Neključno stručno osoblje Primjeri odredbi

Neključno stručno osoblje. Neključni stručnjaci su stručnjaci koje odabrani ponuditelj xxxx imati na raspolaganju za izvršenje Ugovora. Za navedene stručnjake, odabrani ponuditelj će Naručitelju nakon potpisa Xxxxxxx dostaviti životopise sa pripadajućim dokazima, na isti xxxxx xxx i za ključno osoblje. Angažman ovih stručnjaka podložan je odobrenju Naručitelja. Ponuditelji u svojim ponudama za ove stručnjake nisu dužni dostavljati nikakve dokaze. - Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta je 100 xxxx. - Stručnjak 7 će obavljati ulogu nadzornog inženjera nad geotehničkim radovima na ugovorima za radove na izgradnji vodoopskrbe i odvodnje te ugovor o radovima na izgradnji postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda. - Kvalifikacije, vještine i opće iskustvo: završeni preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij sa stečenim akademskim nazivom magistar inženjer, ili završeni odgovarajući specijalistički diplomski stručni studij sa stečenim stručni nazivom stručni specijalist inženjer ako je tijekom cijelog svog studija stekao/la najmanje 300 ECTS bodova, odnosno da je na drugi način propisan posebnim propisom stekao/la odgovarajući stupanj obrazovanja odgovarajuće struke u znanstvenom polju građevine, geotehnike ili geomehanike - Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta je 200 xxxx. - Stručnjak 8 će obavljati ulogu nadzornog inženjera nad geodetskim radovima na ugovorima za radove na izgradnji vodoopskrbe i odvodnje te ugovor o radovima na izgradnji postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda. - Kvalifikacije, vještine i opće iskustvo: Članstvo u Hrvatskoj komori ovlaštenih inženjera geodezije (potvrdu o članstvu obvezno priložiti životopisu) ili odgovarajuće ovlaštenje za provođenje stručnog nadzora građenja u državi porijekla stručnjaka ili izjava stranog stručnjaka ovjerena xx xxxxxx javnog bilježnika da u svojoj državi ima pravo obavljati poslove stručnog nadzora građenja u svojstvu odgovorne osobe - Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta je 200 xxxx. - Stručnjak 9 će obavljati ulogu koordinatora zaštite na xxxx x xxxx izvođenja radova (tj. koordinatora II) na svim gradilištima u okviru svih ugovora o izvođenju radova koji su predmet nadzora u okviru ovog Ugovora. - Kvalifikacije i vještine: položen stručni ispit za koordinatora za zaštitu na radu Prateće osoblje i podrška (kratkoročni stručnjaci, administracija, prevođenje i sl.) koji su nužni za realizaciju ugovora, a koje angažira Ponuditelj mora...
Neključno stručno osoblje. 21 5.3.1 STRUČNJAK 7: NADZORNI INŽENJER ZA GEOTEHNIČKE RADOVE 22

Related to Neključno stručno osoblje

  • Neplaćeno odsustvo (1) Škola će odobriti odsustvovanje sa posla bez naknade plaće (neplaćeno odsustvo) u sljedećim slučajevima:

  • RADNO VRIJEME 1. Puno radno vrijeme

  • Ograničenje odgovornosti Odgovornosti Banke bit će ograničene na stvarne novčane štete koje su proizašle kao posljedica namjere ili grube nepažnje Banke. Banka neće biti odgovorna za bilo kakve Klijentove gubitke uzrokovane neizravno višom silom, bilo kojim ratom (objavljenim ili ne), političkim nemirima, prirodnim katastrofama, vladinim restrikcijama, pravilima tržišta, otkazivanjem trgovanja, štrajkovima, padovima komunikacijskih sustava, posebice sustava Burzi ili bilo kojim drugim uvjetom izvan Bančine kontrole. Banka nije dužna u ime Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge niti će imati ikakvu dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. Banka ne jamči, osim ako se na to nije izrijekom posebno obvezala, da će izvršiti Nalog u skladu s njegovim sadržajem niti da će ispuniti sve ili pojedine obveze iz Naloga ako: (a) druga ugovorna strana s kojom xx Xxxxx ugovorila posao (potreban za izvršenje Bančinih obveza prema Klijentu) ne izvrši svoju obvezu prema Banci, ili (b) do neispunjenja obveza dođe zbog uzroka za koji odgovara druga ugovorna strana, izdavatelj ili institucija čije usluge Banka koristi, a na to je obvezna po pozitivnim propisima ili je uobičajeno korištenje tih usluga sukladno općim pravilima i poslovnim običajima koji vrijede na tržištu i između njegovih sudionika, ili (c) se dogodi jedna od sljedećih situacija: (a) izmjena inicijalnog Naloga koji se djelomično ili u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja izmjene Naloga, odnosno promjene uvjeta inicijalnog Naloga, inicijalni Nalog izvršiti, odnosno da se već djelomično ili u potpunosti izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojim slučajevima će se smatrati da je izmjena Naloga (u dijelu kojem se inicijalni Nalog mijenja): - izvršena izvršenjem inicijalnog Naloga - ako se izmjena odnosi na smanjenje količine Vrijednosnih papira, ili - novi Nalog - ako se izmjena odnosi na bilo koji drugi sastojak Naloga; (b) otkaz inicijalnog Naloga koji se u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja otkaza Naloga, otkazani Nalog izvršiti ili se već izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojem slučaju će se smatrati da je “otkazani” inicijalni Nalog izvršen; ili (c) xxxx xxxxx situacija slična situaciji iz prethodne dvije točke ovog stavka. Banka također ne jamči za ispunjenje obveze druge ugovorne strane iz bilo koje transakcije kupnje/prodaje Vrijednosnih papira koja se obavi u skladu s Nalogom. Banka ne odgovara za slučajeve ako Klijent nije pravovremeno i bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni imena i prezimena, adrese, brojeva telefona, e-mail adresa ovlaštenih zastupnika i svih drugih promjena podataka koje mogu bitno utjecati na izvršenje poslova utvrđenih ovim Općim uvjetima. Banka također ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane ako Klijent ustupi na korištenje ili na drugi način učini dostupnom svoju Zaporku iz članka 11. točke iii. ovih Općih uvjeta trećoj osobi niti u bilo kojem slučaju zlouporabe xx xxxxxx treće osobe xxxx xx došla u posjed navedene zaporke. Ukoliko temeljem ispunjenog Upitnika o prikladnosti Banka procijeni da usluga trgovanja strukturiranim vrijednosnim papirima nije primjerene za Klijenta, isti ima pravo zatražiti i potpisati Izjavu o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost. Svojim potpisom Izjave o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost Klijent oslobađa Banku od odgovornosti da ga nije upozorila na rizike i eventualne posljedice povezane s trgovanjem strukturiranim vrijednosnim papirima, nakon procjene Banke o neprikladnosti njegovog ulagačkog profila.

  • JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Članak 8.

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Iznimno od odredbe stavka 2. ovoga članka, godišnji odmor, odnosno dio godišnjeg odmora koji je prekinut ili nije korišten u kalendarskoj godini u kojoj je stečen, zbog bolesti ili korištenja prava na rodiljni, roditeljski i posvojiteljski dopust, radnik ima pravo iskoristiti do 30. lipnja slijedeće kalendarske godine.

  • ZAVRŠNE ODREDBE Članak 13.