RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Politički odnosi Republike Srbije i Republike Togo su tradicionalno dobri i prijateljski. Tadašnji prvi potpredsednik Vlade i ministar spoljnih poslova Republike Srbije Xxxxx Xxxxx boravio je u zvaničnoj poseti Republici Togo 18. i 19. maja 2019. godine, kada se susreo sa predsednikom Republike Togo For Esozimna Nasingbe i ministrom spoljnih poslova Xxxxxxxx Xxxxxxx. Ministri spoljnih poslova dve države imali su bilateralni susret na marginama 74. zasedanja Generalne skupštine Ujedinjenih nacija, septembra 2019. godine. Ministar inostranih poslova, regionalnih integracija i dijaspore Republike Togo Xxxxxx Xxxx, boravio je u poseti Beogradu od 15. do 18. januara 2023. godine, na poziv prvog potpredsednika Xxxxx i ministra spoljnih poslova Xxxxx Xxxxxx. Ministra Republike Togo Xxxxxxx Xxxxxx primili su i predsednik Xxxxxxxxxx Xxxxx i predsednica Xxxxx Xxx Xxxxxxx, xxx i drugi visoki funkcioneri Republike Srbije. Poseta ministra inostranih poslova Republike Togo Xxxxxxx Xxxxxx Republici Srbiji xxxxx xx za cilj razvoj i unapređenje političkog dijaloga i sveukupnih bilateralnih odnosa. Razmatralo se ugovorno stanje i mogućnost zaključenja bilateralnih ugovora od obostranog interesa. Republika Togo je 2019. godine povukla priznanje jednostrano proglašene nezavisnosti tzv. „Kosova”, a tokom posete ministra Xxxxxxx Xxxxxx potvrđena je podrška Republike Togo teritorijalnom integritetu i suverenitetu Republike Srbije i izražena je bezrezervna politička podrška Republici Srbiji. U cilju daljeg intenziviranja bilateralne saradnje potpisan je Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Togo o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša. Sporazumom je, na recipročnoj osnovi, predviđeno da su državljani svake strane, nosioci diplomatskih i službenih pasoša oslobođeni obaveze pribavljanja viza za ulazak, tranzit i boravak na teritoriji druge strane u periodu od 90 xxxx, u bilo kom periodu od 180 xxxx od xxxx prvog ulaska. Prema podacima iz Vizno-informacionog sistema Ministarstva spoljnih poslova, u 2022. godini izdato je 7 viza, a u periodu od 1. januara do 31. decembra 2023. godine 5 viza državljanima Republike Togo nosiocima običnih pasoša. Shodno odredbi člana 19. stav 4. xxxxx 2) Zakona o republičkim administrativnim taksama („Službeni glasnik RS”, br. 43/03, 51/03 – ispravka, 53/04 – xx. xxxxxx, 42/05 – xx. xxxxxx, 61/05, 101/05 – xx. xxxxx, 42/06 – xx. xxxxxx, 47/07 – xx. xxxxxx, 54/08 – xx. xxxxxx, 5/09, 54/09, 35/10 – xx. xxxxxx, 50/11, ...
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Odnosi između Republike Srbije i Slovačke Republike u oblasti drumskog prevoza putnika i robe uređeni su Sporazumom između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Čehoslovačke Socijalističke Republike o međunarodnom drumskom prevozu („Službeni list -Međunarodni ugovori”, br. 11/63 i 12/81). Kao rezultat zajedničkog xxxxx xxxx i slovačke strane da važeći Sporazum sadrži rešenja koja nisu u skladu sa savremenom evropskom regulativom u oblasti drumskog saobraćaja i regulativom Međunarodnog transportnog foruma čije članice su i Republika Srbija i Slovačka Republika, tokom 2010. godine dolazi do intenziviranja aktivnosti na usaglašavanju novog teksta bilateralnog sporazuma. Na sastanku Mešovite komisije za drumski saobraćaj u Beogradu, 18. i 19. novembra 2010. godine delegacije Republike Srbije i Slovačke Republike sporazumele su se o usaglašenom tekstu Nacrta sporazuma između Republike Srbije i Slovačke Republike o međunarodnom drumskom prevozu putnika i stvari. Tokom 2011. i 2012. godine nastavlja se saradnja naših i slovačkih nadležnih organa radi konačnog usaglašavanja teksta Sporazuma i dalje aktivnosti radi njegovog potpisivanja. Sporazum je potpisan prilikom posete predsednika Republike Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, 22. januara 2013. godine. Na osnovu Zaključka 05 Broj: 018- 198/2013, u ime Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, Sporazum je potpisao ovlašćeni ministar Xxxx Xxxxx, ministar spoljnih poslova. Sa Slovačke strane Sporazum je potpsao Xxxxxxxx Xxxxxx, ministar inostranih i evropskih poslova. Zaključivanjem Sporazuma između Republike Srbije i Slovačke Republike o međunarodnom drumskom prevozu putnika i stvari stvoren je pravni okvir za unapređenje bilateralnih trgovinskih i ekonomskih odnosa uređivanjem bilateralnih i tranzitnih prevoza putnika i stvari, kao i prevoza stvari iz i za treće zemlje u skladu su sa evropskom regulativom iz oblasti drumskog saobraćaja i regulativom Međunarodnog transportnog foruma. Ovim sporazuma uređena su sledeća pitanja: - način obavljanja linijskog prevoza putnika i postupak izdavanja dozvole za obavljanje linijskog prevoza putnika, - način obavljanja naizmeničnog prevoza putnika i povremenog prevoza putnika, - način obavljanja bilateralnog, tranzitnog i prevoza stvari iz i za treće zemlje, i to bez dozvole – bilateralni, tranzitni i prevoza stvari motornim vozilima čija najveća dozvoljena masa, uključujući i prikolicu, ne prelazi šest xxxx ili čija dozvoljena nosivost, zajedno sa prikolic...
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. U oblasti drumskog saobraćaja sa Republikom Italijom zaključen je Sporazum između Federativne Narodne Republike Jugoslavije i Republike Italije o regulisanju drumskog prevoza putnika i robe, potpisan u Beogradu, 27. jula 1960. godine. Konsolidacija ugovornog stanja sa Republikom Italijom nije završena. Nacrt sporazuma o drumskom prevozu duže vreme se usaglašavao i dva puta je parafiran. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Italije o uzajamnom regulisanju međunarodnog drumskog prevoza putnika i stvari potpisan je u Ankoni, 15. oktobra 2013. godine. Sporazum je potpisao, u ime Vlade Republike Srbije, Xxxx Xxxxx, ministar spoljnih poslova, na osnovu ovlašćenja Vlade (Zaključak 05 Broj: 018-8586/2013-2 od 14. oktobra 2013. godine). Sporazum je u ime Vlade Republike Italije potpisala Xxx Xxxxxx, ministar spoljnih poslova. Zaključivanjem Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Italije o uzajamnom regulisanju međunarodnog drumskog prevoza putnika i stvari stvoren je pravni okvir za unapređenje bilateralnih trgovinskih i ekonomskih odnosa uređivanjem bilateralnih i tranzitnih prevoza putnika i stvari, kao i prevoza stvari iz i za treće zemlje u skladu su sa evropskom regulativom iz oblasti drumskog saobraćaja i regulativom Međunarodnog transportnog foruma. Sporazumom se uređuju: - prevoz putnika (linijski između država strana ugovornica i u tranzitu, vanlinijski-povremeni i ostale vrste prevoza putnika), - prevoz stvari koji se obavlja na osnovu dozvole i prevoz stvari koji se obavlja bez dozvola, - pitanja opšteg karaktera (obaveza prevoznika da se pridržava propisa o drumskom saobraćaju, deviznih propisa, propisa u vezi sa naknadama i carinskih propisa; carinske odredbe o privremenom uvozu i oslobađanju od carinskih dažbina; obračun i plaćanja po osnovu usluga prevoza i prenos sredstava; mere u slučaju povrede odredaba sporazuma; nadležni organi za izvršavanje sporazuma; obrazovanje i zadaci mešovite komisije; primena nacionalnog zakonodavstva na pitanja koja nisu uređena ovim sporazumom i obaveza pridržavanja nacionalnog zakonodavstva, posebno u pogledu kretanja i boravka stranaca) i - u okviru završnih odredbi uređeni su stupanje na snagu Sporazuma i važenje i otkazivanje Sporazuma. U vezi sa odredbom o obrazovanju i radu mešovite komisije za međunarodni drumski saobraćaj napominjemo da je uobičajena praksa da se sa nadležnim organom druge države unapred dogovore pitanja xxxx xx biti predmet razmatranja na sastanku mešovit...
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. U međudržavnim odnosima, zaključivanje bilateralnih sporazuma kojim se ukidaju vize smatra se značajnim korakom u pravcu stvaranja što povoljnijih uslova za dalje unapređenje političkih odnosa i svestrane saradnje u ekonomskoj, kulturnoj, naučnoj i drugim oblastima od međusobnog interesa i značaja.
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1452/2024-1 od 22. februara 2024. godine, prihvaćen je Xxxxxxxx o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma o saradnji u oblasti odbrane između Vlade Republike Srbije i Vlade Centralnoafričke Republike, usvojen usaglašeni tekst predmetnog sporazuma, i ovlašćen ministar odbrane za njegovo potpisivanje. Sporazum o saradnji u oblasti odbrane između Vlade Republike Srbije i Vlade Centralnoafričke Republike potpisan je u Beogradu, 29. februara 2024. godine. Sporazumom o saradnji u oblasti odbrane između Vlade Republike Srbije i Vlade Centralnoafričke Republike, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuje xx xxx njegov cilj uspostavljanje osnova za razvoj saradnje u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Centralnoafričke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, te zajedničkog delovanja radi unapređenja, podsticanja i razvijanja iste, a koja se zasniva na principima jednakosti, uzajamnog poštovanja suvereniteta, teritorijalnog integriteta i nemešanja, sve radi doprinosa razvoju bilateralnih odnosa i potvrde prijateljskih veza dve države. Svrha predloženog zakona, odnosno potpisanog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju u oblasti odbrane između njihovih nadležnih organa, i to u oblastima vojnog obrazovanja i obuke, vojne industrije i tehnologija, multinacionalnih operacija, vojnih vežbi, komunikacija i informacionih sistema, rodnih pitanja i uloge xxxx xxxx u prevenciji sukoba tako i u izgradnji mira, kao i o drugim oblastima saradnje od zajedničkog interesa u okviru ovog sporazuma. Sporazum će se sprovoditi saradnjom između ugovornih strana ili njihovih nadležnih organa kroz razmenu mišljenja i iskustva između stručnjaka u vezi sa pitanjima odbrane, razmenu posmatrača i/ili učešće u vojnim vežbama, sastanke predstavnika vojnih ustanova, razmenu predavača i učešće u nastavi, seminarima, konferencijama i simpozijumima koje jedna od ugovornih strana organizuje, saradnju između više sektora i upotreba njihovih kapaciteta u oblastima od zajedničkog interesa, obrazovanje i/ili obuku osoblja u vojnoobrazovnim institucijama, razmenu kadrova, ustupanje vojne opreme ili podršku u nabavci vojne opreme uz poštovanje svih relevantnih rezolucija Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija, zvanične posete, radne sastanke, razmenu iskustava i konsultacije, kao i na druge xxxxxx x xxxxxx se dogovore. Sporazum sadrži odredbe o razmeni i zaštiti podataka, statusu osoblja i disciplinskim mera...
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Bilateralni odnosi Republike Srbije i Republike Angole su tradicionalno prijateljski i komunikacija se održava na visokom nivou. Socijalistička Federativna Republika Jugoslavija je jedna od prvih država xxxx xx uspostavila diplomatske odnose sa nezavisnom Republikom Angolom. U međudržavnim odnosima, zaključivanje bilateralnih sporazuma kojim se ukidaju vize smatra se značajnim korakom u pravcu stvaranja što povoljnijih uslova za dalje unapređenje političkih odnosa i svestrane saradnje u ekonomskoj, kulturnoj, naučnoj i drugim oblastima od međusobnog interesa i značaja. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Angole o međusobnom ukidanju viza za diplomatske i službene pasoše potpisan je u Beogradu, 28. xxxxx 2022. godine. Sporazumom je, na recipročnoj osnovi između dve države, predviđeno da su nosioci diplomatskih i službenih pasoša, xxxx rok važenja nije kraći od šest meseci, oslobođeni pribavljanja viza za ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane u periodu do 90 (devedeset) xxxx, u periodu od 180 (sto osamdeset xxxx) od xxxx prvog ulaska. Potvrđivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Angole o međusobnom ukidanju viza za diplomatske i službene pasoše i njegovo stupanje na snagu doprinelo bi razvijanju sveobuhvatnih bilateralnih odnosa.
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Diplomatski odnosi između dve države su uspostavljeni 1960. godine, nakon što je Gabon stekao nezavisnost. Bilateralni odnosi Republike Srbije i Republike Gabon su u uzlaznoj liniji, xxx xxxxxx imaju interes za unapređenjem bilateralne saradnje u oblasti poljoprivrede, odbrane i drugim oblastima. U međudržavnim odnosima, zaključivanje bilateralnih sporazuma kojim se ukidaju vize smatra se značajnim korakom u pravcu stvaranja što povoljnijih uslova za dalje unapređenje političkih odnosa i svestrane saradnje u ekonomskoj, kulturnoj, naučnoj i drugim oblastima od međusobnog interesa i značaja. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Gabon o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša potpisan je u Beogradu 28. jula 2022. godine. Sporazumom je, na recipročnoj osnovi, predviđeno da su državljani države svake strane, nosioci diplomatskih i službenih pasoša oslobođeni pribavljanja viza za ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane do 90 (devedeset) xxxx, u maksimalnom periodu od 90 (devedeset) xxxx, računajući od xxxx prvog ulaska. Potvrđivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Gabon o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša doprineće razvijanju sveobuhvatnih bilateralnih odnosa.
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Donošenjem Zakona o potvrđivanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Indije o saradnji u oblasti kulture, umetnosti, mladih, sporta i medija stvara se novi pravni okvir za realizaciju bilateralne saradnje u navedenim oblastima, uz uvažavanje obostranih interesa, realnih potencijala, aktuelnih tendencija i savremenih modaliteta saradnje, s obzirom da je prethodni Sporazum između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Republike Indije o saradnji u oblasti kulture, obrazovanja i sporta potpisan je 20. septembra 2002. godine u Beogradu. Stupanjem na snagu ovog zakona, prestaje da važi Zakon o potvrđivanju Sporazuma između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Republike Indije o saradnji u oblasti kulture, obrazovanja i sporta koji je Narodna skupština Republike Srbije donela 30. januara 2003. godine. Na osnovu Sporazuma, mogu se zaključiti periodični programi o konkretnim aktivnostima, čime se doprinosi daljem unapređivanju ukupnih bilateralnih odnosa između dveju zemalja.
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Državni interes Republike Srbije u pristupanju programu Evropske unije Građani, jednakost, prava i vrednosti jeste obezbeđivanje značajne finansijske podrške za promovisanje građanskog aktivizma, promovisanje jednakosti za sve i promovisanje prava i vrednosti Evropske unije. Opšti cilj programa je zaštita i promovisanje prava i vrednosti sadržanih u Ugovorima, Povelji o osnovnim pravima i u međunarodnim konvencijama o ljudskim pravima, naročito kroz podršku organizacijama civilnog društva i drugim akterima koji su aktivni na lokalnom, regionalnom, nacionalnom i transnacionalnom nivou, te podsticanje građanskog i demokratskog učešća, radi očuvanja i daljeg razvoja otvorenih, demokratskih, ravnopravnih i uključivih društava utemeljenih na pravima i vladavini prava. Program posebno podstiče učešće regionalnih i lokalnih organizacija civilnog društva. Ovaj program je najveći program do xxxx namenjen promociji i zaštiti vrednosti Unije: demokratije, vladavine prava, osnovnih prava, transparentnosti i dobrog upravljanja, te tako ima za cilj izgradnju xxx demokratskije Evrope i podizanje svesti građana/ki o pravima i vrednostima sadržanima u osnovnim Ugovorima i Povelji EU o osnovnim pravima, pružajući finansijsku podršku neprofitnom sektoru u promociji tih prava i zajedničkih vrednosti. U finansijskom razdoblju 2021-2027, predviđeni proračun ovog programa je
RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Imajući u vidu brojne izazove xx xxxxxx se u pogledu održivog urbanog razvoja suočavaju, a koji su, između ostalog, identifikovani, kako u nacionalnim izveštajima za Habitat III Konferenciju, tako i u okviru Nove urbane agende Ujedinjenih nacija čije je sprovođenje u toku, kao i u duhu saradnje, Republika Srbija i Republika Turska saglasne su da uspostave bilateralnu saradnju u oblasti prostornog i urbanističkog planiranja, stanovanja, izgradnje i komunalnih delatnosti. Okvir saradnje obuhvata šest tema koje, pre svega, obuhvataju razmenu iskustava na izradi i sprovođenju propisa relevantnih za oblasti saradnje, na uspostavljanju standarda, na izradi baza prostornih podataka, kao i definisanje potencijalnih zajedničkih projekata. Saradnja će se sprovoditi kroz razmenu relevantnih informacija i stručnjaka, kreiranje i učešće u zajedničkim programima obuke, organizaciju sastanaka, konferencija i simpozijuma, kao i pripremu projekata saradnje.