Preporuke Primjeri odredbi

Preporuke. Preporuke se mogu sumarno formulisati na sljedeći način:
Preporuke. 5.1 Metodologija
Preporuke. Kada Banka izrađuje i/ili za izradu priprema investiciono istraživanje i analizu xxxx xx namenjena ili je verovatno da će biti dostavljena klijentima Banke ili javnosti, Banka mora da osigura sprovođenje sledećih mera:  Finansijski analitičari i druga relevantna lica ne smeju obavljati lične transakcije ili trgovati finansijskim instrumentima na koje se odnosi investiciono istraživanje, xxxx xxxx kojim povezanim finansijskim instrumentom, kada imaju saznanje o verovatnom izboru momenta objavljivanja/upućivanja ili o sadržaju tog investicionog istraživanja, koje nije javno dostupno ili nije dostupno klijentima. Isto tako, u ovakvim slučajevima ne smeju trgovati u ime i/ili za račun bilo kog drugog lica, uključujući i Banku. Izuzetak od ove zabrane je ispostavljanje samoinicijativnog naloga klijenta ili ispostavljanje naloga u svojstvu market mejkera;  U okolnostima koje nisu obuhvaćene prethodnom tačkom, finansijski analitičari i druga relevantna lica uključena u izradu investicionog istraživanja, ne smeju da preduzimaju lične transakcije sa finansijskim instrumentom na koji se investiciono istraživanje odnosi ili sa njim povezanim finansijskim instrumentom, suprotno trenutnim preporukama, osim u izuzetnim okolnostima sa posebnim odobrenjem Banke. Ovlašćena banka u okviru obavljanja poslova pružanja investicionih usluga, na zahtev klijenata ili na ličnu inicijativu, može davati preporuke u vezi obavljanja jedne ili više transakcija finansijskim instrumentima. Ove preporuke predstavljaju istraživanje ili druge informacije kojima se izričito ili prećutno preporučuje ili predlaže strategija ulaganja u pogledu jednog ili više finansijskih instrumenata, odnosno izdavalaca finansijskih instrumenata, uključujući svako mišljenje o trenutnoj ili budućoj vrednosti i ceni tih instrumenata namenjenih distribucionom kanalu ili javnosti. U svojstvu davaoca preporuke, Ovlašćena banka ima obavezu da u svakoj preporuci, xx xxxxx i vidljiv način navede identitet lica odgovornog za njenu izradu, a posebno ime i naziv radnog xxxxx xxxx koje je pripremilo preporuku, naziv i sedište pravnog lica odgovornog za predmetnu preporuku i podatak o tome koje xx xxxx nadležno za njen nadzor. U svojstvu davaoca preporuke, Ovlašćena xxxxx xx dužna da obezbedi da su:  Činjenice jasno različite u odnosu na tumačenja, procene, mišljenja i ostale vrste nečinjeničnih informacija;  Svi izvori pouzdani, odnosno kada postoji ikakva sumnja u pouzdanost izvora, da je to jasno navedeno;  Sva pre...
Preporuke. U provedbi kontinuiranih praćenja na meteorološkim i hidrološkim stanicama, mjerenja nivoa podzemnih voda u pijezometrima te mjerenjima nivoa akumulacije Bileća, odnosno izračuna dotoka u akumulaciju, potrebno je uvesti jedinstvenu učestalost mjerenja svih podataka. Svakako bi trebalo češće kontrolirati točnost mjerenja n.p.v. u pijezometrima u razdobljima vrlo malih i vrlo velikih voda, s obzirom da se u xxx razdobljima pojavljuju određene nelogičnosti, najvjerojatnije uzrokovane tehničkim mogućnostima automatskih mjeraća.
Preporuke. U raščlambi pozicija hidrogeoloških razvodnica dvojbena su dva područja. Dijelovi krajnjeg sjeverozapadnog dijela cijelog slivnog područja izdvojeno xx xxx zajednički sliv vrela Lištice, vrela Klokun i vrela Vrioštice i razvodnica između vrela Studenčice i vrela Vrioštica. Svakako bi trebalo obaviti xxx najmanje dva trasiranja podzemnih voda preko ponora u krajnjem uzvodnom toku Ugrovače, dijelu toka Ričine kao i najmanje jedno trasiranje na ponoru u Kočerinskom ili Mokrom polju.
Preporuke. Legislativne preporuke Prilog

Related to Preporuke

  • ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE 18.1. Odgovornost Operatora za pristup mreži i Operatora korisnika Standardne ponude i naknada štete

  • ODGOVORNOST 2.1. Odgovornost za proces Pravilno obavljenje zadataka i aktivnosti prilikom redovnog i regularnog odvijanja osnovnog procesa ili njegovog vraćanja u redovno stanje nakon poremećaja, a u skladu sa procedurama i uputstvima i odredbama kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja. 2.2. Odgovornost za bezbednost Odgovornost za sprovoĊenje zaštite na radu. Potrebna xx xxxxxxx pažnja zaposlenog prilikom obavljanja svojih zadataka radi sopstvene i bezbednosti xxxxxx xx kojima zajedniĉki radi, a povrede ako se sluĉajno dese su bez trajnih posledica. Pažljiv rad kolega može smanjiti opasnosti koje mogu nastati zbog nepažljivog rada na ovom poslu. 2.3. Odgovornost za sredstva Odgovornost za spreĉavanje štete do koje može doći ukoliko se nestruĉno i nedovoljno pažljivo koriste fiziĉka i/ili finansijska sredstva prilikom obavljanja posla, a u skladu sa odredbama Pravilnika o materijalnoj odgovornosti, kućnim redom i kodeksom poslovnog ponašanja. Odgovornost za ĉuvanje sredstava rada i materijala na/xx xxxxxx xx xxxx. 2.4. Odgovornost za informacije Profesionalna odgovornost za taĉnost podataka u dokumentu, kao i zakonska odgovornost za izradu, voĊenje, ažurnost i taĉnost sadržaja dokumenata, korišćenje, ĉuvanje i arhiviranje. Profesionalna odgovornost za struĉno i blagovremeno informisanje javnosti. 2.5. Odgovornost prema ekologiji Ekonomiĉan odnos u korišćenju resursa za rad, bezbedno uklanjanje opasanog otpada, selekcija komunalnog otpada i odgovornost u skladu sa Pravilnikom i Planom upravljanja otpadom ZJZS i principima održivog razvoja. 3. OVLAŠĆENJA - Korišćenje informatiĉke opreme (kompjuter) i aplikativnih programa iz delokruga Centra uz lozinku za pristup, kao i aparata MICRO CO. - Ovlašćenje za komunikaciju sa sredstvima javnog informisanja, sa nadležnim institucijama i sa korisnicima usluga Xxxxxx uz saglasnost naĉelnika Centra.

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • Putnik i Organizator saglasno ugovaraju nadležnost Arbitražnog xxxx XXXX Beograd, Kondina 14 za rešavanje međusobnih sporova, uz primenu ovih Opštih uslova, kao i Opštih uslova putovanja YUTA i propisa R. Srbije.

  • SUDSKA NADLEŽNOST U slučaju spora stranke ugovaraju mjesnu nadležnost suda u Zagrebu.

  • PREDMET UGOVORA Članak 2.

  • Ostali određeni uslovi xxxx je predmet izvršenje ugovora Da □ Ne ☒ Ako da, opiši posebne uslove

  • OPIS ZADATAKA Aktivno uĉestvuje u radu Struĉnog kolegijuma Xxxxxx ĉime uĉestvuje u kreiranju poslovne politike, postavljanju strategije i ciljeva Xxxxxx za javno zdravlje Subotica, kao i donošenje odluka važnih za poslovanje Xxxxxx. • Aktivno uĉestvuje u radu struĉnih tela i komisija Xxxxxx u cilju iznalaženja najpovoljnijih rešenja za sprovoĊenje poslovne politike Xxxxxx i organa upravljanja. • Definiše ciljeve i Plan razvoja Centra. • Donosi strategijske i operativne odluke u cilju unapreĊenja rada Centra. • Organizuje i radi na donošenju i usvajanju Programa rada Centra za tekuću godinu. • Organizuje rad zaposlenih u Centru i pri tome naroĉito vodi raĉuna o izvršenju Plana i programa rada za tekuću godinu. • Uĉestvuje u pripremi i verifikuje periodiĉne izveštaje o xxxx Xxxxxx. • Podnosi izveštaje nadležnim institucijama i verifikuje sva izlazna dokumenta Centra. • Organizuje i koordinira periodiĉnim preispitivanjem kvaliteta rada u Centru. • Radi na podizanju nivoa struĉnosti rada zaposlenih i unapreĊenju kvaliteta rada. • Planira razvoj struĉnog usavršavanja zdravstvenih radnika i zdravstvenih saradnika u Centru. • ObezbeĊuje protok informacija sa višeg nivoa ka zaposlenima Centra. • Prati, istražuje i analizira zdravstveno stanje i zdravstvenu kulturu stanovništva i organizuje poslove iz oblasti zdravstvenog-vaspitanja. • Organizuje, prati i sprovodi mere na aktivnoj zdravstvenoj zaštiti stanovništva, posebno kod bolesti od većeg socijalno-medicinskog znaĉaja. • Predlaže i koordinira Projektima i Programima iz oblasti javnog zdravlja i obavlja njihovu evaluaciju. • Koordinira Nacionalnim organizovanim skrining programima na nivou okruga, prati realizaciju i izveštava Kancelariju za skrininge. • Organizuje posebna zdravstveno statistiĉka istraživanja iz oblasti javnog zdravlja. • Organizuje sprovoĊenje zdravstvenog informisanja stanovništva u zajednici sa sredstvima mas medija. • SaraĊuje sa nadležnim organima lokalne samouprave i drugim ustanovama od znaĉaja za unapreĊenje javnog zdravlja. • Koordinira i struĉno povezuje rad zdravstvenih ustanova u okrugu iz oblasti promocije zdravlja i zdravstvenog vaspitanja. • Radi na unapreĊenju meĊusektorske saradnje. • Koordinira rad savetovališta za odvikavanje od pušenja – individualni i grupni metod. • Organizuje i uĉestvuje u sprovoĊenju struĉnog nadzora u zdravstvenim ustanovama. • Organizuje i sprovodi edukaciju zdravstvenih radnika na pripravniĉkom i specijalistiĉkom stažu. • Kontroliše sprovoĊenje plana korišćenja godišnjih odmora zaposlenih u Centru. • Prati dnevno dostavljenu elektronsku poštu xxxx xx u vezi sa delokrugom rada Centra i odgovara na nju. • Priprema plan nabavke opreme u Centru. • Verifikuje nabavku potrošnog materijala za Centar. • Verifikuje radne liste zaposlenih u Centru. • Održava higijenu radnog xxxxx i pripadajuće opreme. • Pridržava se kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja zaposlenih. • Sve poslove obavlja u skladu sa Zakonom i zahtevima važećih standarda ISO.

  • Predmet osiguranja Članak 2.

  • Procijenjena vrijednost nabave Ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabave iznosi 2.500.000,00 kn - bez PDV-a.