovlašten hronološki zatvarati fakture od najstarije. Neimax je ovlašten odrediti kreditni limit svakom kupcu kojem je odobrena odgoda plaćanja. Iznos kreditnog limita odnosi se na ukupan iznos fakturisanih potraživanjaBanka može radi naplate svojih dospjelih nenaplaćenih potraživanja prema vlasniku računa, vrijednost proizvoda na zalihi i već potvrđenih narudžbi. Ukoliko kupac ispostavi novu narudžbu u iznosu koji nastalih iz bilo kojeg njegovog ugovornog odnosa s Bankom, izvršiti prijeboj istih xx xxxx od iznosa odobrenog kreditnog limitakojom tražbinom koju klijent ima prema Banci s osnova depozitnih sredstava i priljeva na svim kunskim i deviznim računima koje ima kod Banke te s bilo koje druge osnove, Neimax bez da za to traži posebnu suglasnost ili odobrenje klijenta. Ako je ovlašten odbiti prihvat nove narudžbeklijent u svojstvu mjeničnog dužnika ustupio Banci mjenice, Xxxxx xx ovlaštena naročito: a) samostalno domicilirati i popuniti mjenice na mjeničnu svotu/e koja odgovara iznosu pojedinog dospjelog potraživanja ili, prilikom prestanka ili otkaza kreditno-garantnog ili drugog posla, na mjeničnu svotu koja odgovara iznosu sveukupnih dospjelih i nedospjelih potraživanja; b) naplatiti mjenicu po vlastitom izboru na teret bilo kojeg računa Klijenta - mjeničnog dužnika; c) ustupiti/prenijeti, odnosno prodati (diskontirati) mjeničnu tražbinu bez ograničenja iznosa. Kod avansnog plaćanja roba Ako klijent po dospijeću zakasni ili uopće ne izvršava svoje obveze prema Banci ili ako kasni s davanjem dodatnog ili zamjenom sredstva osiguranja, tada Banka, ako joj xx xxxx ili ustupljeno više raznovrsnih sredstva osiguranja naplate, ima pravo izabrati koje će sredstvo koristiti. Banka može istovremeno koristiti više sredstava osiguranja. Banka zadržava pravo naplate svojih potraživanja i iz druge sveukupne imovine (nekretnine, pokretnine, prava) klijenta kad raspolaže prikladnim sredstvima ili ovlastima. Banka može zadržati stvar sve do potpunog podmirenja svog potraživanja. Banka može otkazati ukupni poslovni odnos ili pojedinačne poslovne odnose (ugovore) uz pridržavanje odgovarajućeg otkaznog roka koji samostalno određuje, ukoliko nije ugovoreno drukčije. Ako se može isporučiti samo nakon potvrde poslovne banke “Neimax”-a otkazuje pojedini kreditni posao, neovisno o primljenoj uplati. Ispostavljeni račun zatečenom stanju dospjelih i nedospjelih obveza, ukupno potraživanje Banke (glavnica zajedno sa kamatama i naknadama iz predmetnog pojedinačnog posla) dospijeva na naplatu prema ugovorenim rokovimaodmah ili u roku koji odredi Banka. Otkaz se vrši dostavom pisanog podneska izravno klijentu ili posredstvom javnog bilježnika. Otkazni rok teče od xxxx otpreme podneska, odnosno dostave javnom bilježniku ako ugovorom nije određeno drukčije. Ako se otkazuje račun uz koji su izdane bankovne kartice, rok otkaza se određuje tako da se za vrijeme tog roka završe i pogase sve otvorene transakcije putem tih instrumenata. U slučaju kašnjenja u plaćanjuspora o opsegu potraživanja (iznosu duga) i roku dospijeća svih ili pojedinog potraživanja, kupcu poslovne knjige Banke smatrat će biti obračunata zakonska zatezna kamatase prvenstveno mjerodavnima za utvrđivanje istog. U slučaju nepridržavanja naših uslova plaćanja kao jednostranog otkaza kreditnog posla, isti će i nastupanje okolnosti nadalje uređivati i osiguravati bilo koje bi dovele u pitanje kreditnu sposobnost kupcai sva potraživanje koje se na njemu zasnivaju, svi naši računi dospijevaju odmah na naplatušto uključuje i nastalu štetu, bez obzira na odgodu plaćanja. U slučaju odobrene odgode plaćanja, Kupac daje konkretna sredstva osiguranja naplate (mjenice, bankarske garancije, osiguranje sve do potpunog podmirenja potraživanja). Kupac se obavezuje pismeno obavijesti “Neimax” o činjenici eventualne blokade računa u slučaju da je istekao rok dospijeća plaćanja, a Kupac ima nepodmirene obveze. “Neimax” je ovlašten odbiti svaku daljnju narudžbu kupca, ukoliko postoji kašnjenje u plaćanju. U slučaju kašnjenja u plaćanju dužem od 15 xxxx Neimax je ovlašten zaustaviti isporuku i proizvedene robe, a ukoliko je Xxxxx ne povuće u roku od 30 xxxx od xxxx zaustavljanja fakturisati i uništiti. Ako “Neimax” nakon sklapanja kupoprodajnog ugovora sazna da se kupac nalazi u nepovoljnom imovinskom stanju, ovlašten je tražiti sredstva osiguranja, odnosno ukoliko ista ne budu osigurana unutar određenog roka u roku od 15 xxxx, ovlašten je uz obračun prouzročenih troškova odustati od ugovora.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja