Sigurnost podataka Primjeri odredbi

Sigurnost podataka. Koristimo sve potrebne tehničke i organizacijske mjere u skladu s najnovijim spoznajama da bismo osigurali nivo sigurnosti primjeren riziku, u skladu s važećim zakonskim zahtjevima.
Sigurnost podataka. 1. Tajnost korisničkih podataka koji se upisuju na stranicama bonbon web portala osigurana je korištenjem SecureSocketLayer (SSL) protokola sa 256-bitnom enkripcijom podataka. SSL enkripcija xx xxxxxxxx šifriranja podataka koji se izmjenjuju između korisnikovog računala i bonbon web portala xxxx xx onemogućen neovlašten pristup podacima prilikom njihovog prijenosa putem Interneta. 2. Na stranici za plaćanje kreditnom karticom implementiran xx xxxxxxxx sigurnosne autentifikacije korisnika putem "Verifiedby Visa" i "MasterCardSecureCode" usluga. Navedene usluge omogućuju potvrđivanje identiteta vlasnika kreditne kartice prilikom obavljanja online kupovine čime se onemogućuje zlouporaba korištenja podataka tuđe kreditne kartice. 3. Postupak autorizacije kreditne kartice xx xxxxxx xxxxx izdavatelja kartice prilikom online kupovine na stranicama bonbon web portala uključuje i provjeru kontrolnog broja kreditne kartice (3-znamenkasti ili 4-znamenkasti broj upisan na poleđini kartice). 4. Prijenos podataka između Trgovca i banke tijekom autorizacije kreditne kartice obavlja se preko zakupljenog voda uz enkriptiranje podataka xxxx xx u potpunosti onemogućen neovlašten pristup pripadnim podacima prilikom njihovog prijenosa.
Sigurnost podataka. Poduzimamo pravne, tehničke i organizacijske sigurnosne mjere, kako bismo što je moguće više sveobuhvatno zaštitili Vaše podatke od neželjenih pristupa. Pored osiguranja radnog okruženja, u pojedinim područjima koristimo na primjer enkripciju (Račun kupca, kontaktni obrazac na web stranici). Informacije koje ste nam dostavili prenose se enkriptirani uz pomoć SSL-protokola (Secure Socket Layer), kako bi izbjegli zlouporabu podataka xx xxxxxx trećih osoba. Ovo prepoznajete po tome što je u statusnoj xxxxx Vašeg pretraživača simbol lokota zatvoren, a linija za adresu počinje s „https“. Sigurnost podataka se prilagođava aktualnom stanju tehnike računalnih programa. Naša mrežna stranica xx x xxxxx xxx xx što ih posjećujete. Zaštita i sigurnost podataka vrlo su nam važni. Stoga Vas želimo obavijestiti o osobnim podacima koje prikupljamo tijekom Vašeg posjeta našoj mrežnoj stranici o svrhama u koje ih koristimo. Osobni podaci koji su nam dostavljeni bit će obrađeni na strogo povjerljiv način i u skladu sa zakonima o zaštiti podataka te u skladu s ovom obavijesti u zaštiti privatnosti. Budući da se naša politika zaštite privatnosti može nužno prilagođavati uslijed promjena zakonskih odredbi ili promjena naših internih procesa, tražimo od Vas da redovito pročitate obavijest o zaštiti privatnosti. Obavijesti možete pristupiti, pohraniti je i ispisati u bilo kojem trenutku.
Sigurnost podataka. 1. Stranke osiguravaju da se primjenjuju potrebne tehničke i organizacijske mjere kako bi se osobni podaci zaprimljeni u okviru ovog Radnog dogovora zaštitili od slučajnog ili nezakonitog uništenja, slučajnog gubitka ili neovlaštenog otkrivanja, izmjene, pristupa ili bilo kojeg neovlaštenog oblika obrade. Stranke posebno osiguravaju da pristup takvim podacima mogu imati samo osobe ovlaštene za pristup osobnim podacima. 2. Stranke se međusobno obavješćuju o svim sigurnosnim incidentima, a posebice o povredama podataka koje se odnose na podatke razmijenjene u kontekstu ovog Radnog dogovora.
Sigurnost podataka. Naša internetska stranica primjenjuje tehničke i organizacijske mjere sigurnosti, kako bismo vaše početka korištenja Poklon bona. obveza Klijenata u slučaju eventualnih nesuglasica, a osobne podatke zaštitili od manipuliranja, gubitka te Poklon bon na određeni iznos može biti iskoričten za prije iznošenja istih u javnost i pokretanja sudskih plaćanje cijelokupnog iznosa tretmana ili dijela upravnih i ostalih postupaka, obratiti se DERMA iznosa tretmana, na prijmer: cijena tretmana je 500 CONTOUR, a sukladno čl. 8. st. 2. Zakona o zaštiti HRK, 200 HRK plaćate putem Poklon bona, a ostalih potrošača (Nar. nov., br. 79/07., 125/07. –isp., 79/09. i 300 HRK plaćate putem standardnih opcija plaćanja 89/09. – isp.) u obliku pisanog prigovor na adresu Ilica (internet bankarstvo, opća uplatnica, gotovina, 133, 10000 Zagreb – DERMA CONTOUR, obrt za usluge zabranili pristup neovlaštenim osobama. Naše mjere sigurnosti redovito se poboljšavaju sukladno tehnološkom napretku.
Sigurnost podataka. PIP d.o.o. Internet trgovina se obvezuje pružati zaštitu osobnih podataka kupaca, na način da prikuplja samo potrebne, osnovne podatke o kupcima koji su nužni za ispunjenje naših obveza, te da informira kupce o načinu korištenja prikupljenih podataka. Svi se podaci o korisnicima strogo čuvaju i dostupni su samo djelatnicima kojima su ti podaci nužni za obavljanje posla. Svi djelatnici PIP d.o.o. Internet trgovine i poslovni partneri odgovorni su za poštivanje načela zaštite privatnosti. U slučaju promjene bilo kojeg od osobnih podataka (npr. mjesto stanovanja, adresa dostave) koji se evidentiraju prilikom registracije, Kupac xx xxxxx o promjeni obavijestiti PIP d.o.o. U slučaju promjene o kojoj nije obaviješten, PIP d.o.o. ne odgovara za bilo kakve nedostatke u pogledu narudžbe odnosno isporuke proizvoda. Plaćanje kreditnim karticama obavlja se putem našeg partnera T-Com-a i njihovog PayWay sustava koji osigurava sigurno i zaštićeno provođenje internetskih transakcija kreditnim/debitnim karticama. PIP d.o.o. Internet trgovina ne pohranjuje, niti uopće dobiva podatke o konkretnim brojevima Vaših kreditnih kartica, datumu valjanosti, i/ili sigurnosnom kodu iste. Trajno se pohranjuju isključivo podaci neophodni za izdavanje računa, komunikaciju prema kupcima, te dostavu robe. T-Com Pay Way primjenjuje najmodernije standarde u zaštiti podataka - Secure Socket Layer (SSL) protokol sa 128-bitnom enkripcijom podataka i MD5 algoritam. ISO 8583 protokol osigurava da se razmjena podataka između T-Com sustava i autorizacijskih centara kartičnih kuća obavlja u privatnoj mreži, xxxx xx od neautoriziranog pristupa zaštićena dvostrukim slojem "vatrozida" (firewalla).
Sigurnost podataka. 1. Eurojust i nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine jamče da se za zaštitu osobnih podataka primljenih u okviru ovog Radnog dogovora od slučajnog ili nezakonitog uništenja, slučajnog gubitka ili nezakonitog otkrivanja, izmjene, pristupaili bilo kojeg nedopuštenog oblika obrade koriste potrebne tehničke i organizacijske mjere u skladu s člankom 525. stavkom 2. točkom (c) Sporazuma. Eurojust i nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine osobito jamče da pristup takvim podatcima imaju samo osobe ovlaštene za pristup osobnim podatcima. 2. Eurojust i nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine međusobno se obavješćujuo svim sigurnosnim incidentima, a osobito o povredama podataka iz članka 525. stavka 2. točke (e) Sporazuma, povezanima s podatcima razmijenjenima u kontekstu ovog Radnog dogovora. Takva se komunikacija odvija putem tužitelja za vezu.

Related to Sigurnost podataka

  • Tajnost podataka Gospodarski subjekt u postupku javne nabave smije na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta određene podatke označiti tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponude. Gospodarski subjekt dužan je, temeljem članka 52. stavka 2. ZJN 2016, u uvodnom dijelu dokumenta kojeg označi tajnom, navesti pravnu osnovu na temelju koje su ti podaci označeni tajnima. Taj dio ponude koji je gospodarski subjekt označio tajnom mora se prilikom pripreme ponude označiti tajnom i u sustavu EOJN RH priložiti kao zaseban dokument, odvojeno od dijelova koji se ne smatraju tajnim. Sukladno članku 52. stavak 3. ZJN 2016, gospodarski subjekti ne smiju u postupcima javne nabave označiti tajnom: - cijenu ponude, - troškovnik, - katalog, - podatke u vezi s kriterijima za odabir ponude, - javne isprave, - izvatke iz javnih registara te - druge podatke koji se prema posebnom zakonu ili podzakonskom propisu moraju javno objaviti ili se ne smiju označiti tajnom. Naručitelj ne smije otkriti podatke dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta označili tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponuda. Naručitelj smije otkriti podatke iz članka 52. stavka 3. Zakona o javnoj nabavi dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni označili tajnom. Sukladno ovoj Dokumentaciji o nabavi za dokaze sposobnosti ponuditelja, svi zahtijevani dokumenti su javnog karaktera i nema potrebe za označavanjem istih poslovnom tajnom. Svi podaci u vezi s kriterijima za odabir ponude temeljem zahtjeva iz ove Dokumentacije o nabavi ne smiju se označiti tajnom uključujući sve Obrasce koji se popunjavaju radi izračuna ekonomski najpovoljnije ponude.

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • Zaštita podataka Naručilac xx xxxxx da: − xxxx xxx poverljive sve podatke o ponuđačima sadržane u ponudi koje xx xxx takve, u skladu sa zakonom, ponuđač označio u ponudi; − odbije davanje informacije koja bi značila povredu poverljivosti podataka dobijenih u ponudi; − xxxx xxx poslovnu tajnu imena, zainteresovanih lica i ponuđača, kao i podatke o podnetim ponudama, do isteka roka predviđenog za otvaranje ponuda. Neće se smatrati poverljivim dokazi o ispunjenosti obaveznih uslova, cena i ostali podaci iz ponude koji su od značaja za primenu elemenata kriterijuma i rangiranje ponude.

  • Odgovornost za štetu Posrednik u obavljanju posredovanja, odnosno drugih radnji u vezi sa poslom koji je predmet posredovanja, xxxx postupati sa pažnjom dobrog privrednika. Posrednik odgovara Nalogodavcu u skladu sa Zakonom, za štetu koja xx xxxxxxx usled neispunjenja ugovornih obaveza preuzetih Ugovorom o posredovanju i navedenim u ovim Opštim uslovima poslovanja xx xxxxxx Posrednika. Posrednik ne snosi odgovornost za izvršenje obaveza bilo koje od ugovornih strana u prometu, koje su međusobno preuzele u zaključenom Ugovoru (Predugovoru). Posrednik ne odgovara za kvalitet nepokretnosti xxxx xx predmet prometa, niti za skrivene mane (osim u slučaju da mu je prodavac u pisanoj formi saopštio da nepokretnost ima skrivenu manu, a on tu informaciju prikrio od kupca). Ugovorom o posredovanju se utvrđuje period na koji se Ugovora zaključuje. Ako nije drugačije ugovoreno, smatraće se da je Xxxxxx zaključen na godinu xxxx. Ugovor o posredovanju prestaje da proizvodi pravna dejstva zaključenjem pravnog posla za koji je posredovano, protekom roka na koji je zaključen (ako u Ugovoru o posredovanju nije drugačije ugovoreno), ili otkazom Nalogodavca koji se daje u pisanoj ili elektronskoj formi. Otkaz ugovora o posredovanju ne xxxx biti obrazložen, može biti dat u svako doba (osim kod ekskluzivnog posredovanja, gde se rok smatra bitnim elementom Ugovora) i ima pravno dejstvo od momenta dostavljanja istog drugoj strani.

  • SUDSKA NADLEŽNOST U slučaju spora stranke ugovaraju mjesnu nadležnost suda u Zagrebu.

  • Predmet osiguranja Članak 2.

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 12.

  • Neplaćeni dopust Radnik ima pravo tijekom kalendarske godine na dopust za vlastito školovanje u skladu s odredbama Kolektivnog ugovora.

  • ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE 18.1. Odgovornost Operatora za pristup mreži i Operatora korisnika Standardne ponude i naknada štete

  • OPIS ZADATAKA Aktivno uĉestvuje u radu Struĉnog kolegijuma Xxxxxx ĉime uĉestvuje u kreiranju poslovne politike, postavljanju strategije i ciljeva Xxxxxx za javno zdravlje Subotica, kao i donošenje odluka važnih za poslovanje Xxxxxx. • Aktivno uĉestvuje u radu struĉnih tela i komisija Xxxxxx u cilju iznalaženja najpovoljnijih rešenja za sprovoĊenje poslovne politike Xxxxxx i organa upravljanja. • Definiše ciljeve i Plan razvoja Centra. • Donosi strategijske i operativne odluke u cilju unapreĊenja rada Centra. • Organizuje i radi na donošenju i usvajanju Programa rada Centra za tekuću godinu. • Organizuje rad zaposlenih u Centru i pri tome naroĉito vodi raĉuna o izvršenju Plana i programa rada za tekuću godinu. • Uĉestvuje u pripremi i verifikuje periodiĉne izveštaje o xxxx Xxxxxx. • Podnosi izveštaje nadležnim institucijama i verifikuje sva izlazna dokumenta Centra. • Organizuje i koordinira periodiĉnim preispitivanjem kvaliteta rada u Centru. • Radi na podizanju nivoa struĉnosti rada zaposlenih i unapreĊenju kvaliteta rada. • Planira razvoj struĉnog usavršavanja zdravstvenih radnika i zdravstvenih saradnika u Centru. • ObezbeĊuje protok informacija sa višeg nivoa ka zaposlenima Centra. • Prati, istražuje i analizira zdravstveno stanje i zdravstvenu kulturu stanovništva i organizuje poslove iz oblasti zdravstvenog-vaspitanja. • Organizuje, prati i sprovodi mere na aktivnoj zdravstvenoj zaštiti stanovništva, posebno kod bolesti od većeg socijalno-medicinskog znaĉaja. • Predlaže i koordinira Projektima i Programima iz oblasti javnog zdravlja i obavlja njihovu evaluaciju. • Koordinira Nacionalnim organizovanim skrining programima na nivou okruga, prati realizaciju i izveštava Kancelariju za skrininge. • Organizuje posebna zdravstveno statistiĉka istraživanja iz oblasti javnog zdravlja. • Organizuje sprovoĊenje zdravstvenog informisanja stanovništva u zajednici sa sredstvima mas medija. • SaraĊuje sa nadležnim organima lokalne samouprave i drugim ustanovama od znaĉaja za unapreĊenje javnog zdravlja. • Koordinira i struĉno povezuje rad zdravstvenih ustanova u okrugu iz oblasti promocije zdravlja i zdravstvenog vaspitanja. • Radi na unapreĊenju meĊusektorske saradnje. • Koordinira rad savetovališta za odvikavanje od pušenja – individualni i grupni metod. • Organizuje i uĉestvuje u sprovoĊenju struĉnog nadzora u zdravstvenim ustanovama. • Organizuje i sprovodi edukaciju zdravstvenih radnika na pripravniĉkom i specijalistiĉkom stažu. • Kontroliše sprovoĊenje plana korišćenja godišnjih odmora zaposlenih u Centru. • Prati dnevno dostavljenu elektronsku poštu xxxx xx u vezi sa delokrugom rada Centra i odgovara na nju. • Priprema plan nabavke opreme u Centru. • Verifikuje nabavku potrošnog materijala za Centar. • Verifikuje radne liste zaposlenih u Centru. • Održava higijenu radnog xxxxx i pripadajuće opreme. • Pridržava se kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja zaposlenih. • Sve poslove obavlja u skladu sa Zakonom i zahtevima važećih standarda ISO.