Sigurnost podataka Primjeri odredbi

Sigurnost podataka. Koristimo sve potrebne tehničke i organizacijske mjere u skladu s najnovijim spoznajama da bismo osigurali nivo sigurnosti primjeren riziku, u skladu s važećim zakonskim zahtjevima.
Sigurnost podataka. 1. Tajnost korisničkih podataka koji se upisuju na web stranicama i putem aplikacije Kupi bon osigurana je korištenjem Secure Socket Layer (SSL) protokola s 256-bitnom enkripcijom podataka. SSL enkripcija xx xxxxxxxx šifriranja podataka koji se izmjenjuju između korisnikovog računala i web stranice, odnosno putem Kupi bon aplikacije xxxx xx onemogućen neovlašten pristup podacima prilikom njihovog prijenosa putem Interneta.
Sigurnost podataka. Poduzimamo pravne, tehničke i organizacijske sigurnosne mjere, kako bismo što je moguće više sveobuhvatno zaštitili Vaše podatke od neželjenih pristupa. Pored osiguranja radnog okruženja, u pojedinim područjima koristimo na primjer enkripciju (Račun kupca, kontaktni obrazac na web stranici). Informacije koje ste nam dostavili prenose se enkriptirani uz pomoć SSL-protokola (Secure Socket Layer), kako bi izbjegli zlouporabu podataka xx xxxxxx trećih osoba. Ovo prepoznajete po tome što je u statusnoj xxxxx Vašeg pretraživača simbol lokota zatvoren, a linija za adresu počinje s „https“. Sigurnost podataka se prilagođava aktualnom stanju tehnike računalnih programa. Naša mrežna stranica xx x xxxxx xxx xx što ih posjećujete. Zaštita i sigurnost podataka vrlo su nam važni. Stoga Vas želimo obavijestiti o osobnim podacima koje prikupljamo tijekom Vašeg posjeta našoj mrežnoj stranici o svrhama u koje ih koristimo. Osobni podaci koji su nam dostavljeni bit će obrađeni na strogo povjerljiv način i u skladu sa zakonima o zaštiti podataka te u skladu s ovom obavijesti u zaštiti privatnosti. Budući da se naša politika zaštite privatnosti može nužno prilagođavati uslijed promjena zakonskih odredbi ili promjena naših internih procesa, tražimo od Vas da redovito pročitate obavijest o zaštiti privatnosti. Obavijesti možete pristupiti, pohraniti je i ispisati u bilo kojem trenutku.
Sigurnost podataka. Naša internetska stranica primjenjuje tehničke i organizacijske mjere sigurnosti, kako bismo vaše početka korištenja Poklon bona. obveza Klijenata u slučaju eventualnih nesuglasica, a osobne podatke zaštitili od manipuliranja, gubitka te Poklon bon na određeni iznos može biti iskoričten za prije iznošenja istih u javnost i pokretanja sudskih plaćanje cijelokupnog iznosa tretmana ili dijela upravnih i ostalih postupaka, obratiti se DERMA iznosa tretmana, na prijmer: cijena tretmana je 500 CONTOUR, a sukladno čl. 8. st. 2. Zakona o zaštiti HRK, 200 HRK plaćate putem Poklon bona, a ostalih potrošača (Nar. nov., br. 79/07., 125/07. –isp., 79/09. i 300 HRK plaćate putem standardnih opcija plaćanja 89/09. – isp.) u obliku pisanog prigovor na adresu Ilica (internet bankarstvo, opća uplatnica, gotovina, 133, 10000 Zagreb – DERMA CONTOUR, obrt za usluge zabranili pristup neovlaštenim osobama. Naše mjere sigurnosti redovito se poboljšavaju sukladno tehnološkom napretku. Kako bismo održavali svoju internetsku stranicu i osigurali njezino funkcioniranje xxxx xx posjetite, kartica).
Sigurnost podataka. 1. Tajnost korisničkih podataka koji se upisuju na stranicama bonbon web portala osigurana je korištenjem SecureSocketLayer (SSL) protokola sa 256-bitnom enkripcijom podataka. SSL enkripcija xx xxxxxxxx šifriranja podataka koji se izmjenjuju između korisnikovog računala i bonbon web portala xxxx xx onemogućen neovlašten pristup podacima prilikom njihovog prijenosa putem Interneta.
Sigurnost podataka. PIP d.o.o. Internet trgovina se obvezuje pružati zaštitu osobnih podataka kupaca, na način da prikuplja samo potrebne, osnovne podatke o kupcima koji su nužni za ispunjenje naših obveza, te da informira kupce o načinu korištenja prikupljenih podataka. Svi se podaci o korisnicima strogo čuvaju i dostupni su samo djelatnicima kojima su ti podaci nužni za obavljanje posla. Svi djelatnici PIP d.o.o. Internet trgovine i poslovni partneri odgovorni su za poštivanje načela zaštite privatnosti. U slučaju promjene bilo kojeg od osobnih podataka (npr. mjesto stanovanja, adresa dostave) koji se evidentiraju prilikom registracije, Kupac xx xxxxx o promjeni obavijestiti PIP d.o.o. U slučaju promjene o kojoj nije obaviješten, PIP d.o.o. ne odgovara za bilo kakve nedostatke u pogledu narudžbe odnosno isporuke proizvoda. Plaćanje kreditnim karticama obavlja se putem našeg partnera T-Com-a i njihovog PayWay sustava koji osigurava sigurno i zaštićeno provođenje internetskih transakcija kreditnim/debitnim karticama. PIP d.o.o. Internet trgovina ne pohranjuje, niti uopće dobiva podatke o konkretnim brojevima Vaših kreditnih kartica, datumu valjanosti, i/ili sigurnosnom kodu iste. Trajno se pohranjuju isključivo podaci neophodni za izdavanje računa, komunikaciju prema kupcima, te dostavu robe. T-Com Pay Way primjenjuje najmodernije standarde u zaštiti podataka - Secure Socket Layer (SSL) protokol sa 128-bitnom enkripcijom podataka i MD5 algoritam. ISO 8583 protokol osigurava da se razmjena podataka između T-Com sustava i autorizacijskih centara kartičnih kuća obavlja u privatnoj mreži, xxxx xx od neautoriziranog pristupa zaštićena dvostrukim slojem "vatrozida" (firewalla).
Sigurnost podataka. 1. Stranke osiguravaju da se primjenjuju potrebne tehničke i organizacijske mjere kako bi se osobni podaci zaprimljeni u okviru ovog Radnog dogovora zaštitili od slučajnog ili nezakonitog uništenja, slučajnog gubitka ili neovlaštenog otkrivanja, izmjene, pristupa ili bilo kojeg neovlaštenog oblika obrade. Stranke posebno osiguravaju da pristup takvim podacima mogu imati samo osobe ovlaštene za pristup osobnim podacima.
Sigurnost podataka. 1. Eurojust i nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine jamče da se za zaštitu osobnih podataka primljenih u okviru ovog Radnog dogovora od slučajnog ili nezakonitog uništenja, slučajnog gubitka ili nezakonitog otkrivanja, izmjene, pristupaili bilo kojeg nedopuštenog oblika obrade koriste potrebne tehničke i organizacijske mjere u skladu s člankom 525. stavkom 2. točkom (c) Sporazuma. Eurojust i nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine osobito jamče da pristup takvim podatcima imaju samo osobe ovlaštene za pristup osobnim podatcima.

Related to Sigurnost podataka

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • Zaštita podataka Korisnik financiranja i Partneri obvezuju se na zaštitu osobnih podataka u skladu sa Zakonom o zaštiti osobnih podataka i drugim važećim propisima. Ako formalno nije drugačije definirano, Korisnik financiranja i Partneri imaju pravo vlasništva nad rezultatima projekta, izvješćima i drugim dokumentima vezanim uz projekt, uključujući autorska prava i prava industrijskog vlasništva. Bez obzira na odredbe prethodnog stavka Xxxxxxxx financiranja i Partneri osiguravaju davatelju financijskih sredstava da slobodno i prema svojem nahođenju koriste sve dokumente koje proizlaze iz projekta, pod uvjetom da ne krše odredbe o zaštiti osobnih podataka i postojeća prava industrijskog i intelektualnog vlasništva.

  • Odgovornost za štetu Članak 28.

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 25.

  • Neplaćeni dopust Članak 60.

  • OPIS ZADATAKA Izvršava radne zadatke iz Plana i programa rada za tekuću godinu. • Prikuplja, kontroliše i vrši unos zdravstveno-statistiĉkih izveštaja zdravstvenih ustanova Okruga (periodiĉni i godišnji). • Prati i vrši unos pokazatelja kvaliteta zdravstvene zaštite Centra. • Uĉestvuje u izradi periodiĉnih i godišnjih izveštaja o xxxx Xxxxxx i arhivira ih. • Uĉestvuje u sprovoĊenju programa zdravstvenog vaspitanja u školi, zdravstvenoj ustanovi, zajednici. • Uĉestvuje u sprovoĊenju edukacija o pravilnoj xxxxxxx za razliĉite kategorije stanovništva i njihovoj evaluaciji. • Po potrebi organizuje demonstracione kuhinje pravilne ishrane. • IzraĊuje oĉigledna sredstva za zdravstveno-vaspitni rad. • Prima, evidentira i distribuira promotivni materijal. • Uĉestvuje u radu savetovališta za odvikavanje od pušenja – po potrebi uĉestvuje u planiranju individualne ishrane za pojedine korisnike savetovališta. • Uĉestvuje u pripremi plana nabavke opreme i potrošnog materijala za Centar. • Sprovodi nabavku potrošnog materijala za Centar i vodi periodiĉnu evidenciju o potrošnji.. • Prati dnevno dostavljenu elektronsku poštu xxxx xx u vezi sa delokrugom rada Centra i obaveštava naĉelnika Centra i po potrebi šalje elektronsku poštu. • Održava higijenu radnog xxxxx i pripadajuće opreme. • Obavlja i druge poslove po nalogu naĉelnika Centra. • Pridržava se kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja zaposlenih. • Sve poslove obavlja u skladu sa Zakonom i zahtevima važećih standarda ISO.

  • ODGOVORNOST 2.1. Odgovornost za proces Pravilno obavljenje zadataka i aktivnosti prilikom redovnog i regularnog odvijanja osnovnog procesa ili njegovog vraćanja u redovno stanje nakon poremećaja, a u skladu sa procedurama i uputstvima i odredbama kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja. 2.2. Odgovornost za bezbednost Odgovornost za sprovoĊenje zaštite na radu. Potrebna xx xxxxxxx pažnja zaposlenog prilikom obavljanja svojih zadataka radi sopstvene i bezbednosti xxxxxx xx kojima zajedniĉki radi, a povrede ako se sluĉajno dese su bez trajnih posledica. Pažljiv rad kolega može smanjiti opasnosti koje mogu nastati zbog nepažljivog rada na ovom poslu. 2.3. Odgovornost za sredstva Odgovornost za spreĉavanje štete do koje može doći ukoliko se nestruĉno i nedovoljno pažljivo koriste fiziĉka i/ili finansijska sredstva prilikom obavljanja posla, a u skladu sa odredbama Pravilnika o materijalnoj odgovornosti, kućnim redom i kodeksom poslovnog ponašanja. Odgovornost za ĉuvanje sredstava rada i materijala na/xx xxxxxx xx xxxx. 2.4. Odgovornost za informacije Profesionalna odgovornost za taĉnost podataka u dokumentu, kao i zakonska odgovornost za izradu, voĊenje, ažurnost i taĉnost sadržaja dokumenata, korišćenje, ĉuvanje i arhiviranje. Profesionalna odgovornost za struĉno i blagovremeno informisanje javnosti. 2.5. Odgovornost prema ekologiji Ekonomiĉan odnos u korišćenju resursa za rad, bezbedno uklanjanje opasanog otpada, selekcija komunalnog otpada i odgovornost u skladu sa Pravilnikom i Planom upravljanja otpadom ZJZS i principima održivog razvoja. 3. OVLAŠĆENJA - Korišćenje informatiĉke opreme (kompjuter) i aplikativnih programa iz delokruga Centra uz lozinku za pristup, kao i aparata MICRO CO. - Ovlašćenje za komunikaciju sa sredstvima javnog informisanja, sa nadležnim institucijama i sa korisnicima usluga Xxxxxx uz saglasnost naĉelnika Centra.

  • Plaćeni dopust Članak 43.

  • Rok valjanosti ponude Rok valjanosti ponude je najmanje 120 dana od isteka roka za dostavu ponuda. Ponuda obvezuje ponuditelja do isteka roka valjanosti ponude, a na zahtjev Naručitelja ponuditelj mora produžiti rok valjanosti svoje ponude. Smatra se da ponuda dostavljena elektroničkim sredstvima komunikacije putem EOJN-a RH obvezuje ponuditelja u roku valjanosti ponude neovisno o tome je li potpisana ili nije te Naručitelj neće odbiti takvu ponudu samo zbog toga razloga. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj je obvezan prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio ekonomski najpovoljniju ponudu u primjerenom roku ne kraćem od 5 (pet) dana.

  • OBVEZE KORISNIKA ČLANAK 4. - ODGOVORNOST KORISNIKA ZA PROVEDBU PROJEKTA