Opseg i svrha obrade Primjeri odredbi

Opseg i svrha obrade. Evidentiramo i koristimo osobne podatke naših korisnika samo u mjeri xxxx xx potrebna za pružanje funkcionalne mrežne stranice te našeg sadržaja i usluga. Kada pristupate i koristite našu mrežnu stranicu, prikupljamo samo one osobne podatke koje Vaš preglednik automatski prenosi našem serveru. Ove se informacije privremeno pohranjuju u takozvanoj zapisničkoj datoteci. Sljedeće se informacije evidentiraju bez Vaše intervencije te ostaju pohranjene sve dok ne budu automatski izbrisane: ● IP adresa računala s kojeg se spajate, ● Datum i vrijeme pristupa, ● Naziv i URL adresa datoteke koja se dohvaća, ● Mrežna stranica s koje pristupate (URL adresa mrežne stranice s koje se pokreće zahtjev za pristupanje našoj mrežnoj stranici), ● Korišteni preglednik te, gdje je to primjenjivo, operativni sustav Vašeg računala, kao i naziv Vašeg davatelja usluge internetskog pristupa. Navedene podatke obrađivat ćemo za sljedeće svrhe: ● Opće administriranje, ● Osiguranje neometanog povezivanja na mrežnu stranicu, ● Osiguranje lakog korištenja naše mrežne stranice,
Opseg i svrha obrade. Da biste nas kontaktirali, možete upotrijebiti kontaktni obrazac. Za korištenje kontaktnog obrasca potrebne su nam sljedeće informacije: ● Događaj zbog kojeg nas kontaktirate, ● Pozdrav/Oslovljavanje, ● Prezime, ● Adresa e-pošte, ● Poruka. Mogu se dati daljnji podaci kao što su ime, adresa, broj telefona i telefaksa, konkretna prodavaonica, broj (naziv) kartice, ali to nije nužno. Vaše podatke koristimo da bismo odgovorili na Vaš upit i, ako je potrebno, poslali Xxx traženi informativni materijal. Ako je potrebno, informacije koje nam pružite bit će proslijeđene tijelu nadležnom za Vaš upit. U slučaju da xx Xxxx osobni podaci prosljeđuju Vašoj (naziv) trgovini, imate opciju obavijestiti nas da xx Xxxx osobni podaci imaju otkriti isključivo središnjem odjelu za upravljanje odnosima s kupcima (naziv) . U ovom ćemo slučaju proslijediti Vaš upit Vašoj (naziv) prodavaonici u anonimnom obliku. Podaci koje unesete prenose se putem sigurne https / SSL veze. Xxxx xx podaci biti izbrisani u roku od 90 xxxx xxxxx završetka obrade, izuzev ako je dulja pohrana nužna iz razloga provjerljivosti, korisničke usluge ili zakonski propisanih rokova čuvanja podataka.
Opseg i svrha obrade. Kolačići: Koristimo takozvane kolačiće u nekih dijelovima naše mrežne stranice, npr. za prepoznavanje preferencija posjetitelja da bismo mogli na odgovarajući način oblikovati mrežnu stranicu. Navedeno olakšava navigaciju i visoki stupanj prilagođenosti naše mrežne stranice korisniku. Xxxxxxxx nam također pomažu identificirati posebno popularne dijelove naše mrežne stranice. Kolačići su male datoteke pohranjene na korisnikovom tvrdom disku. Omogućuju pohranjivanje podataka na određeno razdoblje i identificiranje korisnikovog računala. Za bolje usmjeravanje korisnika i individualnu prezentaciju usluge, koristimo trajne kolačiće. Također koristimo takozvane kolačiće sesije, koji se automatski brišu kada zatvorite svoj preglednik. Svoj preglednik možete postaviti tako da Vas obavještava o postavljanju kolačića. To će učiniti uporabu kolačića transparentnom za Vas. Važno: Ako u potpunosti isključite uporabu kolačića, možda nećete moći koristiti određene funkcije naše mrežne stranice. Upotrebljavamo sljedeće četiri kategorije kolačića na našoj mrežnoj stranici: ● nužni kolačići ● kolačići izvedbe (statistički kolačići) ● kolačići funkcionalnosti / personalizacije (za postavke) ● privremeni kolačići ● oglašivački (marketinški) kolačići. Na našoj se mrežnoj stranici koriste razne vrste kolačića; vrsta i funkcija objašnjeni su kako slijedi:

Related to Opseg i svrha obrade

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja. 15.2. Pojedinačne usluge i „Rezervacije na upit“: Ukoliko Putnik rezerviše samo jednu uslugu,koja ne obuhvata uslugu noćenja Organizator nastupa samo kao posrednik tuđe usluge. Za individualne i „rezervacije na upit”, Putnik polaže na ime troškova rezervacije depozit, koji ne može biti manji od 50 eur, u dinarskoj protivvrednosti, po zvanicnom sdrednjem kusru, na xxx uplate. Ukoliko rezervacija bude prihvaćena, xx xxxxxx Putnika, depozit se uračunava u cenu usluge. Ukoliko rezervaciju, posrednik usluge ne potvdi u ugovorenom roku, depozit se u celosti vraća Putniku. Ako Putnik ne prihvati ponuđenu ili potvrđenu rezervaciju, a xxxx xx u celosti u skladu sa zahtevima Putnika, iznos depozita zadržava posrednik usluge, u celosti. Posrednik usluge, osim zbog svoje grube nepažnje i nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalna i telesna oštećenja kod individualnih turističkih usluga po zahtevu Putnika, za koje je on samo posrednik između Putnika i neposrednih pružaoca usluga (npr. pojedinačna usluga smeštaja, prevoza, ulaznice za sportske manifestacije, izlete, rent-a car i dr.). Dobijanjem dokaza o ugovorenoj pojedinačnoj usluzi, stupaju na snagu ugovorni odnosi, isključivo između Putnika i svakog pojedinačnog pružaoca usluge.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 91.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Tehnička i stručna sposobnost Odgovor:

  • Uslovi podobnosti Zahtev 1 Ekonomski operater xxxx da ispuni uslove podobnosti u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama na Kosovu, Zakonom br. 04 L-042 o javnim nabavkama Republike Kosovo, izmenjen i dopunjen zakonom br. 04 L-237, zakon br. 05 L-068 i zakon br. 05 L-092 Zakon br. 04 L-042, član 65, koristec´i obrazac u Aneksu 2. Traže se dokumentovani dokazi: Dokaz 1 Izveštaj - potpisan i overen pečatom (ovaj dokument xx xxx datoteke)

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 5.128,21 Prema tenderskoj dokumentaciji

  • Jezik i pismo ponude Ponuda se dostavlja na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćirilićnom pismu. Sva ostala dokumentacija uz ponudu xxxx biti na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Dokumentacija može biti i na drugom jeziku, ali u xxx slučaju se obavezno prilaže i prevod ovlaštenog sudskog tumača za jezik sa kojeg je prevod izvršen za dijelove dokumentacije iz kojih će se vršiti ocjena kvalifikovanosti ponuđača i prihvatljivosti ponude.

  • RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst) proizlaze iz činjenice da je povlačenje sredstava po Sporazumu o zajmu, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu.

  • SKLAPANJE UGOVORA O RADU 1. Ugovor o radu (1) Ugovorom o radu zasniva se radni odnos. (2) Ugovor o radu može sklopiti radnik koji ispunjava opće i posebne uvjete propisane zakonom, drugim propisima, kolektivnim ugovorom i aktima poslodavca. (3) Ugovor o radu zaključuje se na način, u obliku i u sadržaju propisanim zakonom. (4) Ako poslodavac ne sklopi s radnikom ugovor o radu u pisanom obliku ili mu ne izda pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme. 2. Ugovor o radu na određeno vrijeme (1) Ugovor o radu na određeno vrijeme zaključuje se u slučajevima, pod uvjetima i na rok utvrđen odredbama ZR-a. (2) Pored slučaja zamjene privremeno nenazočnog radnika, poslodavac smije sklopiti jedan ili više uzastopnih ugovora o radu sa istim radnikom na određeno vrijeme za sezonske poslove sa preraspodjelom radnog vremena za neprekinuto razdoblje duže od tri godine ukoliko s radnikom sklopi ugovor o radu za stalne sezonske poslove. (3) Poslodavac je u obvezi radniku koji kod njega radi na temelju sklopljenog ugovora o radu na određeno vrijeme osigurati iste uvjete rada kao i radniku koji je s njime sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme, za iste ili slične poslove s istim ili sličnim znanjima i vještinama. Uvjeti rada regulirat će se kolektivnim ugovorom na razini trgovačkog društva. (1) Poslodavac koji pretežno posluje sezonski može za obavljanje stalnih sezonskih poslova sklopiti ugovor o radu na određeno vrijeme za stalne sezonske poslove. (2) Sva pitanja vezana uz sklapanje ugovora o radu iz stavka 1. ovog članka uredit će se kolektivnim ugovorom kod poslodavca.

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade 4.20.1.1. Priliv mirovina iz inozemstva bez naknade 4.20.1.2. Ako sredstva nisu odležala 8 dana, a koriste se za gotovinske i bezgotovinske transakcije u kunama (izuzev transakcija za oročenje)***** 1,0% od iznosa 4.20.1.3. Ako sredstva nisu odležala 8 dana, a koriste se za izvršenje trajnog naloga bez naknade