Common use of A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok Clause in Contracts

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként nem állsz semmilyen • az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy • az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós listát is.

Appears in 7 contracts

Samples: hello.hu, hello.hu, hello.hu

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 19.1. A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként a szerződő nem állsz áll semmilyen • az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy • az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós listát is.

Appears in 3 contracts

Samples: www.netrisk.hu, www.netrisk.hu, www.netrisk.hu

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként a szerződő nem állsz áll semmilyen az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós listát is.

Appears in 2 contracts

Samples: Ügyfél Tájékoztató És Biztosítási Feltételek, Ügyfél Tájékoztató És Biztosítási Feltételek

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 20.1 A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként a szerződő nem állsz áll semmilyen az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós listát is.

Appears in 2 contracts

Samples: biztositasifeltetelek.hu, biztositasifeltetelek.hu

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként a szerződő nem állsz áll semmilyen az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós listát is.

Appears in 2 contracts

Samples: Ügyfél Tájékoztató És Biztosítási Feltételek, Ügyfél Tájékoztató És Biztosítási Feltételek

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként nem állsz semmilyen sem m ilyen • az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy • az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Fore ign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós szan kciós listát is.

Appears in 2 contracts

Samples: hello.hu, hello.hu

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként szerző dőként nem állsz semmilyen sem m ilyen • az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy • az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Fore ign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós listát is.

Appears in 1 contract

Samples: hello.hu

A biztosítási szerződés megkötésére vonatkozó szankciós szabályok. 1.1 19.11.1 A biztosító kizárólag azzal a feltétellel köt biztosítási szerződést, hogy ha szerződőként a szerződő nem állsz áll semmilyen az ENSZ határozataiban rögzített szankció, korlátozás vagy tilalom alatt; vagy az EU vagy az USA által kihirdetett bármilyen kereskedelmi vagy gazdasági szankció, illetve törvényi, jogszabályi szankciós rendelkezés hatálya alatt, ideértve az EU pénzügyi szankciós rendeleteit és a U.S. Department of the Treasury, Office of Foreign Assets Control (OFAC) által kiadott egységes szankciós listát is.

Appears in 1 contract

Samples: Ügyfél Tájékoztató És Biztosítási Feltételek