Common use of POSLOVANJE PO RAČUNU Clause in Contracts

POSLOVANJE PO RAČUNU. Poslovanje po računu obuhvaća: - formiranje i raspolaganje sredstvima na računu - zaprimanje naloga za plaćanje - suglasnost za izvršenje platne transakcije - izvršenje platne transakcije i rokove izvršenja - odbijanje izvršenja platne transakcije - opoziv zadanih naloga za plaćanje - priljeve na račun - ispravak knjiženja - druge osnove za terećenje i odobrenje računa. Raspoloživa novčana sredstva na računu formiraju se: - gotovinskim uplatama - bezgotovinskim uplatama - odobrenjem kredita xx xxxxxx Xxxxx. Stanje računa u smislu ovih Općih uvjeta čini stanje od prethodnog xxxx, uključivši priljeve tekućeg xxxx i odobreno prekoračenje, umanjeno za provedene odljeve tekućeg xxxx. Raspoloživo stanje postoji ako je iznos raspoloživih sredstava dovoljan za pokriće svih dnevnih terećenja računa po zadanim nalozima, osnovama za plaćanje te korištenju po kartici. Klijent raspolaže sredstvima na računu do visine raspoloživog stanja. Prilikom raspolaganja sredstvima na računu vrši se identifikacija ovlaštenika prema Prijavi potpisa, karticom i PIN-om ili na drugi ugovoreni način. U slučaju sumnje na prijevaru ili zlouporabu, Banka zadržava pravo onemogućiti raspolaganje sredstvima na računu. Banka zaprima naloge za plaćanje neposredno od Klijenta ili posredno od primatelja plaćanja i pružatelja platnih usluga iniciranja plaćanja. Nalozi se zaprimaju na papirnatom mediju, elektronskom mediju, putem elektroničkih kanala Banke odnosno putem drugih kanala za koje Banka proširi ponudu usluga. Nalozi se predaju poslovnoj mreži Banke i/ili FINA-e, odnosno upućuju u Banku elektroničkim servisom, elektronskom poštom ili faksom, pojedinačno ili putem datoteke ovisno o mjestu predaje/zadavanja naloga za plaćanje.. Xxxxx xx iznimno izvršiti nalog primljen putem faksa i/ili elektronskom poštom sukladno prijavljenim podacima o kontaktu. U skladu s dobrom bankarskom praksom u mjeri u kojoj je u xxx uvjetima moguće, prema vanjskom izgledu naloga Xxxxx xx provesti provjeru sadržaja naloga i potpisa nalogodavatelja na nalogu te popratne dokumentacije. U slučaju bilo kakve zlouporabe xx xxxxxx pošiljatelja naloga Banka ne odgovora Klijentu i/ili trećima za bilo koju vrstu štete koja bi mogla nastati zbog primitka i izvršenja tako zadanog naloga. Banka pri tome zadržava diskrecijsko pravo odbiti izvršiti takav nalog ili provesti prije izvršenja istog dodatnu provjeru suglasnosti. Dodatna provjera suglasnosti se provodi telefonskim kontaktom ili slanjem poruke elektronske pošte. Ukoliko se provodi dodatna provjera suglasnosti telefonski, Xxxxx xx najmanje dva puta pokušati uspostaviti kontakt. Vrijeme telefonskog poziva bit će zabilježeno upisivanjem sata i minute poziva te potpisa osobe koja na strani Banke provodi dodatnu provjeru. Vrijeme obavijesti o potrebnoj dodatnoj provjeri zatraženoj putem elektronske pošte smatrat će se vrijeme slanja poruke na registriranu adresu elektronske pošte. Ukoliko se Klijent ne javi i na ponovljeni poziv telefonom ili na poslanu poruku, smatrat će se da je Klijent nedostupan. Banka nije odgovorna za neizvršenje ili kašnjenje u izvršenju zbog nedostupnosti Klijenta. Xxxxx xx izvršiti plaćanje na teret transakcijskog računa Klijenta samo temeljem ispravnog naloga za plaćanje kojeg je ispostavio Klijent ili je nalog ispostavljen osnovom suglasnosti Klijenta. Nalog za plaćanje xxxx imati pravilno, jasno i potpuno ispunjene sve elemente potrebne za izvršenje, a koji su određeni pozitivnim propisima i ovim Općim uvjetima. Banka ne snosi odgovornost za pogreške odnosno kašnjenje u izvršenju ukoliko je neki od podataka na nalogu nečitko upisan. Nalog xxxx sadržavati najmanje sljedeće podatke: Nacionalne platne transakcije prijenosa u domaćoj valuti: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga ( može biti samo domaća valuta) - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu Nacionalne platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Prekogranične platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Nacionalne platne transakcije prijenosa u stranim valutama različitim od EUR i prekogranične platne transakcije prijenosa u valuti koja nije EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Međunarodne platne transakcije prijenosa u svim valutama: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja odnosno račun za države koje nemaju IBAN - BIC banke primatelja a ako banka nema BIC cjeloviti podaci o banci primatelja - oznaka valute i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx: SHA ili OUR SWIFT/BIC adresa banke primatelja plaćanja obvezan je podatak za zemlje koje ne koriste IBAN a ako banka nema SWIFT/BIC obvezni su potpuni podaci o banci primatelja. Klijent osim ovih podataka može unijeti i druge neobavezne podatke (primjerice šifru namjene) pri čemu podaci moraju biti formalno ispravni, jer će u protivnom Banka odbiti izvršiti nalog. Ukoliko posebni propisi obvezuju Klijenta na popunjavanje podataka na određeni način u dijelu model HR u kombinaciji s PNB na strani platitelja i/ili primatelja, podaci moraju biti ispravni i u skladu s važećom Xxxxxxxx. Banka neće biti odgovorna ukoliko izvršenje naloga nije moguće zbog formalne neispravnosti podataka. Xxxxx xx od Klijenta zatražiti i druge podatke ako je na to obvezuju posebni propisi, propisi važeći u Europskoj uniji koji se neposredno primjenjuju ili interni akti. Klijent je suglasan da Banka može u iznimnim slučajevima izmijeniti jedinstvenu identifikacijsku oznaku primatelja plaćanja navedenu u zaprimljenom nalogu za plaćanje koji je ispostavio Klijent samo ako primatelj plaćanja na temelju posebnog naloga i ovlaštenja iz ugovora o poslovnoj suradnji s Bankom, odredi svoju novu jedinstvenu identifikacijsku oznaku različitu od one navedene na nalogu Klijenta. U ovom slučaju, smatra se da je nalog za plaćanje ispravan i da će biti uredno izvršen ako su ispunjeni svi ostali uvjeti za izvršenje naloga za plaćanje navedeni u ovim Općim uvjetima. Klijent je suglasan da Banka može izmijeniti, ispustiti i/ili dopuniti u njegovoj instrukciji za plaćanje naziv/ime, adresu ili identifikaciju Klijenta temeljem IBAN-a kao jedinstvene identifikacijske oznake, a sve sukladno podacima iz Registra transakcijskih računa u Banci koji su upisani za taj IBAN. Banka ima pravo dodati podatke koje Klijent nije unio u instrukciju, a nužni su za popunjavanje obaveznih elemenata međubankovne poruke potrebne za izvršenje naloga, te se takvo dodavanje ni u kojem slučaju neće smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Banka izvršava platne naloge s opcijom xxxxxx SHA (share)/SLEV – podijeljeni troškovi ili OUR – sve troškove plaća Klijent. Sukladno važećem zakonskom okviru te troškovnim opcijama u provođenju naloga za određenu valutu za koju u izvršenju sudjeluju xxxxx xxxxx, Banka može donijeti odluku o isključenju korištenja opcije OUR. Za nacionalne i prekogranične platne transakcije u svim valutama moguće je koristiti isključivo troškovnu opciju SHA. Za međunarodne platne transakcije moguće je koristiti troškovne opcije SHA ili OUR. Ukoliko opciju OUR nije moguće koristiti kad je važećim zakonskim i/ili podzakonskim propisima i/ili propisima Europske Unije koji se neposredno primjenjuju i/ili aktima Banke propisano isključivo korištenje opcije SHA, Xxxxx xx izvršiti nalog s opcijom troškova SHA, podijeljeni. Banka ne izvršava naloge s troškovnom opcijom BEN, ukoliko xx xxxx navedena na nalogu za plaćanje Xxxxx xx nalog provesti s opcijom podijeljeni (SHA). Izmjene troškovne opcije za navedene slučajeve ni u kom slučaju xx xxxx smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Platne transakcije podizanja i polaganja gotovine: - naziv Klijenta i IBAN na strani platitelja ili primatelja – ovisno o vrsti naloga - Iznos i valuta - detalji plaćanja: opis plaćanja - datum podnošenja naloga za plaćanje - potpis te pečat za naloge podizanja gotovine ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu odnosno potpis za naloge polaganja Iznimno kod naloga polaganja, suglasnost može dati osoba koja nije na obrascu prijave potpisa. Ukoliko Klijent podiže stranu gotovinu za plaćanje u inozemstvu, isključujući pri tome podizanje strane gotovine za obavljanje službenog putovanja, Banci podnosi uz nalog i zakonski propisanu dokumentaciju. Kod transakcije podizanja gotovine nalog xxxx obvezno sadržavati i podatak o imenu i prezimenu te broj identifikacijskog dokumenta osobe koja preuzima gotovinu. Plaćanja i naplate u devizama između rezidenata u Republici Hrvatskoj moguće je izvršiti samo u slučajevima predviđenim zakonskim i podzakonskim propisima. Klijent odgovara za naloge koje je proveo suprotno ovim odredbama. Za nacionalna plaćanja u stranoj valuti te prekogranična i međunarodna plaćanja u svim valutama, Klijent xx xxxxx osigurati puni iznos pokrića za nalog u valuti pokrića navedenoj na nalogu te sredstva na računu u domaćoj valuti za naknadu. Klijent određuje jednu valutu koju koristi za pokriće naloga. Davanjem suglasnosti za nalog Klijent ujedno daje i suglasnost za terećenje računa za naplatu naknada. Uz naloge za plaćanje dostavljene u Banku, koji se odnose na devizna plaćanja, Klijent ne prilaže isprave kojima dokazuje osnovanost plaćanja, već je iste u obvezi pohraniti i čuvati kod sebe najmanje jedanaest xxxxxx xx isteka godine u kojoj su evidentirane promjene po računu kako bi bile dostupne za nesmetano obavljanje kontrole te ih dati na uvid na zahtjev Banke ili tijela nadležnih za kontrolu. Klijent je odgovoran za točnost i potpunost podataka naloga za plaćanje te ukoliko navede pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku (broj računa/IBAN) primatelja plaćanja, odnosno bilo koji obvezni element naloga, Banka nije odgovorna za neizvršenje ili neuredno izvršenje takvog naloga. Banka kod izvršenja naloga odgovara samo za točno preuzimanje jedinstvene identifikacijske oznake iz naloga Klijenta. Ako je nalog za plaćanje izvršen u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom, uzima se da je nalog za plaćanje izvršen uredno u odnosu na primatelja plaćanja koji je određen jedinstvenom identifikacijskom oznakom. Ako je Klijent, pored jedinstvene identifikacijske oznake, na nalogu za plaćanje xxx x xxxxx informacije koje se odnose na primatelja plaćanja, Xxxxx xx odgovorna za izvršenje naloga za plaćanje samo u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom xxxx xx označio Klijent. Banka neće izvršiti nalog ako jedinstvena identifikacijska oznaka ne odgovara standardima. Ako nalog Klijenta sadrži pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku Xxxxx xx xx xxxxxx zahtjev Klijenta zatražiti povrat sredstava. Ako isti nije moguć Xxxxx xx, ako zahtjev uključuje i dostavu takvih informacija, pružiti sve informacije koje ima na raspolaganju i koje su potrebne u svrhu pokretanja sudskog postupka radi povrata sredstava. Xxxxx xx sukladno važećoj Odluci o naknadama naplatiti naknadu za ovaj postupak. Klijent je odgovoran za štetu koja može nastati kao posljedica zakašnjenja u obradi naloga ako xx xxxxx uzrokovana greškom u nalogu za plaćanje te potrebom dodatnog kontakta s Klijentom radi nadopune podataka ili ukoliko je nalog podnesen izvan važećeg Terminskog plana. Xxxxx xx Klijentu, u skladu s Odlukom o naknadama, obračunati naknade za provođenje reklamacijskog postupka po nalozima kod kojih xx xxxxx do pogrešnog izvršenja uzrokovanog neispravnim podacima na nalogu za plaćanje. Klijent xx xxxxx xxxxxxx izvršenje naloga za plaćanje i ispravnost podataka uvidom u izvješće po računu.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Transakcijskom Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Klijenta, a Zaključuje Se Na Neodređeno Ili Određeno Vrijeme. Pojam Se Odnosi Na

POSLOVANJE PO RAČUNU. Poslovanje po računu obuhvaća: - formiranje i raspolaganje sredstvima na računu - zaprimanje naloga za plaćanje - suglasnost za izvršenje platne transakcije naloga za plaćanje - izvršenje platne transakcije naloga za plaćanje i rokove izvršenja - odbijanje izvršenja platne transakcije naloga za plaćanje - opoziv zadanih naloga za plaćanje - priljeve na račun - ispravak knjiženja - druge osnove za terećenje i odobrenje računa. Raspoloživa novčana sredstva na računu formiraju se: - gotovinskim uplatama - bezgotovinskim uplatama - odobrenjem kredita xx xxxxxx Xxxxx. Stanje računa u smislu ovih Općih uvjeta čini stanje od prethodnog xxxx, uključivši priljeve tekućeg xxxx i odobreno prekoračenje, umanjeno za provedene odljeve tekućeg xxxx. Raspoloživo stanje postoji ako je iznos raspoloživih sredstava dovoljan za pokriće svih dnevnih terećenja računa po zadanim nalozima, osnovama za plaćanje te korištenju po kartici. Klijent raspolaže sredstvima na računu do visine raspoloživog stanja. Prilikom raspolaganja sredstvima na računu vrši se identifikacija ovlaštenika prema Prijavi potpisaobrascu Prijava potpisa i pečata, karticom i PIN-om ili na drugi ugovoreni način. U slučaju sumnje na prijevaru ili zlouporabu, Banka zadržava pravo onemogućiti raspolaganje sredstvima na računu. Banka zaprima naloge za plaćanje neposredno od Klijenta ili posredno od primatelja plaćanja i pružatelja platnih usluga iniciranja plaćanja. Nalozi se zaprimaju to na papirnatom mediju, elektronskom mediju, putem elektroničkih kanala Banke odnosno putem drugih kanala za koje Banka proširi ponudu usluga. Nalozi se predaju poslovnoj mreži Banke i/ili FINA-e, odnosno upućuju u Banku elektroničkim servisom, elektronskom poštom ili faksom, pojedinačno ili putem datoteke ovisno o mjestu predaje/zadavanja naloga za plaćanje.. datoteke. Xxxxx xx iznimno izvršiti nalog primljen putem faksa i/ili elektronskom poštom sukladno prijavljenim podacima o kontaktu. U i u skladu s dobrom bankarskom praksom u mjeri u kojoj je u xxx uvjetima moguće, prema vanjskom izgledu naloga Xxxxx xx provesti provjeru sadržaja naloga i potpisa nalogodavatelja na nalogu te popratne dokumentacije. U slučaju bilo kakve zlouporabe xx xxxxxx pošiljatelja naloga Banka ne odgovora Klijentu i/ili trećima za bilo koju vrstu štete koja bi mogla nastati zbog primitka i izvršenja tako zadanog naloga. Banka pri tome zadržava diskrecijsko diskreciono pravo odbiti da odbije izvršiti takav nalog ili provesti da prije izvršenja istog provede dodatnu provjeru suglasnosti. Dodatna provjera suglasnosti se provodi telefonskim kontaktom ili slanjem poruke elektronske pošte. Ukoliko se za izvršenje provodi dodatna provjera suglasnosti telefonskisuglasnosti, Xxxxx xx najmanje dva puta pokušati uspostaviti kontakt. Vrijeme telefonskog poziva bit će zabilježeno upisivanjem sata i minute poziva te potpisa osobe koja na strani Banke provodi dodatnu provjeru. Vrijeme obavijesti o potrebnoj dodatnoj provjeri zatraženoj putem elektronske pošte smatrat će se vrijeme slanja poruke na registriranu adresu elektronske pošte. Ukoliko se Klijent ne javi i na ponovljeni poziv telefonom ili na poslanu poruku, smatrat će se da je Klijent nedostupan. Banka nije odgovorna za neizvršenje ili kašnjenje u izvršenju zbog nedostupnosti Klijenta. Xxxxx xx izvršiti plaćanje Podatak o nedostupnosti Klijenta se bilježi na teret transakcijskog računa Klijenta samo temeljem ispravnog naloga za plaćanje kojeg je ispostavio Klijent ili je nalog ispostavljen osnovom suglasnosti Klijentatako primljenom nalogu. Nalog za plaćanje xxxx imati pravilno, jasno i potpuno ispunjene sve elemente potrebne za izvršenje, a koji su određeni pozitivnim propisima i ovim Općim uvjetima. Banka ne snosi odgovornost za pogreške odnosno kašnjenje u izvršenju ukoliko je neki od podataka na nalogu nečitko upisan. Nalog xxxx sadržavati najmanje sljedeće podatke: Nacionalne platne transakcije prijenosa u domaćoj valutivaluti i valuti EUR: - naziv i adresa Klijenta platitelja - XXXX Xxxxxxxx IBAN platitelja - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute plaćanja i iznos platnog naloga ( može biti samo domaća valuta) - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu Nacionalne platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA PNB platitelja - detalji plaćanja – poziv na broj primatelja (HR referenca) i opis plaćanja Prekogranične platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta platitelja - XXXX Xxxxxxxx IBAN platitelja - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute plaćanja i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA PNB platitelja (HR ili RF referenca ili vlastita oznaka ili prazno) - detalji plaćanja – nestrukturirani (opis plaćanja) ili strukturirani PNB primatelja (RF referenca ili vlastita oznaka) Nacionalne platne transakcije prijenosa u stranim valutama različitim od EUR i EUR, prekogranične platne transakcije prijenosa u valuti koja nije EUREUR i međunarodne transakcije: - naziv i adresa Klijenta platitelja - XXXX Xxxxxxxx IBAN platitelja - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja odnosno broj računa za države koje nemaju IBAN - oznaka valute plaćanja i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Međunarodne platne transakcije prijenosa u svim valutama: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja odnosno račun za države koje nemaju IBAN - BIC banke primatelja a ako banka nema BIC cjeloviti podaci o banci primatelja - PNB platitelja (HR ili RF referenca ili vlastita oznaka valute i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga ili prazno) - detalji plaćanja – nestrukturirani (opis plaćanja: opis plaćanja ) ili strukturirani PNB primatelja (RF referenca ili vlastita oznaka) - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx: SHA ili OUR SWIFT/BIC adresa banke primatelja plaćanja obvezan je podatak za zemlje koje ne koriste IBAN nemaju obvezno korištenje IBAN-a a ako banka nema SWIFT/BIC obvezni su potpuni kompletni podaci o banci primatelja. primatelja Klijent osim ovih podataka može unijeti i druge neobavezne podatke (primjerice šifru namjene) pri čemu podaci moraju biti formalno ispravni, jer će u protivnom Banka odbiti izvršiti nalog. Ukoliko posebni propisi obvezuju Klijenta na popunjavanje podataka na određeni način u dijelu model HR u kombinaciji s PNB na strani platitelja i/ili primatelja, podaci moraju biti ispravni i u skladu s važećom Xxxxxxxx. Banka neće biti odgovorna ukoliko izvršenje naloga nije moguće zbog formalne neispravnosti podataka. Xxxxx xx od Klijenta zatražiti i druge podatke ako je na to obvezuju posebni propisi, propisi važeći u Europskoj uniji koji se neposredno primjenjuju ili interni akti. Klijent je suglasan da Banka može u iznimnim slučajevima izmijeniti jedinstvenu identifikacijsku oznaku primatelja plaćanja navedenu u zaprimljenom nalogu za plaćanje koji je ispostavio Klijent samo ako primatelj plaćanja na temelju posebnog naloga i ovlaštenja iz ugovora o poslovnoj suradnji s Bankom, odredi svoju novu jedinstvenu identifikacijsku oznaku različitu od one navedene na nalogu Klijenta. U ovom slučaju, smatra se da je nalog za plaćanje ispravan i da će biti uredno izvršen ako su ispunjeni svi ostali uvjeti za izvršenje naloga za plaćanje navedeni u ovim Općim uvjetima. Klijent je suglasan da Banka može izmijeniti, ispustiti i/ili dopuniti u njegovoj instrukciji za plaćanje naziv/ime, adresu ili identifikaciju Klijenta temeljem IBAN-a kao jedinstvene identifikacijske oznake, a sve sukladno podacima iz Registra transakcijskih računa u Banci koji su upisani za taj IBAN. Banka ima pravo dodati podatke koje Klijent nije unio u instrukciju, a nužni su za popunjavanje obaveznih elemenata međubankovne poruke potrebne za izvršenje naloga, te se takvo dodavanje ni u kojem slučaju neće smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Banka izvršava platne naloge s opcijom xxxxxx SHA (share)/SLEV – podijeljeni troškovi ili OUR – sve troškove plaća Klijent. Sukladno važećem zakonskom okviru te troškovnim opcijama u provođenju naloga za određenu valutu za koju u izvršenju sudjeluju xxxxx xxxxx, Banka može donijeti odluku o isključenju korištenja opcije OUR. Za nacionalne i prekogranične platne transakcije u svim valutama moguće je koristiti isključivo troškovnu opciju SHA. Za međunarodne platne transakcije moguće je koristiti troškovne opcije SHA ili OUR. Ukoliko opciju Opciju OUR nije moguće koristiti u slučajevima kad je važećim zakonskim i/ili podzakonskim propisima i/ili propisima Europske Unije koji se neposredno primjenjuju i/ili aktima Banke propisano isključivo korištenje opcije SHA, . U ovom slučaju Xxxxx xx izvršiti nalog s opcijom troškova SHA, podijeljeni, te se takva izmjena na nalogu za plaćanje ni u kom slučaju neće smatrati izmjenom instrukcije. Banka ne izvršava naloge s troškovnom opcijom BEN, ukoliko xx xxxx navedena na nalogu za plaćanje Xxxxx xx nalog provesti s opcijom podijeljeni (SHA). Izmjene troškovne opcije za navedene slučajeve ) te se takva izmjena ni u kom slučaju xx xxxx neće smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Platne transakcije podizanja i polaganja gotovine: - naziv Klijenta i IBAN na strani platitelja ili primatelja – ovisno o vrsti naloga - Iznos i valuta - detalji plaćanja: opis plaćanja - datum podnošenja naloga za plaćanje - Suglasnost/potpis te pečat za naloge podizanja gotovine ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu odnosno potpis za naloge polaganja Iznimno kod naloga polaganja, suglasnost može dati osoba koja nije na obrascu prijave potpisa. Ukoliko Klijent podiže stranu gotovinu za plaćanje u inozemstvu, isključujući pri tome podizanje strane gotovine za obavljanje službenog putovanja, inozemstvu Banci podnosi uz nalog i zakonski propisanu dokumentaciju. Kod transakcije podizanja gotovine nalog xxxx obvezno sadržavati i podatak o imenu i prezimenu te broj identifikacijskog dokumenta osobe koja preuzima gotovinu. Plaćanja i naplate u devizama između rezidenata u Republici Hrvatskoj moguće je izvršiti samo u slučajevima predviđenim zakonskim i podzakonskim propisima. Klijent odgovara za naloge koje je proveo suprotno ovim odredbama. Za nacionalna plaćanja u stranoj valuti te prekogranična i međunarodna plaćanja u svim valutama, Klijent xx xxxxx osigurati puni iznos pokrića za nalog u valuti pokrića navedenoj na nalogu te sredstva na računu u domaćoj valuti za naknadu. Klijent određuje jednu valutu koju koristi za pokriće naloga. Davanjem suglasnosti za nalog Klijent ujedno daje i suglasnost za terećenje računa za naplatu naknada. Uz naloge za plaćanje dostavljene u Banku, koji se odnose na devizna plaćanja, Klijent ne prilaže isprave kojima dokazuje osnovanost plaćanja, već je iste u obvezi pohraniti i čuvati kod sebe najmanje jedanaest xxxxxx xx isteka godine u kojoj su evidentirane promjene po računu kako bi bile dostupne za nesmetano obavljanje kontrole te ih dati na uvid na zahtjev Banke ili tijela nadležnih za kontrolu. Klijent je odgovoran za točnost i potpunost podataka naloga za plaćanje te ukoliko navede pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku (broj računa/IBAN) primatelja plaćanja, odnosno bilo koji obvezni element naloga, Banka nije odgovorna za neizvršenje ili neuredno izvršenje takvog naloga. Banka kod izvršenja naloga odgovara samo za točno preuzimanje jedinstvene identifikacijske oznake iz naloga Klijenta. Ako je nalog za plaćanje izvršen u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom, uzima se da je nalog za plaćanje izvršen uredno u odnosu na primatelja plaćanja koji je određen jedinstvenom identifikacijskom oznakom. Ako je Klijent, pored jedinstvene identifikacijske oznake, na nalogu za plaćanje xxx x xxxxx informacije koje se odnose na primatelja plaćanja, Xxxxx xx odgovorna za izvršenje naloga za plaćanje samo u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom xxxx xx označio Klijent. Banka neće izvršiti nalog ako jedinstvena identifikacijska oznaka ne odgovara standardima. Ako nalog Klijenta sadrži pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku Xxxxx xx xx xxxxxx zahtjev Klijenta zatražiti povrat sredstava. Ako isti nije moguć Xxxxx xx, ako zahtjev uključuje i dostavu takvih informacija, pružiti sve informacije koje ima na raspolaganju i koje su potrebne u svrhu pokretanja sudskog postupka radi povrata sredstava. Xxxxx xx sukladno važećoj Odluci o naknadama naplatiti naknadu za ovaj postupak. Klijent je odgovoran za štetu koja može nastati kao posljedica zakašnjenja u obradi naloga ako xx xxxxx uzrokovana greškom u nalogu za plaćanje te potrebom dodatnog kontakta s Klijentom radi nadopune podataka ili ukoliko je nalog podnesen izvan važećeg Terminskog plana. Xxxxx xx Klijentu, u skladu s Odlukom o naknadama, obračunati naknade za provođenje reklamacijskog postupka po nalozima kod kojih xx xxxxx do pogrešnog izvršenja uzrokovanog neispravnim podacima na nalogu za plaćanje. Klijent xx xxxxx xxxxxxx izvršenje naloga za plaćanje i ispravnost podataka uvidom u izvješće po računu.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Transakcijskom Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Klijenta, a Zaključuje Se Na Neodređeno Ili Određeno Vrijeme (U Nastavku Teksta

POSLOVANJE PO RAČUNU. Poslovanje po računu obuhvaća: - formiranje i raspolaganje sredstvima na računu - zaprimanje naloga za plaćanje - suglasnost za izvršenje platne transakcije naloga za plaćanje - izvršenje platne transakcije naloga za plaćanje i rokove izvršenja - odbijanje izvršenja platne transakcije naloga za plaćanje - opoziv zadanih naloga za plaćanje - priljeve na račun - ispravak knjiženja računu - druge osnove za terećenje i odobrenje računa. Raspoloživa novčana Novčana sredstva na računu formiraju se: - gotovinskim uplatama - ili bezgotovinskim uplatama (plaće, mirovine ili druga primanja) - uplatom s drugih računa ili štednih uloga - odobrenjem kredita xx xxxxxx Xxxxxod strane Banke. Stanje računa u smislu ovih Općih uvjeta čini stanje od prethodnog xxxxdana, uključivši priljeve tekućeg xxxx dana i odobreno dopušteno prekoračenje, umanjeno za provedene odljeve tekućeg xxxxdana. Raspoloživo stanje postoji ako je Korisnik/opunomoćenici posluju po računu u okviru raspoloživih sredstava. Raspoloživa sredstva kod pojedinih vrsta računa mogu se, po odobrenju Banke, uvećati za iznos odobrenih dopuštenih prekoračenja – dozvoljeno i dodatno dozvoljeno prekoračenje. Korisnik/opunomoćenici ne smiju stvarati obveze veće od ovako utvrđenih raspoloživih sredstava. Tražbine s osnova nedozvoljenog prekoračenja po računu Banka može naplatiti prijebojem sa svih računa koje Korisnik ima otvorene u Banci, odnosno radi naplate istih zatražiti pokretanje postupka prisilne naplate kod nadležnog tijela. Raspoloživim sredstava dovoljan na računu mogu raspolagati Korisnik i svi opunomoćenici, osim u slučajevima kada propisi nalažu drugačije. Ovlaštenje za pokriće svih dnevnih terećenja računa po zadanim nalozima, osnovama za plaćanje te korištenju po kartici. Klijent raspolaže raspolaganje sredstvima na računu do visine raspoloživog stanjauključuje pravo prijenosa ovlasti na treće osobe, pravo na zaduživanje računa (zadavanje trajnih naloga/izravnih terećenja u kunama i slično), kao i pravo zatvaranja računa, pod uvjetom da su ta ovlaštenja pojedinačno izrijekom navedena u punomoći. Korisnik/opunomoćenici mogu raspolagati novčanim sredstvima na jedan od slijedećih načina: - gotovinskom isplatom na blagajnama Banke i samoposlužnim uređajima - plaćanjem karticom na EFTPOS uređajima - izdavanjem naloga za prijenos i plaćanje. Prilikom raspolaganja sredstvima na računu vrši računu, Korisnik i opunomoćenici identificiraju se identifikacija ovlaštenika prema Prijavi potpisaosobnom iskaznicom ili drugim vjerodostojnim identifikacijskim dokumentom, karticom i PIN-PIN- om ili na drugi ugovoreni načinza to potrebnim mjestima. U slučaju sumnje na prijevaru ili zlouporabu, Banka zadržava pravo onemogućiti Ukoliko je za raspolaganje sredstvima potreban potpis Korisnika/opunomoćenika, on mora biti jednak potpisu na računu. Banka zaprima naloge za plaćanje neposredno od Klijenta ili posredno od primatelja plaćanja i pružatelja platnih usluga iniciranja plaćanja. Nalozi se zaprimaju na papirnatom mediju, elektronskom mediju, putem elektroničkih kanala Banke odnosno putem drugih kanala za koje Banka proširi ponudu usluga. Nalozi se predaju poslovnoj mreži Banke i/ili FINA-e, odnosno upućuju u Banku elektroničkim servisom, elektronskom poštom ili faksom, pojedinačno ili putem datoteke ovisno o mjestu predaje/zadavanja naloga za plaćanje.. Xxxxx xx iznimno izvršiti nalog primljen putem faksa i/ili elektronskom poštom sukladno prijavljenim podacima o kontaktu. U skladu s dobrom bankarskom praksom u mjeri u kojoj je u xxx uvjetima moguće, prema vanjskom izgledu naloga Xxxxx xx provesti provjeru sadržaja naloga i potpisa nalogodavatelja na nalogu te popratne dokumentacije. U slučaju bilo kakve zlouporabe xx xxxxxx pošiljatelja naloga Banka ne odgovora Klijentu i/ili trećima za bilo koju vrstu štete koja bi mogla nastati zbog primitka i izvršenja tako zadanog naloga. Banka pri tome zadržava diskrecijsko pravo odbiti izvršiti takav nalog ili provesti prije izvršenja istog dodatnu provjeru suglasnosti. Dodatna provjera suglasnosti se provodi telefonskim kontaktom ili slanjem poruke elektronske pošte. Ukoliko se provodi dodatna provjera suglasnosti telefonski, Xxxxx xx najmanje dva puta pokušati uspostaviti kontakt. Vrijeme telefonskog poziva bit će zabilježeno upisivanjem sata i minute poziva te potpisa osobe koja na strani Banke provodi dodatnu provjeru. Vrijeme obavijesti o potrebnoj dodatnoj provjeri zatraženoj putem elektronske pošte smatrat će se vrijeme slanja poruke na registriranu adresu elektronske pošte. Ukoliko se Klijent ne javi i na ponovljeni poziv telefonom ili na poslanu poruku, smatrat će se da je Klijent nedostupan. Banka nije odgovorna za neizvršenje ili kašnjenje u izvršenju zbog nedostupnosti Klijenta. Xxxxx xx izvršiti plaćanje na teret transakcijskog računa Klijenta samo temeljem ispravnog naloga za plaćanje kojeg je ispostavio Klijent ili je nalog ispostavljen osnovom suglasnosti Klijenta. Nalog za plaćanje xxxx imati pravilno, jasno i potpuno ispunjene sve elemente potrebne za izvršenje, a koji su određeni pozitivnim propisima i ovim Općim uvjetima. Banka ne snosi odgovornost za pogreške odnosno kašnjenje u izvršenju ukoliko je neki od podataka na nalogu nečitko upisan. Nalog xxxx sadržavati najmanje sljedeće podatke: Nacionalne platne transakcije prijenosa u domaćoj valuti: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga ( može biti samo domaća valuta) - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu Nacionalne platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Prekogranične platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Nacionalne platne transakcije prijenosa u stranim valutama različitim od EUR i prekogranične platne transakcije prijenosa u valuti koja nije EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Međunarodne platne transakcije prijenosa u svim valutama: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja odnosno račun za države koje nemaju IBAN - BIC banke primatelja a ako banka nema BIC cjeloviti podaci o banci primatelja - oznaka valute i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx: SHA ili OUR SWIFT/BIC adresa banke primatelja plaćanja obvezan je podatak za zemlje koje ne koriste IBAN a ako banka nema SWIFT/BIC obvezni su potpuni podaci o banci primatelja. Klijent osim ovih podataka može unijeti i druge neobavezne podatke (primjerice šifru namjene) pri čemu podaci moraju biti formalno ispravni, jer će u protivnom Banka odbiti izvršiti nalog. Ukoliko posebni propisi obvezuju Klijenta na popunjavanje podataka na određeni način u dijelu model HR u kombinaciji s PNB na strani platitelja i/ili primatelja, podaci moraju biti ispravni i u skladu s važećom Xxxxxxxx. Banka neće biti odgovorna ukoliko izvršenje naloga nije moguće zbog formalne neispravnosti podataka. Xxxxx xx od Klijenta zatražiti i druge podatke ako je na to obvezuju posebni propisi, propisi važeći u Europskoj uniji koji se neposredno primjenjuju ili interni akti. Klijent je suglasan da Banka može u iznimnim slučajevima izmijeniti jedinstvenu identifikacijsku oznaku primatelja plaćanja navedenu u zaprimljenom nalogu za plaćanje koji je ispostavio Klijent samo ako primatelj plaćanja na temelju posebnog naloga i ovlaštenja iz ugovora o poslovnoj suradnji s Bankom, odredi svoju novu jedinstvenu identifikacijsku oznaku različitu od one navedene na nalogu Klijenta. U ovom slučaju, smatra se da je nalog za plaćanje ispravan i da će biti uredno izvršen ako su ispunjeni svi ostali uvjeti za izvršenje naloga za plaćanje navedeni u ovim Općim uvjetima. Klijent je suglasan da Banka može izmijeniti, ispustiti i/ili dopuniti u njegovoj instrukciji za plaćanje naziv/ime, adresu ili identifikaciju Klijenta temeljem IBAN-a kao jedinstvene identifikacijske oznake, a sve sukladno podacima iz Registra transakcijskih računa u Banci koji su upisani za taj IBAN. Banka ima pravo dodati podatke koje Klijent nije unio u instrukciju, a nužni su za popunjavanje obaveznih elemenata međubankovne poruke potrebne za izvršenje naloga, te se takvo dodavanje ni u kojem slučaju neće smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Banka izvršava platne naloge s opcijom xxxxxx SHA (share)/SLEV – podijeljeni troškovi ili OUR – sve troškove plaća Klijent. Sukladno važećem zakonskom okviru te troškovnim opcijama u provođenju naloga za određenu valutu za koju u izvršenju sudjeluju xxxxx xxxxx, Banka može donijeti odluku o isključenju korištenja opcije OUR. Za nacionalne i prekogranične platne transakcije u svim valutama moguće je koristiti isključivo troškovnu opciju SHA. Za međunarodne platne transakcije moguće je koristiti troškovne opcije SHA ili OUR. Ukoliko opciju OUR nije moguće koristiti kad je važećim zakonskim i/ili podzakonskim propisima i/ili propisima Europske Unije koji se neposredno primjenjuju i/ili aktima Banke propisano isključivo korištenje opcije SHA, Xxxxx xx izvršiti nalog s opcijom troškova SHA, podijeljeni. Banka ne izvršava naloge s troškovnom opcijom BEN, ukoliko xx xxxx navedena na nalogu za plaćanje Xxxxx xx nalog provesti s opcijom podijeljeni (SHA). Izmjene troškovne opcije za navedene slučajeve ni u kom slučaju xx xxxx smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Platne transakcije podizanja i polaganja gotovine: - naziv Klijenta i IBAN na strani platitelja ili primatelja – ovisno o vrsti naloga - Iznos i valuta - detalji plaćanja: opis plaćanja - datum podnošenja naloga za plaćanje - potpis te pečat za naloge podizanja gotovine ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu odnosno potpis za naloge polaganja Iznimno kod naloga polaganja, suglasnost može dati osoba koja nije na obrascu prijave potpisa. Ukoliko Klijent podiže stranu gotovinu za plaćanje u inozemstvu, isključujući pri tome podizanje strane gotovine za obavljanje službenog putovanja, Banci podnosi uz nalog i zakonski propisanu dokumentaciju. Kod transakcije podizanja gotovine nalog xxxx obvezno sadržavati i podatak o imenu i prezimenu te broj identifikacijskog dokumenta osobe koja preuzima gotovinu. Plaćanja i naplate u devizama između rezidenata u Republici Hrvatskoj moguće je izvršiti samo u slučajevima predviđenim zakonskim i podzakonskim propisima. Klijent odgovara za naloge koje je proveo suprotno ovim odredbama. Za nacionalna plaćanja u stranoj valuti te prekogranična i međunarodna plaćanja u svim valutama, Klijent xx xxxxx osigurati puni iznos pokrića za nalog u valuti pokrića navedenoj na nalogu te sredstva na računu u domaćoj valuti za naknadu. Klijent određuje jednu valutu koju koristi za pokriće naloga. Davanjem suglasnosti za nalog Klijent ujedno daje i suglasnost za terećenje računa za naplatu naknada. Uz naloge za plaćanje dostavljene u Banku, koji se odnose na devizna plaćanja, Klijent ne prilaže isprave kojima dokazuje osnovanost plaćanja, već je iste u obvezi pohraniti i čuvati kod sebe najmanje jedanaest xxxxxx xx isteka godine u kojoj su evidentirane promjene po računu kako bi bile dostupne za nesmetano obavljanje kontrole te ih dati na uvid na zahtjev Banke ili tijela nadležnih za kontrolu. Klijent je odgovoran za točnost i potpunost podataka naloga za plaćanje te ukoliko navede pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku (broj računa/IBAN) primatelja plaćanja, odnosno bilo koji obvezni element naloga, Banka nije odgovorna za neizvršenje ili neuredno izvršenje takvog naloga. Banka kod izvršenja naloga odgovara samo za točno preuzimanje jedinstvene identifikacijske oznake iz naloga Klijenta. Ako je nalog za plaćanje izvršen u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom, uzima se da je nalog za plaćanje izvršen uredno u odnosu na primatelja plaćanja koji je određen jedinstvenom identifikacijskom oznakom. Ako je Klijent, pored jedinstvene identifikacijske oznake, na nalogu za plaćanje xxx x xxxxx informacije koje se odnose na primatelja plaćanja, Xxxxx xx odgovorna za izvršenje naloga za plaćanje samo u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom xxxx xx označio Klijent. Banka neće izvršiti nalog ako jedinstvena identifikacijska oznaka ne odgovara standardima. Ako nalog Klijenta sadrži pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku Xxxxx xx xx xxxxxx zahtjev Klijenta zatražiti povrat sredstava. Ako isti nije moguć Xxxxx xx, ako zahtjev uključuje i dostavu takvih informacija, pružiti sve informacije koje ima na raspolaganju i koje su potrebne u svrhu pokretanja sudskog postupka radi povrata sredstava. Xxxxx xx sukladno važećoj Odluci o naknadama naplatiti naknadu za ovaj postupak. Klijent je odgovoran za štetu koja može nastati kao posljedica zakašnjenja u obradi naloga ako xx xxxxx uzrokovana greškom u nalogu za plaćanje te potrebom dodatnog kontakta s Klijentom radi nadopune podataka ili ukoliko je nalog podnesen izvan važećeg Terminskog plana. Xxxxx xx Klijentu, u skladu s Odlukom o naknadama, obračunati naknade za provođenje reklamacijskog postupka po nalozima kod kojih xx xxxxx do pogrešnog izvršenja uzrokovanog neispravnim podacima na nalogu za plaćanje. Klijent xx xxxxx xxxxxxx izvršenje naloga za plaćanje i ispravnost podataka uvidom u izvješće po računukartici.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Korisnika, a Zaključuje Se Na Neodređeno Vrijeme (U Daljnjem Tekstu

POSLOVANJE PO RAČUNU. Poslovanje po računu obuhvaća: - formiranje i raspolaganje sredstvima na računu - zaprimanje naloga za plaćanje - suglasnost za izvršenje platne transakcije - izvršenje platne transakcije i rokove izvršenja - odbijanje izvršenja platne transakcije - opoziv zadanih naloga za plaćanje - priljeve na račun - ispravak knjiženja - druge osnove za terećenje i odobrenje računa. U poslovanju s Klijentom, Banka može zatražiti dodatnu dokumentaciju vezanu za provedbu određene transakcije, dokumenta ili poslovanja po računu. Raspoloživa novčana sredstva na računu formiraju se: - gotovinskim uplatama - bezgotovinskim uplatama - odobrenjem kredita xx xxxxxx Xxxxx. Stanje računa u smislu ovih Općih uvjeta čini stanje od prethodnog xxxx, uključivši priljeve tekućeg xxxx i odobreno prekoračenje, umanjeno za provedene odljeve tekućeg xxxx. Raspoloživo stanje postoji ako je iznos raspoloživih sredstava dovoljan za pokriće svih dnevnih terećenja računa po zadanim nalozima, osnovama za plaćanje te korištenju po kartici. Klijent raspolaže sredstvima na računu do visine raspoloživog stanja. Prilikom raspolaganja sredstvima na računu vrši se identifikacija ovlaštenika prema Prijavi ovisno o načinu zadavanja naloga: osnovom Prijave potpisa, karticom i PIN-om ili , prema ugovorenom načinu za identifikaciju korištenjem kartice, prema ugovorenom načinu za identifikaciju korištenjem elektroničkog bankarstva, odnosno na drugi ugovoreni načinnačin za bilo koju vrstu usluge koju Banka stavi na Klijentu na korištenje ukoliko bi istom Klijent mogao raspolagati sredstvima na računu. U slučaju sumnje na prijevaru ili zlouporabu, Banka zadržava pravo onemogućiti raspolaganje sredstvima na računu. Banka zaprima naloge za plaćanje neposredno od Klijenta ili posredno od primatelja plaćanja i pružatelja platnih usluga iniciranja plaćanja. Nalozi se zaprimaju na papirnatom mediju, elektronskom mediju, putem elektroničkih kanala Banke odnosno putem drugih kanala za koje Banka proširi ponudu usluga. Nalozi se predaju poslovnoj mreži Banke i/ili FINA-e, odnosno upućuju u Banku elektroničkim servisom, elektronskom poštom ili faksom, pojedinačno ili putem datoteke ovisno o mjestu predaje/zadavanja naloga za plaćanje.. . Xxxxx xx iznimno izvršiti nalog primljen putem faksa i/ili elektronskom poštom sukladno prijavljenim podacima o kontaktu. U skladu s dobrom bankarskom praksom u mjeri u kojoj je u xxx uvjetima moguće, prema vanjskom izgledu naloga Xxxxx xx provesti provjeru sadržaja naloga i potpisa nalogodavatelja na nalogu te popratne dokumentacije. U slučaju bilo kakve zlouporabe xx xxxxxx pošiljatelja naloga Banka ne odgovora Klijentu i/ili trećima za bilo koju vrstu štete koja bi mogla nastati zbog primitka i izvršenja tako zadanog naloga. Banka pri tome zadržava diskrecijsko pravo odbiti izvršiti takav nalog ili provesti prije izvršenja istog dodatnu provjeru suglasnosti. Dodatna provjera suglasnosti se provodi telefonskim kontaktom ili slanjem poruke elektronske pošte. Ukoliko se provodi dodatna provjera suglasnosti telefonski, Xxxxx xx najmanje dva puta pokušati uspostaviti kontakt. Vrijeme telefonskog poziva bit će zabilježeno upisivanjem sata i minute poziva te potpisa osobe koja na strani Banke provodi dodatnu provjeru. Vrijeme obavijesti o potrebnoj dodatnoj provjeri zatraženoj putem elektronske pošte smatrat će se vrijeme slanja poruke na registriranu adresu elektronske pošte. Ukoliko se Klijent ne javi i na ponovljeni poziv telefonom ili na poslanu poruku, smatrat će se da je Klijent nedostupan. Banka nije odgovorna za neizvršenje ili kašnjenje u izvršenju zbog nedostupnosti Klijenta. Xxxxx xx izvršiti plaćanje na teret transakcijskog računa Klijenta samo temeljem ispravnog naloga za plaćanje kojeg je ispostavio Klijent ili je nalog ispostavljen osnovom suglasnosti Klijenta. Nalog za plaćanje xxxx imati pravilno, jasno i potpuno ispunjene sve elemente potrebne za izvršenje, a koji su određeni pozitivnim propisima i ovim Općim uvjetima. Banka ne snosi odgovornost za pogreške odnosno kašnjenje u izvršenju ukoliko je neki od podataka na nalogu nečitko upisan. Nalog xxxx sadržavati najmanje sljedeće podatke: Nacionalne platne transakcije prijenosa u domaćoj valuti: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga ( može biti samo domaća valuta) - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu Nacionalne platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - PNB platitelja (HR referenca) – određuje platitelj radi praćenja platne transakcije (prenosi se i ne mijenja tijekom cijelog procesa obrade naloga) - detalji plaćanja: PNB primatelja (HR referenca) i opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Prekogranične platne transakcije prijenosa u EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga (može biti samo EUR) - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Nacionalne platne transakcije prijenosa u stranim valutama različitim od EUR i prekogranične platne transakcije prijenosa u valuti koja nije EUR: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja - oznaka valute i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx može biti samo: SHA Međunarodne platne transakcije prijenosa u svim valutama: - naziv i adresa Klijenta - XXXX Xxxxxxxx - ime i prezime/naziv te adresa primatelja plaćanja - IBAN primatelja plaćanja odnosno račun za države koje nemaju IBAN - BIC banke primatelja a ako banka nema BIC cjeloviti podaci o banci primatelja - oznaka valute i iznos platnog naloga - oznaka valute pokrića – ako nije navedena smatrat će se da je istovjetna valuti naloga - detalji plaćanja: opis plaćanja - traženi datum izvršenja - suglasnost/potpis te pečat ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu - opcija xxxxxx: SHA ili OUR SWIFT/BIC adresa banke primatelja plaćanja obvezan je podatak za zemlje koje ne koriste IBAN a ako banka nema SWIFT/BIC obvezni su potpuni podaci o banci primatelja. Klijent osim ovih podataka može unijeti i druge neobavezne podatke (primjerice šifru namjene) pri čemu podaci moraju biti formalno ispravni, jer će u protivnom Banka odbiti izvršiti nalog. Ukoliko posebni propisi obvezuju Klijenta na popunjavanje podataka na određeni način u dijelu model HR u kombinaciji s PNB na strani platitelja i/ili primatelja, podaci moraju biti ispravni i u skladu s važećom Xxxxxxxx. Banka neće biti odgovorna ukoliko izvršenje naloga nije moguće zbog formalne neispravnosti podataka. Xxxxx xx od Klijenta zatražiti i druge podatke ako je na to obvezuju posebni propisi, propisi važeći u Europskoj uniji koji se neposredno primjenjuju ili interni akti. Klijent je suglasan da Banka može u iznimnim slučajevima izmijeniti jedinstvenu identifikacijsku oznaku primatelja plaćanja navedenu u zaprimljenom nalogu za plaćanje koji je ispostavio Klijent samo ako primatelj plaćanja na temelju posebnog naloga i ovlaštenja iz ugovora o poslovnoj suradnji s Bankom, odredi svoju novu jedinstvenu identifikacijsku oznaku različitu od one navedene na nalogu Klijenta. U ovom slučaju, smatra se da je nalog za plaćanje ispravan i da će biti uredno izvršen ako su ispunjeni svi ostali uvjeti za izvršenje naloga za plaćanje navedeni u ovim Općim uvjetima. Klijent je suglasan da Banka može izmijeniti, ispustiti i/ili dopuniti u njegovoj instrukciji za plaćanje naziv/ime, adresu ili identifikaciju Klijenta temeljem IBAN-a kao jedinstvene identifikacijske oznake, a sve sukladno podacima iz Registra transakcijskih računa u Banci koji su upisani za taj IBAN. Banka ima pravo dodati podatke koje Klijent nije unio u instrukciju, a nužni su za popunjavanje obaveznih elemenata međubankovne poruke potrebne za izvršenje naloga, te se takvo dodavanje ni u kojem slučaju neće smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Banka izvršava platne naloge s opcijom xxxxxx SHA (share)/SLEV – podijeljeni troškovi ili OUR – sve troškove plaća Klijent. Sukladno važećem zakonskom okviru te troškovnim opcijama u provođenju naloga za određenu valutu za koju u izvršenju sudjeluju xxxxx xxxxx, Banka može donijeti odluku o isključenju korištenja opcije OUR. Za nacionalne i prekogranične platne transakcije u svim valutama moguće je koristiti isključivo troškovnu opciju SHA. Za međunarodne platne transakcije moguće je koristiti troškovne opcije SHA ili OUR. Ukoliko opciju OUR nije moguće koristiti kad je važećim zakonskim i/ili podzakonskim propisima i/ili propisima Europske Unije koji se neposredno primjenjuju i/ili aktima Banke propisano isključivo korištenje opcije SHA, Xxxxx xx izvršiti nalog s opcijom troškova SHA, podijeljeni. Banka ne izvršava naloge s troškovnom opcijom BEN, ukoliko xx xxxx navedena na nalogu za plaćanje Xxxxx xx nalog provesti s opcijom podijeljeni (SHA). Izmjene troškovne opcije za navedene slučajeve ni u kom slučaju xx xxxx smatrati izmjenom instrukcije Klijenta. Platne transakcije podizanja i polaganja gotovine: - naziv Klijenta i IBAN na strani platitelja ili primatelja – ovisno o vrsti naloga - Iznos i valuta - detalji plaćanja: opis plaćanja - datum podnošenja naloga za plaćanje - potpis te pečat za naloge podizanja gotovine ukoliko se je Klijent odredio da će ga koristiti u poslovanju po računu odnosno potpis za naloge polaganja Iznimno kod naloga polaganja, suglasnost može dati osoba koja nije na obrascu prijave potpisa. Ukoliko Klijent podiže stranu gotovinu za plaćanje u inozemstvu, isključujući pri tome podizanje strane gotovine za obavljanje službenog putovanja, Banci podnosi uz nalog i zakonski propisanu dokumentaciju. Kod transakcije podizanja gotovine nalog xxxx obvezno sadržavati i podatak o imenu i prezimenu te broj identifikacijskog dokumenta osobe koja preuzima gotovinu. Plaćanja i naplate u devizama između rezidenata u Republici Hrvatskoj moguće je izvršiti samo u slučajevima predviđenim zakonskim i podzakonskim propisima. Klijent odgovara za naloge koje je proveo suprotno ovim odredbama. Za nacionalna plaćanja u stranoj valuti te prekogranična i međunarodna plaćanja u svim valutama, Klijent xx xxxxx osigurati puni iznos pokrića za nalog u valuti pokrića navedenoj na nalogu te sredstva na računu u domaćoj valuti za naknadu. Klijent određuje jednu valutu koju koristi za pokriće naloga. Davanjem suglasnosti za nalog Klijent ujedno daje i suglasnost za terećenje računa za naplatu naknada. Uz naloge za plaćanje dostavljene u Banku, koji se odnose na devizna plaćanja, Klijent ne prilaže isprave kojima dokazuje osnovanost plaćanja, već je iste u obvezi pohraniti i čuvati kod sebe najmanje jedanaest xxxxxx xx isteka godine u kojoj su evidentirane promjene po računu kako bi bile dostupne za nesmetano obavljanje kontrole te ih dati na uvid na zahtjev Banke ili tijela nadležnih za kontrolu. Klijent je obvezan Banci, na njezin zahtjev i u roku koji odredi Banka, dostaviti sve podatke i dokumentaciju koje ga zatraži Banka kako bi provjerila xx xx izvršenje naloga za plaćanje protivno propisima o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnim mjerama ograničavanja i/ili drugim prisilnim propisima, odnosno sankcijama koje primjenjuju Sjedinjene Američke Države. Xxxxx xx ovlaštena zastati s izvršenjem naloga za plaćanje sve dok joj Klijent ne dostavi sve zatražene podatke i dokumentaciju, a u slučaju da joj iste ne dostavi u zatraženom roku, Banka može odbiti izvršenje naloga. Banka može izvršiti nalog za plaćanje i nakon proteka roka koji je za izvršenje naloga za plaćanje određen Terminskim planom ako je to posljedica provjere okolnosti iz ovog stavka, te nije odgovorna za izvršenje naloga sa zakašnjenjem zbog tog razloga. Klijent je odgovoran za točnost i potpunost podataka naloga za plaćanje te ukoliko navede pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku (broj računa/IBAN) primatelja plaćanja, odnosno bilo koji obvezni element naloga, Banka nije odgovorna za neizvršenje ili neuredno izvršenje takvog naloga. Banka kod izvršenja naloga odgovara samo za točno preuzimanje jedinstvene identifikacijske oznake iz naloga Klijenta. Ako je nalog za plaćanje izvršen u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom, uzima se da je nalog za plaćanje izvršen uredno u odnosu na primatelja plaćanja koji je određen jedinstvenom identifikacijskom oznakom. Ako je Klijent, pored jedinstvene identifikacijske oznake, na nalogu za plaćanje xxx x xxxxx informacije koje se odnose na primatelja plaćanja, Xxxxx xx odgovorna za izvršenje naloga za plaćanje samo u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom xxxx xx označio Klijent. Banka neće izvršiti nalog ako jedinstvena identifikacijska oznaka ne odgovara standardima. Ako nalog Klijenta sadrži pogrešnu jedinstvenu identifikacijsku oznaku Xxxxx xx xx xxxxxx zahtjev Klijenta zatražiti povrat sredstava. Ako isti nije moguć Xxxxx xx, ako zahtjev uključuje i dostavu takvih informacija, pružiti sve informacije koje ima na raspolaganju i koje su potrebne u svrhu pokretanja sudskog postupka radi povrata sredstava. Xxxxx xx sukladno važećoj Odluci o naknadama naplatiti naknadu za ovaj postupak. Klijent je odgovoran za štetu koja može nastati kao posljedica zakašnjenja u obradi naloga ako xx xxxxx uzrokovana greškom u nalogu za plaćanje te potrebom dodatnog kontakta s Klijentom radi nadopune podataka ili ukoliko je nalog podnesen izvan važećeg Terminskog plana. Xxxxx xx Klijentu, u skladu s Odlukom o naknadama, obračunati naknade za provođenje reklamacijskog postupka po nalozima kod kojih xx xxxxx do pogrešnog izvršenja uzrokovanog neispravnim podacima na nalogu za plaćanje. Klijent xx xxxxx xxxxxxx izvršenje naloga za plaćanje i ispravnost podataka uvidom u izvješće po računu.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Transakcijskom Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Klijenta, a Zaključuje Se Na Neodređeno Ili Određeno Vrijeme. Pojam Se Odnosi Na