Common use of Suglasnost Clause in Contracts

Suglasnost. Platitelj i primatelj plaćanja mogu dogovoriti da platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenja. SEPA izravno terećenje je nacionalna platna usluga u kunama za terećenje transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja (račun vrste 11,13,14,15 i 18) te se ona ujedno smatra i autorizacijom danom Banci za terećenje transakcijskog računa platitelja. Primatelj plaćanja za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino kod primatelja plaćanja. Platitelj je dužan obavijestiti Banku odmah nakon potpisane suglasnosti kao i bilo koje izmjene ili otkaza/opoziva suglasnosti, a najkasnije na dan od kojega se suglasnost ili izmjena ili otkaz/opoziv primjenjuju i obavezno prije datuma izvršenja sljedećeg SDD naloga, radi provođenja potrebnih provjera, na način da u Banku dostavi kopiju suglasnosti/izmjene/otkaza/opoziva suglasnosti i moguće povezane upute. Platitelj je dužan dostaviti kopiju Suglasnosti i moguće povezane uputa iz SDD naloga Banci prije prvog terećenja transakcijskog računa platitelja. Platitelj će kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavljati u Banku na način da isto osobno preda u poslovnicu Banke, dostavi poštom ili skenirano putem maila. Kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavlja u Banku zakonski zastupnik, osobe koje su navedene na Prijavi potpisa ili kontakt osoba navedena na Upitniku za klijente – poslovne subjekte. Banka će arhivirati zaprimljene kopije Suglasnosti i mogućih povezanih uputa sukladno internim Procedurama/Uputama Banke. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja čuva potpisane Suglasnosti te je odgovoran za upravljanje Suglasnostima. Platitelj mora obavijestiti Banku o bilo kojoj izmjeni suglasnosti, kao i o otkazu/opozivu suglasnosti. Banka nije odgovorna za bilo koju štetu koja može nastati Platitelju ako je izvršila plaćanje jer nije obaviještena o izmjeni, otkazu ili opozivu suglasnosti. Platitelj je dužan obavijestiti primatelja plaćanja u slučaju promjena podataka navedenih na Suglasnosti. Primatelj plaćanja mora obavijestiti platitelja koji je potpisao Suglasnost o svim promjenama svojih podataka na Suglasnosti (npr. naziv primatelja, adresa…). Primatelj plaćanja je dužan otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SEPA izravnog terećenja po toj Suglasnosti. Sudionici u izvršenju SDD naloga su platitelj nepotrošač – vlasnik transakcijskog računa vrste 11,13,14,15 i 18 na teret kojeg se izvršava SDD nalog, primatelj plaćanja poslovni subjekt, banka platitelja i banka primatelja plaćanja. Banka platitelja prilikom izvršenja SDD naloga provjerava: o prije terećenja transakcijskog računa platitelja, da podaci o Suglasnosti zaprimljeni kao dio SDD naloga odgovaraju podacima primljenima i potvrđenima od platitelja i da je Suglasnost uredno izdana i potvrđena od platitelja, o provjerava svaki SDD nalog s podacima iz arhivirane Suglasnosti kao i povezanim uputama za provjere ako je koja zaprimljena od platitelja, Ako ova dva seta podataka nisu usklađena, banka platitelja postupa u skladu s uputama primljenim od platitelja. Banka platitelja će izvršiti SDD nalog na datum izvršenja ako platitelj osigura potrebna novčana sredstva na transakcijskom računu i ako se suglasnost potpisana od Platitelja i podaci o Suglasnosti koje je Primatelj poslao kao dio SDD naloga podudaraju u slijedećim atributima: o Identifikacijska oznaka Sheme o Identifikator Suglasnosti o Identifikator primatelja o IBAN platitelja koji će se teretiti o Vrsta plaćanja (ako su ponavljajući SDD nalozi dostavljeni za jednokratnu Suglasnost, ostali SDD nalozi dostavljeni nakon prvog SDD naloga nisu pokriveni Suglasnošću), Suglasnost ne smije biti otkazana od primatelja ili opozvana od platitelja u trenutku terećenja transakcijskog računa. Platitelj je obvezan za izvršenje SDD naloga osigurati potrebna raspoloživa novčana sredstva u visini iznosa naloga i naknade za izvršenje naloga do 12,00 sati na datum izvršenja naloga. Banka platitelja ne izvršava SDD nalog u djelomičnom iznosu. Banka nije odgovorna za neizvršene naloge ako na računu platitelja nije bilo dovoljno sredstava za izvršenje cjelokupnog naloga Ako platitelj nije osigurao potrebna raspoloživa novčana sredstva u valuti HRK za izvršenje naloga, Banka će izvršiti nalog terećenjem ostalih valuta na platiteljevom multivalutnom transakcijskom računu primjenjujući kupovni tečaj Banke za devize prilikom provođenje konverzije. Banka tereti transakcijski račun platitelja za SDD naloge na dan valute u 12,00 sati. Banka platitelja neće izvršiti SDD nalog u slučaju ako platitelj ne osigura potrebna raspoloživa novčana sredstava, ako ih osigura prekasno, ako je račun platitelja blokiran ili zatvoren te ako je izvršenje naloga na teret računa platitelja zabranjeno, odnosno ograničeno nekim od modaliteta posebnih uvjeta izvršenja. U slučaju neizvršenja SDD naloga platitelj mora sam podmiriti obvezu prema primatelju plaćanja. Datum izvršenja SDD naloga može biti jedino međubankovni radni dan. Platna usluga prekograničnog SEPA izravnog terećenja nije dostupna u Republici Hrvatskoj. Banka platitelja naplaćuje uslugu izvršenja SDD naloga sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima. Odbijanje SDD naloga na zahtjev platitelja je postupak koji inicira platitelj jedan radni dan prije datuma izvršenja, tražeći od Banke da se ne izvrši SDD nalog. Platitelj može najkasnije jedan kalendarski dan prije datuma izvršenja, najkasnije do kraja radnog vremena poslovnice Banke, podnijeti zahtjev za odbijanje SDD naloga u osobno u poslovnici banke ili skenirano putem maila na način da popuni bančin obrazac Zahtjev za odbijanje izravnog terećenja (REFUSAL) Platitelj nema obvezu navođenja razloga odbijanja. Zahtjev za odbijanje SDD naloga može se podnijeti za nalog koji je primatelj plaćanja već poslao u Banku platitelja te banka platitelja posjeduje informacije o nalogu ili nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja te banka platitelja nema informacije o nalogu. Ako platitelj želi odbiti SDD nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja (banka platitelja ne raspolaže informacijom o nalogu), tada mora Banci navesti sljedeće elemente naloga: - identifikator primatelja, - identifikator Suglasnosti, - iznos i valuta naloga, - točan datum izvršenja naloga. Banka će odbiti SDD nalog koji sadrži elemente identične onima koje je platitelj naveo u zahtjevu za odbijanje. Odbijanje SDD naloga ne predstavlja opoziv Suglasnosti kod primatelja plaćanja. Platitelj nema pravo povrata novčanih sredstava po ispravnom izvršenom SDD nalogu. Platitelj može od Banke platitelja zatražiti da mu pribavi kopiju Suglasnosti koju je dao primatelju plaćanja. Banka će po zaprimanju zahtjeva koji je popunjen na propisanom Obrascu Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti proslijediti zahtjev banci primatelja da od primatelja plaćanja pribavi kopiju Suglasnosti i povezane izmjene. Platitelj dostavlja Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti osobno u poslovnicu Banke ili skenirano putem maila. Proces pribavljanja kopije suglasnosti može trajati do 30 kalendarskih dana. Banka platitelja će kontaktirati platitelja nakon što zaprimi kopiju suglasnosti od primatelja odnosno banke primatelja. Banka platitelja naplaćuje uslugu pribavljanja kopije suglasnosti sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima.

Appears in 4 contracts

Samples: Ugovor I U Slučaju Da Klijent Na Zahtjev Banke Ne Dostavi Tražene Podatke I Dokumentaciju Potrebnu Za Utvrđivanje Stvarnih Vlasnika Klijenta Sukladno Zakonu O Sprječavanju Pranja Novca I Financiranja Terorizma, Za Utvrđivanje Statusa Porezne Rezidentnosti Te Izjave, Suglasnosti I Ostale Obrasce Potrebne Za Provođenje CRS I Fatca Regulative. U Tom Slučaju Banka Može, Osim Okvirnog Ugovora I Ugovora O Oročenom Depozitu, Raskinuti I Sve Ostale Ugovore Koje Ima Sklopljene S Tim Klijentom Te Raskinuti Suradnju U Cijelosti., www.kentbank.hr, www.kentbank.hr

Suglasnost. Platitelj i primatelj plaćanja mogu dogovoriti da platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenja. SEPA izravno terećenje je nacionalna platna usluga u kunama za terećenje transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je xxxx xx platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja (račun vrste 11,13,14,15 i 18) te se ona ujedno smatra i autorizacijom danom Banci za terećenje transakcijskog računa platitelja. Primatelj plaćanja za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino kod primatelja plaćanja. Platitelj je dužan xx xxxxx obavijestiti Banku odmah nakon potpisane suglasnosti kao i bilo koje izmjene ili otkaza/opoziva suglasnosti, a najkasnije na dan xxx od kojega se suglasnost ili izmjena ili otkaz/opoziv primjenjuju i obavezno prije datuma izvršenja sljedećeg SDD naloga, radi provođenja potrebnih provjera, na način da u Banku dostavi kopiju suglasnosti/izmjene/otkaza/opoziva suglasnosti i moguće povezane upute. Platitelj je dužan xx xxxxx dostaviti kopiju Suglasnosti i moguće povezane uputa iz SDD naloga Banci prije prvog terećenja transakcijskog računa platitelja. Platitelj će kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavljati u Banku na način da isto osobno preda u poslovnicu Banke, dostavi poštom ili skenirano putem maila. Kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavlja u Banku zakonski zastupnik, osobe koje su navedene na Prijavi potpisa ili kontakt osoba navedena na Upitniku za klijente – poslovne subjekte. Banka će Xxxxx xx arhivirati zaprimljene kopije Suglasnosti i mogućih povezanih uputa sukladno internim Procedurama/Uputama Banke. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja čuva xxxx potpisane Suglasnosti te je odgovoran za upravljanje Suglasnostima. Platitelj mora xxxx obavijestiti Banku o bilo kojoj izmjeni suglasnosti, kao i o otkazu/opozivu suglasnosti. Banka nije odgovorna za bilo koju štetu koja može nastati Platitelju ako je izvršila plaćanje jer nije obaviještena o izmjeni, otkazu ili opozivu suglasnosti. Platitelj je dužan xx xxxxx obavijestiti primatelja plaćanja u slučaju promjena podataka navedenih na Suglasnosti. Primatelj plaćanja mora xxxx obavijestiti platitelja koji je potpisao Suglasnost o svim promjenama svojih podataka na Suglasnosti (npr. naziv primatelja, adresa…). Primatelj plaćanja je dužan xx xxxxx otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SEPA izravnog terećenja po toj Suglasnosti. Sudionici u izvršenju SDD naloga su platitelj nepotrošač – vlasnik transakcijskog računa vrste 11,13,14,15 i 18 na teret kojeg se izvršava SDD nalog, primatelj plaćanja poslovni subjekt, banka platitelja i banka primatelja plaćanja. Banka platitelja prilikom izvršenja SDD naloga provjerava: o prije terećenja transakcijskog računa platitelja, da podaci o Suglasnosti zaprimljeni kao dio SDD naloga odgovaraju podacima primljenima i potvrđenima od platitelja i da je Suglasnost uredno izdana i potvrđena od platitelja, o provjerava svaki SDD nalog s podacima iz arhivirane Suglasnosti kao i povezanim uputama za provjere ako je koja xx xxxx zaprimljena od platitelja, Ako ova dva seta podataka nisu usklađena, banka platitelja postupa u skladu s uputama primljenim od platitelja. Banka platitelja će izvršiti SDD nalog na datum izvršenja ako platitelj osigura potrebna novčana sredstva na transakcijskom računu i ako se suglasnost potpisana od Platitelja i podaci o Suglasnosti koje je Primatelj poslao kao dio SDD naloga podudaraju u slijedećim atributima: o Identifikacijska oznaka Sheme o Identifikator Suglasnosti o Identifikator primatelja o IBAN platitelja koji će se teretiti o Vrsta plaćanja (ako su ponavljajući SDD nalozi dostavljeni za jednokratnu Suglasnost, ostali SDD nalozi dostavljeni nakon prvog SDD naloga nisu pokriveni Suglasnošću), Suglasnost ne smije biti otkazana od primatelja ili opozvana od platitelja u trenutku terećenja transakcijskog računa. Platitelj je obvezan za izvršenje SDD naloga osigurati potrebna raspoloživa novčana sredstva u visini iznosa naloga i naknade za izvršenje naloga do 12,00 sati na datum izvršenja naloga. Banka platitelja ne izvršava SDD nalog u djelomičnom iznosu. Banka nije odgovorna za neizvršene naloge ako na računu platitelja nije bilo dovoljno sredstava za izvršenje cjelokupnog naloga Ako platitelj nije osigurao potrebna raspoloživa novčana sredstva u valuti HRK za izvršenje naloga, Banka će Xxxxx xx izvršiti nalog terećenjem ostalih valuta na platiteljevom multivalutnom transakcijskom računu primjenjujući kupovni tečaj Banke za devize prilikom provođenje konverzije. Banka tereti transakcijski račun platitelja za SDD naloge na dan valute xxx xxxxxx u 12,00 sati. Banka platitelja neće izvršiti SDD nalog u slučaju ako platitelj ne osigura potrebna raspoloživa novčana sredstava, ako ih osigura prekasno, ako je račun platitelja blokiran ili zatvoren te ako je izvršenje naloga na teret računa platitelja zabranjeno, odnosno ograničeno nekim od modaliteta posebnih uvjeta izvršenja. U slučaju neizvršenja SDD naloga platitelj mora sam xxxx xxx podmiriti obvezu prema primatelju plaćanja. Datum izvršenja SDD naloga može biti jedino međubankovni radni danxxx. Platna usluga prekograničnog SEPA izravnog terećenja nije dostupna u Republici Hrvatskoj. Banka platitelja naplaćuje uslugu izvršenja SDD naloga sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima. Odbijanje SDD naloga na zahtjev platitelja je postupak xx xxxxxxxx koji inicira platitelj jedan radni dan xxx prije datuma izvršenja, tražeći od Banke xx Xxxxx da se ne izvrši SDD nalog. Platitelj može najkasnije jedan kalendarski dan xxx prije datuma izvršenja, najkasnije do kraja radnog vremena poslovnice Banke, podnijeti zahtjev za odbijanje SDD naloga u osobno u poslovnici banke ili skenirano putem maila na način da popuni bančin obrazac Zahtjev za odbijanje izravnog terećenja (REFUSAL) ili da dostavi zahtjev za odbijanje putem elektroničkog bankarstva e-Kent.. Platitelj nema obvezu navođenja razloga odbijanja. Zahtjev za odbijanje SDD naloga može se podnijeti za nalog koji je primatelj plaćanja već poslao u Banku platitelja te banka xx xxxxx platitelja posjeduje informacije o nalogu ili nalog koji primatelj plaćanja još xxx nije poslao u banku platitelja te banka xx xxxxx platitelja nema informacije o nalogu. Ako platitelj želi odbiti SDD nalog koji primatelj plaćanja još xxx nije poslao u banku platitelja (banka platitelja ne raspolaže informacijom o nalogu), tada mora Banci navesti sljedeće elemente naloga: - identifikator primatelja, - identifikator Suglasnosti, - iznos i valuta naloga, - točan datum izvršenja naloga. Banka će Xxxxx xx odbiti SDD nalog koji sadrži elemente identične onima koje je platitelj naveo u zahtjevu za odbijanje. Odbijanje SDD naloga ne predstavlja opoziv Suglasnosti kod primatelja plaćanja. Platitelj nema pravo povrata novčanih sredstava po ispravnom izvršenom SDD naloguza autorizirane platne transakcije SEPA izravnog terećenja. Ne primjenjuje se pravo na povrat uređeno člankom 48. i 49. Zakona o platnom prometu. Platitelj može od Banke xx Xxxxx platitelja zatražiti da mu pribavi kopiju Suglasnosti koju je dao xx xxx primatelju plaćanja. Banka će Xxxxx xx po zaprimanju zahtjeva koji je popunjen na propisanom Obrascu Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti proslijediti zahtjev banci primatelja da od primatelja plaćanja pribavi kopiju Suglasnosti i povezane izmjene. Platitelj dostavlja Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti osobno u poslovnicu Banke ili skenirano putem maila. Proces pribavljanja kopije suglasnosti može trajati do 30 kalendarskih danaxxxx. Banka platitelja će kontaktirati platitelja nakon što zaprimi kopiju suglasnosti od primatelja odnosno banke primatelja. Banka platitelja naplaćuje uslugu pribavljanja kopije suglasnosti sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima.

Appears in 3 contracts

Samples: www.kentbank.hr, www.kentbank.hr, www.kentbank.hr

Suglasnost. Platitelj i primatelj plaćanja mogu dogovoriti da platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenja. SEPA izravno terećenje je nacionalna platna usluga u kunama za terećenje transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja (račun vrste 11,13,14,15 i 18) te se ona ujedno smatra i autorizacijom danom Banci za terećenje transakcijskog računa platitelja. Primatelj plaćanja za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino kod primatelja plaćanja. Platitelj je dužan obavijestiti Banku odmah nakon potpisane suglasnosti kao i bilo koje izmjene ili otkaza/opoziva suglasnosti, a najkasnije na dan od kojega se suglasnost ili izmjena ili otkaz/opoziv primjenjuju i obavezno prije datuma izvršenja sljedećeg SDD naloga, radi provođenja potrebnih provjera, na način da u Banku dostavi kopiju suglasnosti/izmjene/otkaza/opoziva suglasnosti i moguće povezane upute. Platitelj je dužan dostaviti kopiju Suglasnosti i moguće povezane uputa iz SDD naloga Banci prije prvog terećenja transakcijskog računa platitelja. Platitelj će kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavljati u Banku na način da isto osobno preda u poslovnicu Banke, dostavi poštom ili skenirano putem maila. Kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavlja u Banku zakonski zastupnik, osobe koje su navedene na Prijavi potpisa ili kontakt osoba navedena na Upitniku za klijente – poslovne subjekte. Banka će arhivirati zaprimljene kopije Suglasnosti i mogućih povezanih uputa sukladno internim Procedurama/Uputama Banke. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja čuva potpisane Suglasnosti te je odgovoran za upravljanje Suglasnostima. Platitelj mora obavijestiti Banku o bilo kojoj izmjeni suglasnosti, kao i o otkazu/opozivu suglasnosti. Banka nije odgovorna za bilo koju štetu koja može nastati Platitelju ako je izvršila plaćanje jer nije obaviještena o izmjeni, otkazu ili opozivu suglasnosti. Platitelj je dužan obavijestiti primatelja plaćanja u slučaju promjena podataka navedenih na Suglasnosti. Primatelj plaćanja mora obavijestiti platitelja koji je potpisao Suglasnost o svim promjenama svojih podataka na Suglasnosti (npr. naziv primatelja, adresa…). Primatelj plaćanja je dužan otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SEPA izravnog terećenja po toj Suglasnosti. Sudionici u izvršenju SDD naloga su platitelj nepotrošač – vlasnik transakcijskog računa vrste 11,13,14,15 i 18 na teret kojeg se izvršava SDD nalog, primatelj plaćanja poslovni subjekt, banka platitelja i banka primatelja plaćanja. Banka platitelja prilikom izvršenja SDD naloga provjerava: o prije terećenja transakcijskog računa platitelja, da podaci o Suglasnosti zaprimljeni kao dio SDD naloga odgovaraju podacima primljenima i potvrđenima od platitelja i da je Suglasnost uredno izdana i potvrđena od platitelja, o provjerava svaki SDD nalog s podacima iz arhivirane Suglasnosti kao i povezanim uputama za provjere ako je koja zaprimljena od platitelja, Ako ova dva seta podataka nisu usklađena, banka platitelja postupa u skladu s uputama primljenim od platitelja. Banka platitelja će izvršiti SDD nalog na datum izvršenja ako platitelj osigura potrebna novčana sredstva na transakcijskom računu i ako se suglasnost potpisana od Platitelja i podaci o Suglasnosti koje je Primatelj poslao kao dio SDD naloga podudaraju u slijedećim atributima: o Identifikacijska oznaka Sheme o Identifikator Suglasnosti o Identifikator primatelja o IBAN platitelja koji će se teretiti o Vrsta plaćanja (ako su ponavljajući SDD nalozi dostavljeni za jednokratnu Suglasnost, ostali SDD nalozi dostavljeni nakon prvog SDD naloga nisu pokriveni Suglasnošću), Suglasnost ne smije biti otkazana od primatelja ili opozvana od platitelja u trenutku terećenja transakcijskog računa. Platitelj je obvezan za izvršenje SDD naloga osigurati potrebna raspoloživa novčana sredstva u visini iznosa naloga i naknade za izvršenje naloga do 12,00 sati na datum izvršenja naloga. Banka platitelja ne izvršava SDD nalog u djelomičnom iznosu. Banka nije odgovorna za neizvršene naloge ako na računu platitelja nije bilo dovoljno sredstava za izvršenje cjelokupnog naloga Ako platitelj nije osigurao potrebna raspoloživa novčana sredstva u valuti HRK za izvršenje naloga, Banka će izvršiti nalog terećenjem ostalih valuta na platiteljevom multivalutnom transakcijskom računu primjenjujući kupovni tečaj Banke za devize prilikom provođenje konverzije. Banka tereti transakcijski račun platitelja za SDD naloge na dan valute u 12,00 sati. Banka platitelja neće izvršiti SDD nalog u slučaju ako platitelj ne osigura potrebna raspoloživa novčana sredstava, ako ih osigura prekasno, ako je račun platitelja blokiran ili zatvoren te ako je izvršenje naloga na teret računa platitelja zabranjeno, odnosno ograničeno nekim od modaliteta posebnih uvjeta izvršenja. U slučaju neizvršenja SDD naloga platitelj mora sam podmiriti obvezu prema primatelju plaćanja. Datum izvršenja SDD naloga može biti jedino međubankovni radni dan. Platna usluga prekograničnog SEPA izravnog terećenja nije dostupna u Republici Hrvatskoj. Banka platitelja naplaćuje uslugu izvršenja SDD naloga sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima. Odbijanje SDD naloga na zahtjev platitelja je postupak koji inicira platitelj jedan radni dan prije datuma izvršenja, tražeći od Banke da se ne izvrši SDD nalog. Platitelj može najkasnije jedan kalendarski dan prije datuma izvršenja, najkasnije do kraja radnog vremena poslovnice Banke, podnijeti zahtjev za odbijanje SDD naloga u osobno u poslovnici banke ili skenirano putem maila na način da popuni bančin obrazac Zahtjev za odbijanje izravnog terećenja (REFUSAL) ili da dostavi zahtjev za odbijanje putem elektroničkog bankarstva e-Kent.. Platitelj nema obvezu navođenja razloga odbijanja. Zahtjev za odbijanje SDD naloga može se podnijeti za nalog koji je primatelj plaćanja već poslao u Banku platitelja te banka platitelja posjeduje informacije o nalogu ili nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja te banka platitelja nema informacije o nalogu. Ako platitelj želi odbiti SDD nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja (banka platitelja ne raspolaže informacijom o nalogu), tada mora Banci navesti sljedeće elemente naloga: - identifikator primatelja, - identifikator Suglasnosti, - iznos i valuta naloga, - točan datum izvršenja naloga. Banka će odbiti SDD nalog koji sadrži elemente identične onima koje je platitelj naveo u zahtjevu za odbijanje. Odbijanje SDD naloga ne predstavlja opoziv Suglasnosti kod primatelja plaćanja. Platitelj nema pravo povrata novčanih sredstava po ispravnom izvršenom SDD naloguza autorizirane platne transakcije SEPA izravnog terećenja. Ne primjenjuje se pravo na povrat uređeno člankom 48. i 49. Zakona o platnom prometu. Platitelj može od Banke platitelja zatražiti da mu pribavi kopiju Suglasnosti koju je dao primatelju plaćanja. Banka će po zaprimanju zahtjeva koji je popunjen na propisanom Obrascu Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti proslijediti zahtjev banci primatelja da od primatelja plaćanja pribavi kopiju Suglasnosti i povezane izmjene. Platitelj dostavlja Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti osobno u poslovnicu Banke ili skenirano putem maila. Proces pribavljanja kopije suglasnosti može trajati do 30 kalendarskih dana. Banka platitelja će kontaktirati platitelja nakon što zaprimi kopiju suglasnosti od primatelja odnosno banke primatelja. Banka platitelja naplaćuje uslugu pribavljanja kopije suglasnosti sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima.

Appears in 2 contracts

Samples: www.kentbank.hr, www.kentbank.hr

Suglasnost. Platitelj i primatelj Primatelj plaćanja mogu dogovoriti da xxxx prije iniciranja SDD naloga pribaviti od platitelja Suglasnost kojom platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenjadopušta iniciranje SDD naloga na teret svog transakcijskog računa. Obrazac Suglasnosti propisan je shemama za SEPA izravno terećenje i nije ga dozvoljeno mijenjati. Platitelj može dati Suglasnost na dvije vrste plaćanja: - ponavljajuće SEPA izravno terećenje kod kojeg se autorizacija platitelja koristi za niz platnih transakcija koje inicira primatelj plaćanja - jednokratno SEPA izravno terećenje kod kojeg je nacionalna platna usluga u kunama platitelj dao autorizaciju za samo jednu platnu transakciju i ista se ne može koristiti niti za koju drugu transakciju Primatelj plaćanja xxxxx xx Platitelju osigurati podatak o identifikatoru Suglasnosti prije potpisivanja Suglasnosti ili prije slanja prvog SDD naloga. Potpisivanjem Suglasnosti za SEPA izravno terećenje Platitelj daje Suglasnost primatelju plaćanja da inicira SDD nalog za plaćanje na teret transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja (račun vrste 11,13,14,15 i 18) te se ona ujedno smatra i autorizacijom danom Banci platitelja za terećenje transakcijskog računa platitelja. Suglasnost se može dati samo za transakcijski račun platitelja kojeg vodi PPU evidentiran u Registru Sudionika. Platna transakcija inicirana temeljem Suglasnosti dane za transakcijski račun kojeg vodi PPU koji nije registriran za pružanje usluge SEPA izravnog terećenja, bit će odbijena. Suglasnost xxxx sadržavati sve obvezne elemente i biti potpisana od zakonskog zastupnika poslovnog subjekta ili osobe koja posjeduje specijalnu punomoć za potpisivanje Suglasnosti u ime zakonskog zastupnika poslovnog subjekta ovjerene xx xxxxxx javnog bilježnika ili drugog nadležnog tijela. Ukoliko Suglasnost nije potpisana sukladno ovoj odredbi Xxxxx xx odbiti postupiti po istoj. Primatelj plaćanja je odgovoran za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnostivaljanu identifikaciju Platitelja prilikom potpisivanja Suglasnosti. Primatelj plaćanja u obvezi je Suglasnost, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino zajedno s naknadnim izmjenama ili opozivom, arhivirati u izvornom i u dematerijaliziranom obliku u skladu s rokovima propisanim nacionalnim zakonskim propisima kod primatelja plaćanja ili xxxxx xxxxxx u ime primatelja plaćanja. Platitelj je dužan obavijestiti Banku odmah nakon potpisane suglasnosti kao i bilo koje izmjene ili otkaza/Nakon opoziva suglasnosti, a najkasnije na dan od kojega se suglasnost ili izmjena ili otkaz/opoziv primjenjuju i obavezno prije datuma izvršenja sljedećeg SDD naloga, radi provođenja potrebnih provjera, na način da u Banku dostavi kopiju suglasnosti/izmjene/otkaza/opoziva suglasnosti i moguće povezane upute. Platitelj je dužan dostaviti kopiju Suglasnosti i moguće povezane uputa iz od podnošenja zadnjeg SDD naloga Banci prije prvog terećenja transakcijskog računa platitelja. Platitelj će kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavljati minimalno tijekom razdoblja propisanog za povrat novčanih sredstava za neautoriziranu transakciju u Banku na način da isto osobno preda u poslovnicu Banke, dostavi poštom ili skenirano putem maila. Kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavlja u Banku zakonski zastupnik, osobe koje su navedene na Prijavi potpisa ili kontakt osoba navedena na Upitniku za klijente – poslovne subjekte. Banka će arhivirati zaprimljene kopije Suglasnosti i mogućih povezanih uputa sukladno internim Procedurama/Uputama Banke. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanjaskladu sa Shemom. Primatelj plaćanja čuva potpisane xxxx obvezati Platitelja, poslovnog subjekta, da prijavi eventualne promjene podataka vezano uz danu Suglasnost kao i opoziv Suglasnosti. Primatelj plaćanja u obvezi je u roku od 7 međubankovnih radnih xxxx po primitku Zahtjeva za kopijom Suglasnosti te xx Xxxxx istu dostaviti ili navesti razloge zašto xx xxxxxx ne može dostaviti. Suglasnost se smatra otkazanom xx xxxxxx Primatelja plaćanja, ako Primatelj po istoj nije inicirao SDD nalog u razdoblju od 36 mjeseci od zadnjeg zadavanja SDD naloga. Provjeru ispravne primjene ovog pravila isključivo je odgovoran obveza Primatelja plaćanja i Banka istu ne provjerava. Ugovorni odnos između Platitelja i Primatelja plaćanja ne odnosi se na Banku i nisu predmet ovih Općih uvjeta. Platitelj, poslovni subjekt, je u obvezi sukladno Terminskom planu u Banku dostaviti svaku novu Suglasnost, dopunu/izmjenu Suglasnosti ili opoziv Suglasnosti koju xx xxx Primatelju plaćanja. Suglasnost u papirnatom obliku na uvid Banci podnose osobe ovlaštene za upravljanje Suglasnostimazastupanje platitelja ili osobe ovlaštene za raspolaganje sredstvima na računu. Platitelj mora potpisuje, mijenja i opoziva Suglasnost isključivo kod Primatelja plaćanja. Ukoliko je Platitelj opozvao Suglasnost u obavezi xx x xxxx obavijestiti Banku o bilo kojoj izmjeni suglasnosti, kao i o otkazu/opozivu suglasnostitada se svi budući SDD nalozi inicirani temeljem opozvane Suglasnosti smatraju neautoriziranim platnim transakcijama. Banka nije odgovorna ukoliko Platitelj nije obavijestio Banku o opozivu Suglasnosti, a za tog primatelja ili Suglasnost nisu evidentirani posebni uvjeti izvršenja te se transakcija izvrši. Xxxxx xx, iznimno, zaprimiti Suglasnost putem faksa i/ili elektronskom poštom i u skladu s dobrom bankarskom praksom u mjeri u kojoj je u xxx uvjetima moguće, prema vanjskom izgledu Suglasnosti provesti provjeru sadržaja i potpisa na Suglasnosti te popratne dokumentacije. U slučaju bilo kakve zlouporabe xx xxxxxx pošiljatelja Suglasnosti Banka ne odgovora Klijentu i/ili trećima za bilo koju štetu vrstu štete koja može bi mogla nastati Platitelju ako je izvršila plaćanje jer nije obaviještena o izmjeni, otkazu ili opozivu suglasnosti. Platitelj je dužan obavijestiti primatelja plaćanja u slučaju promjena podataka navedenih na Suglasnosti. Primatelj plaćanja mora obavijestiti platitelja koji je potpisao Suglasnost o svim promjenama svojih podataka na Suglasnosti (npr. naziv primatelja, adresa…). Primatelj plaćanja je dužan otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SEPA izravnog terećenja po toj Suglasnosti. Sudionici u izvršenju SDD naloga su platitelj nepotrošač – vlasnik transakcijskog računa vrste 11,13,14,15 i 18 na teret kojeg se izvršava SDD nalog, primatelj plaćanja poslovni subjekt, banka platitelja i banka primatelja plaćanja. Banka platitelja prilikom zbog izvršenja SDD naloga provjerava: o prije terećenja transakcijskog računa platitelja, da podaci o Suglasnosti zaprimljeni kao dio SDD naloga odgovaraju podacima primljenima i potvrđenima od platitelja i da je Suglasnost uredno izdana i potvrđena od platitelja, o provjerava svaki SDD nalog s podacima iz arhivirane Suglasnosti kao i povezanim uputama za provjere ako je koja zaprimljena od platitelja, Ako ova dva seta podataka nisu usklađena, banka platitelja postupa u skladu s uputama primljenim od platiteljatemeljem tako zaprimljene Suglasnosti. Banka platitelja će izvršiti pri tome zadržava diskreciono pravo da odbije zaprimiti i izvršavati SDD nalog na datum naloge za takvu Suglasnost ili da prije izvršenja ako platitelj osigura potrebna novčana sredstva na transakcijskom računu i ako istog provede dodatnu provjeru Suglasnosti. Ukoliko se suglasnost potpisana provodi dodatna provjera suglasnosti, Xxxxx xx za istu koristiti zadnje evidentirane kontakt podatke dostavljene od Platitelja i podaci o Suglasnosti koje je Primatelj poslao kao dio SDD naloga podudaraju u slijedećim atributima: o Identifikacijska oznaka Sheme o Identifikator Suglasnosti o Identifikator primatelja o IBAN platitelja koji će se teretiti o Vrsta plaćanja (ako su ponavljajući SDD nalozi dostavljeni za jednokratnu Suglasnost, ostali SDD nalozi dostavljeni nakon prvog SDD naloga nisu pokriveni Suglasnošću), Suglasnost ne smije biti otkazana od primatelja ili opozvana od platitelja u trenutku terećenja transakcijskog računa. Platitelj je obvezan za izvršenje SDD naloga osigurati potrebna raspoloživa novčana sredstva u visini iznosa naloga i naknade za izvršenje naloga do 12,00 sati na datum izvršenja naloga. Banka platitelja ne izvršava SDD nalog u djelomičnom iznosu. Banka Klijenta te nije odgovorna za neizvršene naloge ako na računu platitelja nije bilo dovoljno sredstava za izvršenje cjelokupnog naloga Ako platitelj nije osigurao potrebna raspoloživa novčana sredstva u valuti HRK za izvršenje naloga, Banka će izvršiti nalog terećenjem ostalih valuta na platiteljevom multivalutnom transakcijskom računu primjenjujući kupovni tečaj Banke za devize prilikom provođenje konverzije. Banka tereti transakcijski račun platitelja za SDD naloge na dan valute u 12,00 sati. Banka platitelja neće izvršiti SDD nalog u slučaju ako platitelj ne osigura potrebna raspoloživa novčana sredstava, ako ih osigura prekasno, ako je račun platitelja blokiran ili zatvoren te ako je izvršenje naloga na teret računa platitelja zabranjeno, odnosno ograničeno nekim od modaliteta posebnih uvjeta izvršenja. U slučaju neizvršenja neizvršenje SDD naloga platitelj mora sam podmiriti obvezu prema primatelju plaćanjazbog nedostupnosti Klijenta. Datum izvršenja SDD naloga može biti jedino međubankovni radni dan. Platna usluga prekograničnog SEPA izravnog terećenja nije dostupna u Republici Hrvatskoj. Banka platitelja naplaćuje uslugu izvršenja SDD naloga sukladno Odluci Podatak o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima. Odbijanje SDD naloga nedostupnosti Klijenta se bilježi na zahtjev platitelja je postupak koji inicira platitelj jedan radni dan prije datuma izvršenja, tražeći od Banke da se ne izvrši SDD nalog. Platitelj može najkasnije jedan kalendarski dan prije datuma izvršenja, najkasnije do kraja radnog vremena poslovnice Banke, podnijeti zahtjev za odbijanje SDD naloga u osobno u poslovnici banke ili skenirano putem maila na način da popuni bančin obrazac Zahtjev za odbijanje izravnog terećenja (REFUSAL) Platitelj nema obvezu navođenja razloga odbijanja. Zahtjev za odbijanje SDD naloga može se podnijeti za nalog koji je primatelj plaćanja već poslao u Banku platitelja te banka platitelja posjeduje informacije o nalogu ili nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja te banka platitelja nema informacije o nalogu. Ako platitelj želi odbiti SDD nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja (banka platitelja ne raspolaže informacijom o nalogu), tada mora Banci navesti sljedeće elemente naloga: - identifikator primatelja, - identifikator tako primljenoj Suglasnosti, - iznos i valuta naloga, - točan datum izvršenja naloga. Banka će odbiti SDD nalog koji sadrži elemente identične onima koje je platitelj naveo u zahtjevu za odbijanje. Odbijanje SDD naloga ne predstavlja opoziv Suglasnosti kod primatelja plaćanja. Platitelj nema pravo povrata novčanih sredstava po ispravnom izvršenom SDD nalogu. Platitelj može od Banke platitelja zatražiti da mu pribavi kopiju Suglasnosti koju je dao primatelju plaćanja. Banka će po zaprimanju zahtjeva koji je popunjen na propisanom Obrascu Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti proslijediti zahtjev banci primatelja da od primatelja plaćanja pribavi kopiju Suglasnosti i povezane izmjene. Platitelj dostavlja Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti osobno u poslovnicu Banke ili skenirano putem maila. Proces pribavljanja kopije suglasnosti može trajati do 30 kalendarskih dana. Banka platitelja će kontaktirati platitelja nakon što zaprimi kopiju suglasnosti od primatelja odnosno banke primatelja. Banka platitelja naplaćuje uslugu pribavljanja kopije suglasnosti sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Transakcijskom Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Klijenta Pri Otvaranju I Vođenju Transakcijskog Računa (Dalje U Tekstu: Računa), Obavljanju Platnih Usluga Putem Različitih Kanala Te Obavljanju Ostalih Usluga Vezanih Uz Račun, a Zaključuje Se Na Neodređeno Vrijeme (U Nastavku Teksta

Suglasnost. Platitelj i primatelj plaćanja mogu dogovoriti da platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenja. SEPA izravno terećenje je nacionalna platna usluga u kunama za terećenje transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je xxxx xx platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja (račun vrste 11,13,14,15 i 18) te se ona ujedno smatra i autorizacijom danom Banci za terećenje transakcijskog računa platitelja. Primatelj plaćanja za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino kod primatelja plaćanja. Platitelj je dužan xx xxxxx obavijestiti Banku odmah nakon potpisane suglasnosti kao i bilo koje izmjene ili otkaza/opoziva suglasnosti, a najkasnije na dan xxx od kojega se suglasnost ili izmjena ili otkaz/opoziv primjenjuju i obavezno prije datuma izvršenja sljedećeg SDD naloga, radi provođenja potrebnih provjera, na način da u Banku dostavi kopiju suglasnosti/izmjene/otkaza/opoziva suglasnosti i moguće povezane upute. Platitelj je dužan xx xxxxx dostaviti kopiju Suglasnosti i moguće povezane uputa iz SDD naloga Banci prije prvog terećenja transakcijskog računa platitelja. Platitelj će kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavljati u Banku na način da isto osobno preda u poslovnicu Banke, dostavi poštom ili skenirano putem maila. Kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavlja u Banku zakonski zastupnik, osobe koje su navedene na Prijavi potpisa ili kontakt osoba navedena na Upitniku za klijente – poslovne subjekte. Banka će Xxxxx xx arhivirati zaprimljene kopije Suglasnosti i mogućih povezanih uputa sukladno internim Procedurama/Uputama Banke. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja čuva xxxx potpisane Suglasnosti te je odgovoran za upravljanje Suglasnostima. Platitelj mora xxxx obavijestiti Banku o bilo kojoj izmjeni suglasnosti, kao i o otkazu/opozivu suglasnosti. Banka nije odgovorna za bilo koju štetu koja može nastati Platitelju ako je izvršila plaćanje jer nije obaviještena o izmjeni, otkazu ili opozivu suglasnosti. Platitelj je dužan xx xxxxx obavijestiti primatelja plaćanja u slučaju promjena podataka navedenih na Suglasnosti. Primatelj plaćanja mora xxxx obavijestiti platitelja koji je potpisao Suglasnost o svim promjenama svojih podataka na Suglasnosti (npr. naziv primatelja, adresa…). Primatelj plaćanja je dužan xx xxxxx otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SEPA izravnog terećenja po toj Suglasnosti. Sudionici u izvršenju SDD naloga su platitelj nepotrošač – vlasnik transakcijskog računa vrste 11,13,14,15 i 18 na teret kojeg se izvršava SDD nalog, primatelj plaćanja poslovni subjekt, banka platitelja i banka primatelja plaćanja. Banka platitelja prilikom izvršenja SDD naloga provjerava: o prije terećenja transakcijskog računa platitelja, da podaci o Suglasnosti zaprimljeni kao dio SDD naloga odgovaraju podacima primljenima i potvrđenima od platitelja i da je Suglasnost uredno izdana i potvrđena od platitelja, o provjerava svaki SDD nalog s podacima iz arhivirane Suglasnosti kao i povezanim uputama za provjere ako je koja xx xxxx zaprimljena od platitelja, Ako ova dva seta podataka nisu usklađena, banka platitelja postupa u skladu s uputama primljenim od platitelja. Banka platitelja će izvršiti SDD nalog na datum izvršenja ako platitelj osigura potrebna novčana sredstva na transakcijskom računu i ako se suglasnost potpisana od Platitelja i podaci o Suglasnosti koje je Primatelj poslao kao dio SDD naloga podudaraju u slijedećim atributima: o Identifikacijska oznaka Sheme o Identifikator Suglasnosti o Identifikator primatelja o IBAN platitelja koji će se teretiti o Vrsta plaćanja (ako su ponavljajući SDD nalozi dostavljeni za jednokratnu Suglasnost, ostali SDD nalozi dostavljeni nakon prvog SDD naloga nisu pokriveni Suglasnošću), Suglasnost ne smije biti otkazana od primatelja ili opozvana od platitelja u trenutku terećenja transakcijskog računa. Platitelj je obvezan za izvršenje SDD naloga osigurati potrebna raspoloživa novčana sredstva u visini iznosa naloga i naknade za izvršenje naloga do 12,00 sati na datum izvršenja naloga. Banka platitelja ne izvršava SDD nalog u djelomičnom iznosu. Banka nije odgovorna za neizvršene naloge ako na računu platitelja nije bilo dovoljno sredstava za izvršenje cjelokupnog naloga Ako platitelj nije osigurao potrebna raspoloživa novčana sredstva u valuti HRK za izvršenje naloga, Banka će Xxxxx xx izvršiti nalog terećenjem ostalih valuta na platiteljevom multivalutnom transakcijskom računu primjenjujući kupovni tečaj Banke za devize prilikom provođenje konverzije. Banka tereti transakcijski račun platitelja za SDD naloge na dan valute xxx xxxxxx u 12,00 sati. Banka platitelja neće izvršiti SDD nalog u slučaju ako platitelj ne osigura potrebna raspoloživa novčana sredstava, ako ih osigura prekasno, ako je račun platitelja blokiran ili zatvoren te ako je izvršenje naloga na teret računa platitelja zabranjeno, odnosno ograničeno nekim od modaliteta posebnih uvjeta izvršenja. U slučaju neizvršenja SDD naloga platitelj mora sam xxxx xxx podmiriti obvezu prema primatelju plaćanja. Datum izvršenja SDD naloga može biti jedino međubankovni radni danxxx. Platna usluga prekograničnog SEPA izravnog terećenja nije dostupna u Republici Hrvatskoj. Banka platitelja naplaćuje uslugu izvršenja SDD naloga sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima. Odbijanje SDD naloga na zahtjev platitelja je postupak xx xxxxxxxx koji inicira platitelj jedan radni dan xxx prije datuma izvršenja, tražeći od Banke xx Xxxxx da se ne izvrši SDD nalog. Platitelj može najkasnije jedan kalendarski dan xxx prije datuma izvršenja, najkasnije do kraja radnog vremena poslovnice Banke, podnijeti zahtjev za odbijanje SDD naloga u osobno u poslovnici banke ili skenirano putem maila na način da popuni bančin obrazac Zahtjev za odbijanje izravnog terećenja (REFUSAL) ili da dostavi zahtjev za odbijanje putem elektroničkog bankarstva e-Kent.. Platitelj nema obvezu navođenja razloga odbijanja. Zahtjev za odbijanje SDD naloga može se podnijeti za nalog koji je primatelj plaćanja već poslao u Banku platitelja te banka xx xxxxx platitelja posjeduje informacije o nalogu ili nalog koji primatelj plaćanja još xxx nije poslao u banku platitelja te banka xx xxxxx platitelja nema informacije o nalogu. Ako platitelj želi odbiti SDD nalog koji primatelj plaćanja još xxx nije poslao u banku platitelja (banka platitelja ne raspolaže informacijom o nalogu), tada mora Banci navesti sljedeće elemente naloga: - identifikator primatelja, - identifikator Suglasnosti, - iznos i valuta naloga, - točan datum izvršenja naloga. Banka će Xxxxx xx odbiti SDD nalog koji sadrži elemente identične onima koje je platitelj naveo u zahtjevu za odbijanje. Odbijanje SDD naloga ne predstavlja opoziv Suglasnosti kod primatelja plaćanja. Platitelj nema pravo povrata novčanih sredstava po ispravnom izvršenom SDD naloguza autorizirane platne transakcije SEPA izravnog terećenja. Platitelj može od Banke platitelja zatražiti da mu pribavi kopiju Suglasnosti koju je dao primatelju plaćanjaNe primjenjuje se pravo na povrat uređeno člankom 48. Banka će po zaprimanju zahtjeva koji je popunjen na propisanom Obrascu Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti proslijediti zahtjev banci primatelja da od primatelja plaćanja pribavi kopiju Suglasnosti i povezane izmjene49. Platitelj dostavlja Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti osobno u poslovnicu Banke ili skenirano putem maila. Proces pribavljanja kopije suglasnosti može trajati do 30 kalendarskih dana. Banka platitelja će kontaktirati platitelja nakon što zaprimi kopiju suglasnosti od primatelja odnosno banke primatelja. Banka platitelja naplaćuje uslugu pribavljanja kopije suglasnosti sukladno Odluci Zakona o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektimaplatnom prometu.

Appears in 1 contract

Samples: www.kentbank.hr

Suglasnost. Platitelj i primatelj plaćanja mogu dogovoriti da platitelj podmiruje svoje obveze prema primatelju plaćanja putem platne usluge SEPA izravnog terećenja. SEPA izravno terećenje je nacionalna platna usluga u kunama za terećenje transakcijskog računa platitelja, kada platnu transakciju zadaje primatelj plaćanja na osnovu Suglasnosti koju je platitelj dao primatelju plaćanja. Suglasnost je platiteljevo ovlaštenje primatelju plaćanja za zadavanje naloga SEPA izravnog terećenja na teret transakcijskog računa platitelja (račun vrste 11,13,14,15 i 18) te se ona ujedno smatra i autorizacijom danom Banci za terećenje transakcijskog računa platitelja. Primatelj plaćanja za svaku Suglasnost određuje jedinstven identifikator suglasnosti, koji je jednoznačno određuje. Platitelj Suglasnost za terećenje transakcijskog računa daje primatelju plaćanja. Platitelj može potpisati novu Suglasnost jedino kod primatelja plaćanja. Platitelj Banka ne izdaje Suglasnosti u ime i za račun primatelja plaćanja osim ako je dužan obavijestiti Banku odmah nakon potpisane suglasnosti kao eksternalizirala uslugu s primateljem plaćanja i bilo koje izmjene ili otkaza/opoziva suglasnosti, a najkasnije na dan od kojega se suglasnost ili izmjena ili otkaz/opoziv primjenjuju radi u ime i obavezno prije datuma izvršenja sljedećeg SDD naloga, radi provođenja potrebnih provjera, na način da u Banku dostavi kopiju suglasnosti/izmjene/otkaza/opoziva suglasnosti i moguće povezane upute. Platitelj je dužan dostaviti kopiju Suglasnosti i moguće povezane uputa iz SDD naloga Banci prije prvog terećenja transakcijskog računa platitelja. Platitelj će kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavljati u Banku na način da isto osobno preda u poslovnicu Banke, dostavi poštom ili skenirano putem maila. Kopiju suglasnosti ili izmjene ili otkaza/opoziva po suglasnosti dostavlja u Banku zakonski zastupnik, osobe koje su navedene na Prijavi potpisa ili kontakt osoba navedena na Upitniku za klijente – poslovne subjekte. Banka će arhivirati zaprimljene kopije Suglasnosti i mogućih povezanih uputa sukladno internim Procedurama/Uputama Bankeračun primatelja plaćanja. Platitelj može promijeniti ili opozvati Suglasnost samo kod primatelja plaćanja. Primatelj plaćanja čuva potpisane Suglasnosti te je odgovoran za upravljanje Suglasnostima. Platitelj mora obavijestiti Banku o bilo kojoj izmjeni suglasnosti, kao i o otkazu/opozivu suglasnosti. Banka nije odgovorna za bilo koju štetu koja može nastati Platitelju ako je izvršila plaćanje jer nije obaviještena o izmjeni, otkazu ili opozivu suglasnosti. Platitelj je dužan obavijestiti primatelja plaćanja u slučaju promjena podataka navedenih na Suglasnosti. Primatelj plaćanja mora obavijestiti platitelja koji je potpisao Suglasnost o svim promjenama svojih podataka na Suglasnosti (npr. naziv primatelja, adresa…). Primatelj plaćanja je dužan otkazati Suglasnost ako je prošlo 36 mjeseci od iniciranja posljednjeg SEPA izravnog terećenja po toj Suglasnosti. Transakcijski račun platitelja potrošača za izvršenje SDD naloga može biti račun vrste 31 (žiroračun) ili račun vrste 32 (tekući račun). Sudionici u izvršenju SDD naloga su platitelj nepotrošač potrošač vlasnik transakcijskog korisnik računa vrste 11,13,14,15 i 18 na teret kojeg se izvršava SDD nalog, primatelj plaćanja poslovni subjekt, banka platitelja i banka primatelja plaćanja. Banka platitelja prilikom izvršenja SDD naloga provjerava: o prije terećenja transakcijskog računa platitelja, da podaci o Suglasnosti zaprimljeni kao dio SDD naloga odgovaraju podacima primljenima ne provjerava postojanje i potvrđenima od platitelja i da je Suglasnost uredno izdana i potvrđena od platitelja, o provjerava svaki SDD nalog s podacima iz arhivirane Suglasnosti kao i povezanim uputama za provjere ako je koja zaprimljena od platitelja, Ako ova dva seta podataka nisu usklađena, banka platitelja postupa u skladu s uputama primljenim od platiteljasadržaj Suglasnosti. Banka platitelja će izvršiti SDD nalog na datum izvršenja ako platitelj osigura potrebna novčana sredstva na transakcijskom računu i ako se suglasnost potpisana od Platitelja i podaci o Suglasnosti koje je Primatelj poslao kao dio SDD naloga podudaraju u slijedećim atributima: o Identifikacijska oznaka Sheme o Identifikator Suglasnosti o Identifikator primatelja o IBAN platitelja koji će se teretiti o Vrsta plaćanja (ako su ponavljajući SDD nalozi dostavljeni za jednokratnu Suglasnost, ostali SDD nalozi dostavljeni nakon prvog SDD naloga nisu pokriveni Suglasnošću), Suglasnost ne smije biti otkazana od primatelja ili opozvana od platitelja u trenutku terećenja transakcijskog računaračunu. Platitelj je obvezan za izvršenje najkasnije jedan dan prije datuma izvršenja SDD naloga osigurati potrebna raspoloživa novčana sredstva u visini iznosa naloga i naknade za izvršenje naloga do 12,00 sati na datum izvršenja naloga. Banka platitelja ne izvršava SDD nalog u djelomičnom iznosu. Banka nije odgovorna za neizvršene naloge ako na računu platitelja nije bilo dovoljno sredstava za izvršenje cjelokupnog naloga Ako platitelj nije osigurao potrebna raspoloživa novčana sredstva u valuti HRK za izvršenje naloga, Banka će izvršiti nalog terećenjem ostalih valuta na platiteljevom multivalutnom transakcijskom računu primjenjujući kupovni tečaj Banke za devize prilikom provođenje konverzije. Banka tereti transakcijski račun platitelja za SDD naloge na dan valute u 12,00 sati. Banka platitelja neće izvršiti SDD nalog u slučaju ako platitelj ne osigura potrebna raspoloživa novčana sredstava, ako ih osigura prekasno, ako je račun platitelja blokiran ili zatvoren te ako je izvršenje naloga na teret računa platitelja zabranjeno, odnosno ograničeno nekim od modaliteta posebnih uvjeta izvršenja. U slučaju neizvršenja SDD naloga platitelj mora sam podmiriti obvezu prema primatelju plaćanja. Datum izvršenja SDD naloga može biti jedino međubankovni radni dan. Platna usluga prekograničnog SEPA izravnog terećenja nije dostupna u Republici Hrvatskoj. Banka platitelja naplaćuje uslugu izvršenja SDD naloga sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima. Odbijanje SDD naloga na zahtjev platitelja je postupak koji inicira platitelj jedan radni dan prije datuma izvršenja, tražeći od Banke da se ne izvrši SDD nalog. Platitelj može najkasnije jedan kalendarski dan prije datuma izvršenja, najkasnije do kraja radnog vremena poslovnice Banke, podnijeti zahtjev za odbijanje SDD naloga u osobno u poslovnici banke ili skenirano putem maila na način da popuni bančin obrazac Zahtjev za odbijanje izravnog terećenja (REFUSAL) Platitelj nema obvezu navođenja razloga odbijanja. Zahtjev za odbijanje SDD naloga može se podnijeti za nalog koji je primatelj plaćanja već poslao u Banku platitelja te banka platitelja posjeduje informacije o nalogu ili nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja te banka platitelja nema informacije o nalogu. Ako platitelj želi odbiti SDD nalog koji primatelj plaćanja još nije poslao u banku platitelja (banka platitelja ne raspolaže informacijom o nalogu), tada mora Banci navesti sljedeće elemente naloga: - identifikator primatelja, - identifikator Suglasnosti, - iznos i valuta naloga, - točan datum izvršenja naloga. Banka će odbiti SDD nalog koji sadrži elemente identične onima koje je platitelj naveo u zahtjevu za odbijanje. Odbijanje SDD naloga ne predstavlja opoziv Suglasnosti kod primatelja plaćanja. Platitelj nema pravo povrata novčanih sredstava po ispravnom izvršenom SDD nalogu. Platitelj može od Banke platitelja zatražiti da mu pribavi kopiju Suglasnosti koju je dao primatelju plaćanja. Banka će po zaprimanju zahtjeva koji je popunjen na propisanom Obrascu Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti proslijediti zahtjev banci primatelja da od primatelja plaćanja pribavi kopiju Suglasnosti i povezane izmjene. Platitelj dostavlja Zahtjev za izdavanje kopije suglasnosti osobno u poslovnicu Banke ili skenirano putem maila. Proces pribavljanja kopije suglasnosti može trajati do 30 kalendarskih dana. Banka platitelja će kontaktirati platitelja nakon što zaprimi kopiju suglasnosti od primatelja odnosno banke primatelja. Banka platitelja naplaćuje uslugu pribavljanja kopije suglasnosti sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s poslovnim subjektima.

Appears in 1 contract

Samples: www.poba.hr