VIŠI STRUČNI SURADNIK ZA PRIPREMU I PROVEDBU PROJEKATA Osnovni podaci o radnom mjestu Primjeri odredbi

VIŠI STRUČNI SURADNIK ZA PRIPREMU I PROVEDBU PROJEKATA Osnovni podaci o radnom mjestu. Kategorija: II. Potkategorija: Viši stručni suradnik Naziv radnog mjesta: Viši stručni suradnik za pripremu i provedbu projekata Broj radnog mjesta: 2.2. Broj izvršitelja: 2 Opis poslova i zadataka koji se pretežito obavljaju na radnom mjestu: - obavlja administrativno tehničke i uredske poslove vezane za pripremu i provedbu projekata, - prati propise iz djelokruga rada Agencije, - obavlja poslove suradnje vezano uz pripremu i provedbu projekata, - sudjeluje u postupcima javne nabave, - osigurava suradnju s tijelima lokalne i regionalne (područne) samouprave i drugim institucijama, - vodi odgovarajuće evidencije i registre, - obavlja i druge poslove utvrđene zakonom i općim aktima Agencije, - obavlja i druge poslove po nalogu voditelja odjela i direktora. - visoka stručna sprema iz područja društvenih znanosti, pravnog ili ekonomskog smjera, - iznimno sveučilišni prvostupnik struke, odnosno stručni prvostupnik struke sa pet godina radnog iskustva koji ispunjava ostale uvjete za imenovanje, - najmanje tri godine radnog iskustva na odgovarajućim poslovima, - osposobljenost za metodologiju upravljanja projektnim ciklusom, - komunikacijske vještine, - organizacijske sposobnosti, - poznavanje rada na računalu, - engleski jezik, najmanje B1 stupanj, - vozačka dozvola B kategorije. - stručni poslovi odjela. - samostalnost u radu uz redoviti nadzor i upute voditelja odjela i direktora. - stalna stručna komunikacija unutar i izvan odjela u svrhu prikupljanja i razmjene informacija. - odgovornost za materijalne resurse - odgovornost za zakonitost rada i postupanja. Kategorija: III. Potkategorija: Stručni suradnik Naziv radnog mjesta: Stručni suradnik za pripremu i provedbu projekata Broj radnog mjesta: 2.3. Broj izvršitelja: 4 Opis poslova i zadataka koji se pretežito obavljaju na radnom mjestu: - obavlja administrativno tehničke i uredske poslove vezane za pripremu i provedbu projekata, - prati propise iz djelokruga rada Agencije, - obavlja poslove suradnje vezano uz pripremu i provedbu projekata, - osigurava suradnju s tijelima lokalne i regionalne (područne) samouprave i drugim institucijama, - vodi odgovarajuće evidencije i registre vezano uz svoj djelokrug rada, - obavlja i druge poslove utvrđene zakonom i općima aktima Agencije, - obavlja i druge poslove po nalogu voditelja odjela i direktora. - visoka stručna sprema ili sveučilišni prvostupnik struke, odnosno stručni prvostupnik struke iz područja društvenih znanosti, pravnog ili ekonomskog smjera, - najmanje...

Related to VIŠI STRUČNI SURADNIK ZA PRIPREMU I PROVEDBU PROJEKATA Osnovni podaci o radnom mjestu

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (od 90 do 45 xxxx) - Organizator ima pravo na naknadu učinjenih administrativnih troškova. Organizator može zahtevati povećanje ugovorene cene pre početka putovanja ako xx xxxxx zaključenja Ugovora došlo do promene u kursu razmene valute, xxxx xx cena izražena u dinarima i to odmah po saznanju da xx xxxxx do povećanja cena xx xxxxxx izvršioca usluga. Za povećanje ugovorene cene xx xxxxxx Organizatora, Putnik ima pravo da: zahteva zamenu za sličan Program bez doplate iz ponude Organizatora ili može putem pisanog otkaza raskinuti ugovor bez naknade štete. Ako u primerenom roku, ne dužem od 48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • Tehnička i stručna sposobnost Gospodarski subjekt treba navesti podatke samo ako javni naručitelj ili naručitelj zahtijeva dotične kriterije za odabir u odgovarajućoj obavijesti ili dokumentaciji x xxxxxx iz te obavijesti.

  • SPIS PREDMETA UGOVORI 2022 24.06.2022. Ugovor o opskrbi plinom br. 33943-021731-2022 Međimurje plin d.o.o., Čakovec, Obrtnička 4, OIB:29035933600 310-05/22-01/20 2109/16-01-22-3 30.09.2023. DA

  • PODACI O PREDMETU NABAVE 2.1. Opis predmeta nabave

  • Jezik i pismo ponude Ponuda se dostavlja na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćirilićnom pismu. Sva ostala dokumentacija uz ponudu xxxx biti na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Dokumentacija može biti i na drugom jeziku, ali u xxx slučaju se obavezno prilaže i prevod ovlaštenog sudskog tumača za jezik sa kojeg je prevod izvršen za dijelove dokumentacije iz kojih će se vršiti ocjena kvalifikovanosti ponuđača i prihvatljivosti ponude.

  • Putnik i Organizator saglasno ugovaraju nadležnost Arbitražnog xxxx XXXX Beograd, Kondina 14 za rešavanje međusobnih sporova, uz primenu ovih Opštih uslova, kao i Opštih uslova putovanja YUTA i propisa R. Srbije. Ugovaranjem nadležnosti Arbitražnog xxxx XXXX ne uskraćuju se prava Putnika da pokrene određeni postupak ili da upotrebi određeno pravno sredstvo za zaštitu svojih prava, na način predviđen propisima R.Srbije. Putnik može pokrenuti postupak radi vansudskog rešavanja potrošačkog spora pred nadležnim telom samo ako je prethodno izjavio reklamaciju ili prigovor Organizatoru koji je obavezan da učestvuje u postupku vansudskog rešavanja potrošačkih sporova pred telom. Organizator xx xxxxx da na prodajnom mestu vidno i jasno istakne Ovi Opšti uslovi xxxx xx 01.10.2022. god. kojim danom prestaju xx xxxx Opšti uslovi putovanja objavljeni 05.05.2022.godine.