Ograničenja. 3.1 Kopije Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera i Opcija Integrisanog Softvera možete napraviti isključivo u arhivske svrhe, da biste zamenili neispravan primerak ili za svrhu verifikacije programa. Ne smete ukloniti nikakva obaveštenja ili oznake o autorskom pravu sa Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera ili Opcija Integrisanog Softvera. Ne smete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering (ukoliko to zakon ne nalaže zbog međusobne funkcionalnosti) Operativnog Sistema ili Integrisanog Softvera. 3.2 Jasno Vam je da za delovanje određenog Hardvera Vaš objekat xxxx zadovoljiti minimalan niz zahteva kao što je opisano u korisničkim uputstvima za Xxxxxxx. Ovi zahtevi se mogu povremeno menjati, kao što Vam je to Oracle saopštio u primenljivoj dokumentaciji za Xxxxxxx. 3.3 Zabrana ustupanja ili prenosa Operativnog Sistema ili bilo kog njegovog xxxx xxx što je navedeno u članu 15. Opštih Xxxxxxx se primenjuje na sve Operativne Sisteme licencirane u skladu s ovim Prilogom H, osim u meri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonom.
Appears in 4 contracts
Samples: Purchase Order, Purchase Order Agreement, Purchase Order Agreement
Ograničenja. 3.1 Kopije Operativnog SistemaSustava, Integrisanog Integriranog Softvera i Opcija Integrisanog Integriranog Softvera možete napraviti isključivo u arhivske svrhe, da biste zamenili zamijenili neispravan primerak primjerak ili za svrhu verifikacije programaverifikaciju Programa. Ne smete smijete ukloniti nikakva obaveštenja bilo koje obavijesti ili oznake o autorskom pravu sa iz Operativnog SistemaSustava, Integrisanog Integriranog Softvera ili Opcija Integrisanog Integriranog Softvera. Ne smete smijete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering (ukoliko osim ako to zakon ne nalaže zbog međusobne funkcionalnosti) Operativnog Sistema Sustava ili Integrisanog Integriranog Softvera.
3.2 Jasno Vam je da za delovanje određenog Hardvera rad s određenim Hardverom Vaš objekat objekt xxxx zadovoljiti minimalan niz zahteva zahtjeva kao što je opisano u korisničkim uputstvima uputama za Xxxxxxx. Ovi zahtevi zahtjevi se povremeno mogu povremeno menjatimijenjati, kao što Vam je to Oracle saopštio priopćio u primenljivoj primjenjivoj dokumentaciji za Xxxxxxx.
3.3 Zabrana ustupanja dodjeljivanja ili prenosa prijenosa Operativnog Sistema Sustava ili bilo kog kojeg njegovog xxxx xxxxxx xxx što je navedeno u članu članku 15. Opštih Xxxxxxx Općih Odredbi se primenjuje primjenjuje na sve Operativne Sisteme Sustave licencirane u skladu s ovim Prilogom prema ovom Prilogu H, osim u meri mjeri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonomneprovedivom prema primjenjivom zakonu.
Appears in 4 contracts
Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions
Ograničenja. 3.1 Kopije Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera i Opcija Integrisanog Softvera možete napraviti isključivo u arhivske svrhe, da biste zamenili neispravan primerak ili za svrhu verifikacije programa. Ne smete ukloniti nikakva obaveštenja ili oznake o autorskom pravu sa Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera ili Opcija Integrisanog Softvera. Ne smete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering (ukoliko to zakon ne nalaže zbog međusobne funkcionalnosti) Operativnog Sistema ili Integrisanog Softvera.
3.2 Jasno Vam je da za delovanje određenog Hardvera Vaš objekat xxxx zadovoljiti minimalan niz zahteva kao što je opisano u korisničkim uputstvima primenljivoj dokumentaciji za Xxxxxxx. Ovi zahtevi se mogu povremeno menjati, kao što Vam je to Oracle saopštio u primenljivoj dokumentaciji za Xxxxxxx.
3.3 Zabrana ustupanja ili prenosa Operativnog Sistema ili bilo kog njegovog xxxx xxx što je navedeno u članu 15. Opštih Xxxxxxx se primenjuje na sve Operativne Sisteme licencirane u skladu s ovim Prilogom H, osim u meri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonom.
Appears in 3 contracts
Samples: Purchase Order Agreement, Purchase Order Agreement, Purchase Order Agreement
Ograničenja. 3.1 Kopije Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera i Opcija Integrisanog Softvera možete napraviti isključivo u arhivske svrhe, da biste zamenili zamijenili neispravan primerak primjerak ili za svrhu verifikacije verifikaciju programa. Ne smete Nećete ukloniti nikakva obaveštenja nijedno obavještenje ili oznake oznaku o autorskom pravu sa s Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera ili Opcija Integrisanog Softvera. Ne smete Nećete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering (ukoliko osim ako to zakon ne nalaže nije propisano zakonom zbog međusobne funkcionalnosti) Operativnog Sistema ili Integrisanog Softvera.
3.2 Jasno Vam je da za delovanje određenog Hardvera rad s određenim Hardverom Vaš objekat xxxx zadovoljiti minimalan niz zahteva zahtjeva kao što je opisano u korisničkim uputstvima za Xxxxxxx. Ovi zahtevi Ti zahtjevi se povremeno mogu povremeno menjatimijenjati, kao što Vam je to Oracle saopštio u primenljivoj relevantnoj dokumentaciji za XxxxxxxHardver.
3.3 Zabrana ustupanja dodjeljivanja ili prenosa prijenosa Operativnog Sistema ili bilo kog kojeg njegovog xxxx xxxxxx xxx što je navedeno u članu 15. 15 Opštih Xxxxxxx Uslova primjenjivat će se primenjuje na sve Operativne Sisteme licencirane u skladu s ovim Prilogom prema ovom Prilogu H, osim u meri mjeri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonomneprovedivom prema relevantnom zakonu.
Appears in 3 contracts
Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions
Ograničenja. 3.1 Kopije Operativnog SistemaSustava, Integrisanog Integriranog Softvera i Opcija Integrisanog Opcije Integriranog Softvera možete napraviti isključivo u arhivske svrhe, da biste zamenili zamijenili neispravan primerak primjerak ili za svrhu verifikacije verifikaciju programa. Ne smete smijete ukloniti nikakva obaveštenja ili oznake nijednu obavijest ni oznaku o autorskom pravu sa s Operativnog SistemaSustava, Integrisanog Integriranog Softvera ili Opcija Integrisanog Opcije Integriranog Softvera. Ne smete smijete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering (ukoliko osim ako to zakon ne nalaže nije zahtijevano zakonom zbog međusobne funkcionalnostiinteroperabilnosti) Operativnog Sistema ili Integrisanog Sustava ni Integriranog Softvera.
3.2 Jasno Vam Potvrđujete da je da za delovanje rad određenog Hardvera Vaš objekat u Vašem objektu potrebno udovoljiti minimalnom skupu zahtjeva xxxx zadovoljiti minimalan niz zahteva kao što je xx opisano u korisničkim uputstvima za Xxxxxxxdokumentaciji Xxxxxxxx. Ovi zahtevi Navedeni zahtjevi mogu se mogu povremeno menjati, kao što mijenjati kako Vam je to Oracle saopštio obznani u primenljivoj primjenjivoj dokumentaciji za XxxxxxxXxxxxxxx.
3.3 Zabrana ustupanja ili prenosa prijenosa Operativnog Sistema Sustava ili bilo kog njegovog kojeg prava na njega xxxx xxx što je xx navedeno u članu članku 15. Opštih Xxxxxxx Općih Odredbi primjenjuje se primenjuje na sve Operativne Sisteme Sustave licencirane u skladu s ovim Prilogom prema ovom Prilogu H, osim u meri mjeri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonomneprovedivom prema primjenjivom zakonu.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions
Ograničenja. 3.1 Kopije Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera i Opcija Integrisanog Softvera možete napraviti praviti isključivo u arhivske svrheza svrhe arhiviranja, da biste zamenili neispravan primerak neispravnu kopiju ili za svrhu verifikacije verifikaciju programa. Ne smete ukloniti Nećete uklanjati nikakva obaveštenja o autorskim pravima ili oznake o autorskom pravu sa Operativnog Sistema, Integrisanog Softvera ili Opcija Integrisanog Softvera. Ne smete Nećete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering (ukoliko osim ako to zakon ne nalaže zakon zbog međusobne funkcionalnostimeđuoperabilnosti) Operativnog Sistema ili Integrisanog Softvera.
3.2 Jasno Vam je Potvrđujete da za delovanje određenog Hardvera rad s određenim Hardverom, Vaš objekat xxxx zadovoljiti da zadovolji minimalan niz zahteva kao što je opisano u korisničkim uputstvima dokumentaciji za Xxxxxxx. Ovi Ovakvi zahtevi se povremeno mogu povremeno menjati, kao što Vam je to Oracle saopštio saopšti u primenljivoj primenjivoj dokumentaciji za Xxxxxxx.
3.3 Zabrana ustupanja ili prenosa Operativnog Sistema ili bilo kog njegovog xxxx xxx što je navedeno u članu 15. prava na njega na osnovu odeljka 15 Opštih Xxxxxxx Odredbi primenjivaće se primenjuje na sve Operativne Sisteme licencirane u skladu s ovim Prilogom na osnovu ovog Priloga H, osim u meri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonomprema merodavnom pravu.
Appears in 1 contract
Samples: Purchase Order
Ograničenja. 3.1 3.1. Kopije Operativnog SistemaSustava, Integrisanog Integriranog Softvera i Opcija Integrisanog Integriranog Softvera možete napraviti isključivo u arhivske svrhe, da biste zamenili zamijenili neispravan primerak primjerak ili za svrhu verifikacije programaverifikaciju Programa. Ne smete smijete ukloniti nikakva obaveštenja bilo koje obavijesti ili oznake o autorskom pravu sa iz Operativnog SistemaSustava, Integrisanog Integriranog Softvera ili Opcija Integrisanog Integriranog Softvera. Ne smete smijete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering (ukoliko osim ako to zakon ne nalaže zbog međusobne funkcionalnosti) Operativnog Sistema Sustava ili Integrisanog Integriranog Softvera.
3.2 3.2. Jasno Vam je da za delovanje određenog Hardvera rad s određenim Hardverom Vaš objekat objekt xxxx zadovoljiti minimalan niz zahteva zahtjeva kao što je opisano u korisničkim uputstvima uputama za Xxxxxxx. Ovi zahtevi zahtjevi se povremeno mogu povremeno menjatimijenjati, kao što Vam je to Oracle saopštio priopćio u primenljivoj primjenjivoj dokumentaciji za Xxxxxxx.
3.3 3.3. Zabrana ustupanja dodjeljivanja ili prenosa prijenosa Operativnog Sistema Sustava ili bilo kog kojeg njegovog xxxx xxxxxx xxx što je navedeno u članu članku 15. Opštih Xxxxxxx Općih Odredbi se primenjuje primjenjuje na sve Operativne Sisteme Sustave licencirane u skladu s ovim Prilogom prema ovom Prilogu H, osim u meri mjeri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonomneprovedivom prema primjenjivom zakonu.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions
Ograničenja. 3.1 Kopije Možete izrađivati kopije Operativnog Sistemasistema, Integrisanog Softvera softvera i Opcija Integrisanog Softvera možete napraviti integrisanog softvera isključivo u arhivske svrheza potrebe arhiviranja, da biste zamenili neispravan primerak zamjene nefunkcionalne kopije ili za svrhu verifikacije verfikaciju programa. Ne smete smijete ukloniti nikakva obaveštenja bilo koje obavijesti ili oznake o autorskom pravu sa Operativnog Sistemasistema, Integrisanog Softvera softvera ili Opcija Integrisanog Softveraintegrisanog softvera. Ne smete Nećete vršiti dekompilaciju ili obrnuti inženjering reverzni inžinjering (ukoliko to zakon ne nalaže zbog međusobne funkcionalnostiinteroperabilnosti) Operativnog Sistema sistema ili Integrisanog Softverasoftvera.
3.2 Jasno Vam je Potvrđujete da za delovanje određenog Hardvera rad s određenim Hardverom Vaš objekat xxxx zadovoljiti minimalan niz zahteva zahtjeva kao što je opisano u korisničkim uputstvima za Xxxxxxx. Ovi zahtevi Ti uslovi se mogu povremeno menjatipromijeniti s vremena na vrijeme, kao što Vam je to Oracle saopštio u primenljivoj relevantnoj dokumentaciji za XxxxxxxHardver.
3.3 Zabrana ustupanja dodjeljivanja ili prenosa prijenosa Operativnog Sistema sistema ili bilo kog kojeg njegovog xxxx xxxxxx xxx što je navedeno u članu 15. odjeljku 15 Opštih Xxxxxxx uslova primjenjuje se primenjuje na sve Operativne Sisteme sisteme licencirane u skladu s ovim Prilogom prema ovom Prilogu H, osim u meri mjeri u kojoj se ta zabrana smatra nesprovodivom u skladu sa primenljivim zakonomneprovedivom prema primjenjivom zakonu.
Appears in 1 contract
Samples: Purchase Agreement