Suglasnost Primjeri odredbi

Suglasnost. Platitelj i primatelj plaćanja mogu dogovoriti da platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenja. SEPA izravno terećenje je nacionalna platna usluga u kunama za terećenje transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja (račun vrste 11,13,14,15 i 18) te se ona ujedno smatra i autorizacijom danom Banci za terećenje transakcijskog računa platitelja. Primatelj plaćanja za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino kod primatelja plaćanja. Platitelj je dužan obavijestiti Banku odmah nakon potpisane suglasnosti kao i bilo koje izmjene ili otkaza/opoziva suglasnosti, a najkasnije na dan od kojega se suglasnost ili izmjena ili otkaz/opoziv primjenjuju i obavezno prije datuma izvršenja sljedećeg SDD naloga, radi provođenja potrebnih provjera, na način da u Banku dostavi kopiju suglasnosti/izmjene/otkaza/opoziva suglasnosti i moguće povezane upute. Platitelj je dužan dostaviti kopiju Suglasnosti i moguće povezane uputa iz SDD naloga Banci prije prvog terećenja transakcijskog računa platitelja. Platitelj će kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavljati u Banku na način da isto osobno preda u poslovnicu Banke, dostavi poštom ili skenirano putem maila. Kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavlja u Banku zakonski zastupnik, osobe koje su navedene na Prijavi potpisa ili kontakt osoba navedena na Upitniku za klijente – poslovne subjekte. Banka će arhivirati zaprimljene kopije Suglasnosti i mogućih povezanih uputa sukladno internim Procedurama/Uputama Banke. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja čuva potpisane Suglasnosti te je odgovoran za upravljanje Suglasnostima. Platitelj mora obavijestiti Banku o bilo kojoj izmjeni suglasnosti, kao i o otkazu/opozivu suglasnosti. Banka nije odgovorna za bilo koju štetu koja može nastati Platitelju ako je izvršila plaćanje jer nije obaviještena o izmjeni, otkazu ili opozivu suglasnosti. Platitelj je dužan obavijestiti primatelja plaćanja u ...
Suglasnost. Platitelj i primatelj plaćanja mogu dogovoriti da platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenja. SEPA izravno terećenje je nacionalna i prekogranična platna usluga u nacionalnoj valuti za terećenje transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja. Primatelj plaćanja za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino kod primatelja plaćanja. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja čuva potpisane Suglasnosti te je odgovoran za upravljanje Suglasnostima. Platitelj je dužan obavijestiti primatelja plaćanja u slučaju promjena podataka navedenih na Suglasnosti. Primatelj plaćanja mora obavijestiti platitelja koji je potpisao Suglasnost o svim promjenama svojih podataka na Suglasnosti (npr. naziv primatelja, adresa…). Primatelj plaćanja je dužan otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SEPA izravnog terećenja po toj Suglasnosti.
Suglasnost. Članak 9.
Suglasnost. Suglasnost je Platiteljevo ovlaštenje Primatelju plaćanja za iniciranje jedne ili niza platnih transakcija SEPA izravnih terećenja na teret transakcijskog računa Platitelja. Primatelj plaćanja za svaku pojedinu Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Ako Identifikator suglasnosti nije dostupan u trenutku potpisivanja Suglasnosti, Primatelj plaćanja mora Platitelju dati Identifikator suglasnosti prije iniciranja prvog SDD naloga. Suglasnost mora sadržavati sve podatke koji su definirani u Pravilima. Sadržaj Suglasnosti propisan je Pravilima i nije ga dozvoljeno mijenjati. Primatelj plaćanja je odgovoran za identifikaciju Platitelja prilikom potpisivanja Suglasnosti. Primatelj plaćanja dužan je prilikom potpisivanja Suglasnosti identificirati Platitelja na temelju osobnog identifika- cijskog dokumenta i kartice transakcijskog računa izdane od banke Platitelja te provjeriti da li podaci o Platitelju navedeni na Suglasnosti odgovaraju podacima na osobnom identifikacijskom dokumentu i kartici transakcijskog računa (posebnu pozornost je potrebno obratiti na provjeru upisanog IBAN-a Platitelja). Primatelj plaćanja je dužan prikupljati, obrađivati i pohranjivati podatke u vezi dobivenih suglasnosti. Suglasnost, promjene i opoziv Suglasnosti, Primatelj plaćanja dužan je čuvati u izvornom obliku (papiru ili digitaliziranom obliku). Ako Banka Platitelja nije registrirana za pružanje usluge SEPA izravno terećenje, Primatelj plaćanja ne može prihvatiti suglasnost Platitelja. Pružatelji platne usluge SEPA izravnog terećenja evidentirani su u Registru pružatelja usluga SEPA izravnog terećenja koji je dostupan na mrežnim stranicama xxx.xxxx.xx. Primatelj plaćanja je dužan upoznati Platitelje koji su mu dali Suglasnost, da sve promjene, otkaze ili opozive suglasnosti mogu rješavati isključivo sa Primateljem plaćanja. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo neposredno kod Primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja mora obavijestiti Platitelje koji su mu dali Suglasnost o svim promjenama svojih podataka (npr. naziv Primatelja, adresa Primatelja i sl.). Primatelj plaćanja dužan je otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SDD naloga po toj Suglasnosti. U tom slučaju, za daljnje korištenje usluge SEPA izravnog terećenja, Primatelj plaćanja je dužan od Platitelja pribaviti novu Suglasnost.
Suglasnost. Ukoliko nam date suglasnost za određene poslove obrade podataka, ta je suglasnost uvijek povezana s određenom namjenom; svrhe u svakom slučaju proizlaze iz sadržaja određenih izjava o suglasnosti. U xxx slučaju, obrada podataka se odvija na temelju članka 6(1)(a) GDPR-a. Ako ne date suglasnost, nismo u mogućnosti ispuniti vaš zahtjev koji zahtijeva tu suglasnost. Nakon što ste xx xxxx, suglasnost možete povući u bilo kojem trenutku bez da to utiče na zakonitost obrade xxxx xx provedena na temelju suglasnosti prije povlačenja iste. Na temelju bilo koje suglasnosti koju ste mogli dati, tvrtke navedene u izjavi o suglasnosti mogu koristiti podatke za određene svrhe, na primjer za pružanje individualne podrške klijentima i potencijalnim klijentima, te vas mogu kontaktirati putem komunikacijskih kanala koje ste odabrali. Ako koristimo vaše podatke za pružanje individualne podrške klijentima i potencijalnim klijentima u ovom opsegu, to se odvija kako bismo vam pružiti uzbudljivo iskustvo robne marke i podrške klijentima uz Porsche te kako bismo našu komunikaciju i interakciju s vama učinili što osobnijima i relevantnijima. Koji xx xxxx podaci koriste za pružanje individualne podrške klijentima i potencijalnim klijentima prije svega ovisi o tome koji su podaci prikupljeni na temelju upita, narudžbi i savjetovanja (npr. prilikom kupnje Porsche proizvoda) te koje ste podatke (npr. o osobnim interesima) dali na odgovarajućim kontaktnim točkama (primjerice preko ove internetske stranice ili putem Porsche Zentruma). U xxx slučajevima, specifičan opseg i namjena suglasnosti koju ste dali proizlaze iz teksta izjave o suglasnosti na mjestu kontakta.
Suglasnost. Xxxx podmirene su sve novčane obveze do stanja plinomjera , te se daje suglasnost za raskid ugovora. Napomena: • Sukladno važećem Zakonu o tržištu plina, Općim uvjetima opskrbe plinom i Mrežnim pravilima plinskog distribucijskog sustava sudionici na tržištu plina svoja prava i obveze u pogledu opskrbe plinom uređuju ugovorom. • Ugovor o opskrbi plinom temeljem odredbe članka 10. Općih uvjeta opskrbe plinom) sklapa se isključivo s krajnjim kupcem odnosno vlasnikom poslovnog/stambenog prostora. Krajnji kupac može zatražiti da se njegov ugovor o opskrbi plinom na određeno vrijeme prenese trećoj osobi, a opskrbljivač plinom može na takav ugovor dati pristanak i provesti ga pod uvjetom da su podmirene sve novčane obveze nastale do dana privremenog ustupa ugovora o opskrbi plinom i da je dostavljen Ugovor o privremenom prijenosu ugovora o opskrbi plinom potpisan od strane vlasnika i zakupca, te izjava prenositelja ugovora o solidarnom podmirenju budućih novčanih obveza. Za prijenos obveza trećim osobama potrebno je podnijeti zahtjev u pisanom obliku i predočiti Izvadak iz gruntovnice, Ugovor o zakupu poslovnog/stambenog prostora ili neki drugi jednako važeći dokument potpisan od strane ovlaštene osobe. • Kod promjene vlasništva građevine ili samostalne uporabne cjeline krajnji kupac dotadašnji vlasnik građevine ili samostalne uporabne cjeline dužan je u roku od 30 dana od promjene vlasništva podnijeti zahtjev za raskid ugovora o opskrbi plinom uz predočenje odgovarajuće isprave o promjeni vlasništva (Ugovor o kupoprodaji, Ugovor o darovanju i sl.), a novi vlasnik te građevine ili samostalne uporabne cjeline dužan je u istome roku podnijeti zahtjev za sklapanje novoga ugovora o opskrbi plinom uz predočenje odgovarajuće isprave o promjeni vlasništva (Izvadak iz gruntovnice) i dostaviti opskrbljivaču plinom očitanje stanja plinomjera koje su suglasno utvrdili dotadašnji i novi vlasnik građevine ili samostalne uporabne cjeline. • Ako novi vlasnik građevine ili samostalne uporabne cjeline ne sklopi ugovor o opskrbi plinom, operator distribucijskog sustava će na temelju zahtjeva opskrbljivača plinom obustaviti daljnju isporuku plina. • Ugovor o opskrbi plinom prestaje u slučaju smrti fizičke osobe, prestanka pravne osobe, raskida ugovora o opskrbi plinom ili nastupa drugih okolnosti za prestanak ugovora o opskrbi plinom. • Bilo koja promjena vezana uz opskrbu plinom, a koju bi zahtijevao zakupac poslovnog/stambenog prostora, moguća je isključivo uz pisanu suglasnost v...
Suglasnost. Platitelj zaključuje pisanu Suglasnost s Primateljem plaćanja koja mora biti potpisana od strane samog Platitelja. Platitelj sve promjene i/ili ukidanje suglasnosti regulira s Primateljem plaćanja. Kod Poslovne HRK SDD sheme nepotrošač je dužan dostaviti Banci potpisanu suglasnost te o svakoj promjeni ili ukidanju suglasnosti obavijestiti Banku.

Related to Suglasnost

  • Odgovornost za štetu Posrednik u obavljanju posredovanja, odnosno drugih radnji u vezi sa poslom koji je predmet posredovanja, xxxx postupati sa pažnjom dobrog privrednika. Posrednik odgovara Nalogodavcu u skladu sa Zakonom, za štetu koja xx xxxxxxx usled neispunjenja ugovornih obaveza preuzetih Ugovorom o posredovanju i navedenim u ovim Opštim uslovima poslovanja xx xxxxxx Posrednika. Posrednik ne snosi odgovornost za izvršenje obaveza bilo koje od ugovornih strana u prometu, koje su međusobno preuzele u zaključenom Ugovoru (Predugovoru). Posrednik ne odgovara za kvalitet nepokretnosti xxxx xx predmet prometa, niti za skrivene mane (osim u slučaju da mu je prodavac u pisanoj formi saopštio da nepokretnost ima skrivenu manu, a on tu informaciju prikrio od kupca). Ugovorom o posredovanju se utvrđuje period na koji se Ugovora zaključuje. Ako nije drugačije ugovoreno, smatraće se da je Xxxxxx zaključen na godinu xxxx. Ugovor o posredovanju prestaje da proizvodi pravna dejstva zaključenjem pravnog posla za koji je posredovano, protekom roka na koji je zaključen (ako u Ugovoru o posredovanju nije drugačije ugovoreno), ili otkazom Nalogodavca koji se daje u pisanoj ili elektronskoj formi. Otkaz ugovora o posredovanju ne xxxx biti obrazložen, može biti dat u svako doba (osim kod ekskluzivnog posredovanja, gde se rok smatra bitnim elementom Ugovora) i ima pravno dejstvo od momenta dostavljanja istog drugoj strani.

  • ODGOVORNOST 2.1. Odgovornost za proces Pravilno obavljenje zadataka i aktivnosti prilikom redovnog i regularnog odvijanja osnovnog procesa ili njegovog vraćanja u redovno stanje nakon poremećaja, a u skladu sa procedurama i uputstvima i odredbama kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja. 2.2. Odgovornost za bezbednost Odgovornost za sprovoĊenje zaštite na radu. Potrebna xx xxxxxxx pažnja zaposlenog prilikom obavljanja svojih zadataka radi sopstvene i bezbednosti xxxxxx xx kojima zajedniĉki radi, a povrede ako se sluĉajno dese su bez trajnih posledica. Pažljiv rad kolega može smanjiti opasnosti koje mogu nastati zbog nepažljivog rada na ovom poslu. 2.3. Odgovornost za sredstva Odgovornost za spreĉavanje štete do koje može doći ukoliko se nestruĉno i nedovoljno pažljivo koriste fiziĉka i/ili finansijska sredstva prilikom obavljanja posla, a u skladu sa odredbama Pravilnika o materijalnoj odgovornosti, kućnim redom i kodeksom poslovnog ponašanja. Odgovornost za ĉuvanje sredstava rada i materijala na/xx xxxxxx xx xxxx. 2.4. Odgovornost za informacije Profesionalna odgovornost za taĉnost podataka u dokumentu, kao i zakonska odgovornost za izradu, voĊenje, ažurnost i taĉnost sadržaja dokumenata, korišćenje, ĉuvanje i arhiviranje. Profesionalna odgovornost za struĉno i blagovremeno informisanje javnosti. 2.5. Odgovornost prema ekologiji Ekonomiĉan odnos u korišćenju resursa za rad, bezbedno uklanjanje opasanog otpada, selekcija komunalnog otpada i odgovornost u skladu sa Pravilnikom i Planom upravljanja otpadom ZJZS i principima održivog razvoja. 3. OVLAŠĆENJA - Korišćenje informatiĉke opreme (kompjuter) i aplikativnih programa iz delokruga Centra uz lozinku za pristup, kao i aparata MICRO CO. - Ovlašćenje za komunikaciju sa sredstvima javnog informisanja, sa nadležnim institucijama i sa korisnicima usluga Xxxxxx uz saglasnost naĉelnika Centra.

  • ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE 18.1. Odgovornost Operatora za pristup mreži i Operatora korisnika Standardne ponude i naknada štete

  • SUDSKA NADLEŽNOST U slučaju spora stranke ugovaraju mjesnu nadležnost suda u Zagrebu.

  • Procijenjena vrijednost nabave Ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabave iznosi 2.500.000,00 kn - bez PDV-a.

  • POVJERLJIVOST 8.5.1. Povjerljive informacije koje su sadržane u bilo kojoj ponudi, koje se odnose na komercijalne, finansijske ili tehničke informacije ili poslovne xxxxx ili know-how sudionika tendera, ne smiju se ni pod kojim uslovima otkrivati bilo kojoj osobi koja nije službeno uključena u postupak nabavke, odnosno, u postupak ocjene ponuda. Nakon javnog otvaranja ponuda niti jedna informacija vezana za ispitivanje, pojašnjenje ili ocjenu ponuda ne smije se otkrivati nijednom sudioniku postupka ili trećem licu prije nego što se odluka o rezultatu postupka ne saopšti učesnicima postupka. Ugovorni organ zahtijeva od dobavljača da u ponudi navedu koje informacije se moraju smatrati povjerljivim, po kojoj osnovi se smatraju povjerljivim, i koliko xxxx xx biti povjerljive. Povjerljivim podacima ne mogu se smatrati (član 11.ZJN): - ukupne i pojedinačne cijene iskazane u ponudi, - predmet nabavke odnosno ponuđena roba, usluga ili rad, o kojem zavisi usporedba s tehničkom specifikacijom i ocjena xx xx određeni ponuđač ponudio robu, usluge ili rad u skladu s tehničkom specifikacijom, - potvrde, uvjerenja o kojima zavisi kvalifikacija vezana uz lično stanje ponuđača. Ako ponuđač označi povjerljivim podatke koji, prema odredbama člana 11. Zakona i odredbama xxx xxxxx TD stavka ne mogu biti proglašeni povjerljivim podacima, oni xx xxxx smatrati povjerljivim, a ponuda ponuđača neće biti odbijena. Ponuđači su dužni postupati u skladu s čl. 11. st. 4. Zakona, te s dokumentima i informacijama koji su im u ovom postupku stavljeni na raspolaganje, ili do kojih su došli na bilo xxxx xxxxx tokom postupka javne nabavke, ni na xxxx xxxxx ne smiju postupati suprotno ovim odredbama. Ponuđači mogu napraviti popis (popunjen po šemi koja se nalazi u Aneksu 4. ove TD) informacija koje bi se trebale smatrati povjerljivim. Ukoliko ponuđač ne dostavi obrazac ili dostavi nepopunjen obrazac povjerljivih informacija, znači da iste nema i njegova ponuda po xxx osnovu neće biti proglašena neprihvatljivom. 8.5.2. Nakon prijema odluke o izboru najpovoljnijeg ponuđača ili odluke o poništenju postupka javne nabavke, a najkasnije do isteka roka za žalbu, Ugovorni organ će po prijemu zahtjeva ponuđača, a najkasnije u roku od dva xxxx od xxxx prijema zahtjeva, omogućiti uvid u svaku ponudu, uključujući dokumente podnesene u skladu sa članom 45. stav (2) i 68. stav (3) ZJN, osim informacija koje je ponuđač označio kao povjerljive i koje se mogu smatrati povjerljivim u skladu sa Zakonom.

  • Tajnost podataka Gospodarski subjekt u postupku javne nabave smije na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta određene podatke označiti tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponude. Gospodarski subjekt dužan je, temeljem članka 52. stavka 2. ZJN 2016, u uvodnom dijelu dokumenta kojeg označi tajnom, navesti pravnu osnovu na temelju koje su ti podaci označeni tajnima. Taj dio ponude koji je gospodarski subjekt označio tajnom mora se prilikom pripreme ponude označiti tajnom i u sustavu EOJN RH priložiti kao zaseban dokument, odvojeno od dijelova koji se ne smatraju tajnim. Sukladno članku 52. stavak 3. ZJN 2016, gospodarski subjekti ne smiju u postupcima javne nabave označiti tajnom: - cijenu ponude, - troškovnik, - katalog, - podatke u vezi s kriterijima za odabir ponude, - javne isprave, - izvatke iz javnih registara te - druge podatke koji se prema posebnom zakonu ili podzakonskom propisu moraju javno objaviti ili se ne smiju označiti tajnom. Naručitelj ne smije otkriti podatke dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta označili tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponuda. Naručitelj smije otkriti podatke iz članka 52. stavka 3. Zakona o javnoj nabavi dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni označili tajnom. Sukladno ovoj Dokumentaciji o nabavi za dokaze sposobnosti ponuditelja, svi zahtijevani dokumenti su javnog karaktera i nema potrebe za označavanjem istih poslovnom tajnom. Svi podaci u vezi s kriterijima za odabir ponude temeljem zahtjeva iz ove Dokumentacije o nabavi ne smiju se označiti tajnom uključujući sve Obrasce koji se popunjavaju radi izračuna ekonomski najpovoljnije ponude.

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • REKLAMACIJE Pod reklamacijom u smislu ovoga OUP-a za POS usluge se podrazumeva sledeće: a. Ako se Kupac obrati Banci sa pisanim prigovorom povodom transakcije izvršene upotrebom platne kartice na PM Trgovca; b. Ako xx xxxxx banka ili finansijska organizacija u zemlji ili inostranstvu obrati Banci povodom transakcije izvršene upotrebom platne kartice na PM Trgovca. Xxxxxxx xx u obavezi da u slučaju reklamacije Kupca na zahtev Banke dostavi sve tražene podatke. Ukoliko Trgovac ne postupi na način iz prethodnog stava, u obavezi je da u potpunosti nadoknadi reklamirani iznos Kupca. Sve reklamacije koje se odnose na pravne ili materijalne nedostatke prodate robe/usluge na PM Trgovca, neće se smatrati reklamacijom u smislu ovoga OUP-a za POS usluge i rešavaće se u direktnom odnosu između Trgovca i Kupca, bez učešća Banke. Xxxxxxx xx u obavezi da svaki prigovor iz poslovanja sa platnim karticama uputi Banci u pisanoj formi odmah, a najkasnije u roku od 25 (dvadesetpet) xxxx od xxxx izvršenja platne transakcije. Xxxxx xx obavestiti Trgovca o statusu njegovog prigovora. U slučaju postojanja osnova za povraćaj sredstava Kupcu za prodatu robu ili izvršene usluge, Trgovac se obavezuje da povraćaj sredstava vrši isključivo u skladu sa Uputstvom, što podrazumeva da povraćaj sredstava neće biti izvršen na bilo koji drugi način. Banka ima pravo da iznos sa zbirnog izveštaja o prometu umanji za iznos reklamacije do konačnog rešavanja reklamacije, u skladu sa pravilima kartičarskih organizacija. Ako povodom reklamacije bude pokrenut arbitražni postupak kod nadležne kartičarske organizacije, u slučaju gubitka na arbitraži, Banka ima pravo da pored iznosa reklamirane transakcije tereti Trgovca i za troškove arbitraže.

  • Naknade Naknada za obradu kreditnog zahtjeva Naknada za rezervaciju sredstava