Common use of A Biztosító mentesülése, a szolgáltatás korlátozása, arányos térítése Clause in Contracts

A Biztosító mentesülése, a szolgáltatás korlátozása, arányos térítése. A Biztosító mentesül a szolgáltatás nyújtása alól, amennyiben: – a Biztosított vagy a Szerződő, vagy e személyek hozzátartozója jogellenesen, szándékos vagy súlyosan gondatlan magatartás- sal idézte elő a biztosítási eseményt; – a biztosítási esemény bekövetkezése a Biztosított vagy a Szer- ződő 0,8 ezreléket meghaladó alkoholos befolyásoltságára, kábítószeres vagy egyéb okból bódult állapotára vezethető vissza, azzal okozati összefüggésben következett be; – a Szerződő vagy a Biztosított által tett nyilatkozatok nem felel- nek meg a valóságnak, amely okból lényeges körülmények ismeretlenek maradnak a Biztosító előtt. A Biztosító részben vagy egészében mentesül a szolgáltatás nyúj- tása alól, amennyiben – a Biztosított vagy a Szerződő nem tesz eleget kármegelőzési vagy kárenyhítési kötelezettségének; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Államok vagy Kana- da területén következik be; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségé- nek, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás követ- keztében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szempontjából lényeges körülmények kideríthetetlenné válnak; – a Magyar Külügyminisztérium kifejezett ajánlása ellenére a Biz- tosított ún. nem javasolt célországot, térséget látogat, és a biz- tosítási esemény ezzel a ténnyel közvetlen összefüggésben áll; – a Biztosított követelése más biztosítás terhére részben vagy egészben megtérülhet; – az általános vagy különös feltételekben meghatározott kizárási ok áll fenn; – az orvosi műhibákból eredő felelősségi károk esetén.

Appears in 2 contracts

Samples: Utasbiztosítási Szerződés, Utasbiztosítási Szerződés

A Biztosító mentesülése, a szolgáltatás korlátozása, arányos térítése. A Biztosító mentesül a szolgáltatás nyújtása alól, amennyiben: – a Biztosított vagy a Szerződő, vagy e személyek hozzátartozója jogellenesen, szándékos vagy súlyosan gondatlan magatartás- sal idézte elő a biztosítási eseményt; – a biztosítási esemény bekövetkezése a Biztosított vagy a Szer- ződő 0,8 ezreléket meghaladó alkoholos befolyásoltságára, kábítószeres vagy egyéb okból bódult állapotára vezethető vissza, azzal okozati összefüggésben következett be; – a Szerződő vagy a Biztosított által tett nyilatkozatok nem felel- nek meg a valóságnak, amely okból lényeges körülmények ismeretlenek is- meretlenek maradnak a Biztosító előtt. A Biztosító részben vagy egészében mentesül a szolgáltatás nyúj- tása alól, amennyiben – a Biztosított vagy a Szerződő nem tesz eleget kármegelőzési vagy kárenyhítési kötelezettségének; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Államok vagy Kana- da területén következik be; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségé- nek, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás követ- keztében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szempontjából lényeges körülmények kideríthetetlenné válnak; – a Magyar Külügyminisztérium kifejezett ajánlása ellenére a Biz- tosított ún. nem javasolt célországot, térséget látogat, és a biz- tosítási esemény ezzel a ténnyel közvetlen összefüggésben áll; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Államok vagy Kana- da területén következik be; – a Biztosított követelése más biztosítás terhére részben vagy egészben megtérülhet; – az általános vagy különös feltételekben feltételben meghatározott kizárási ok áll fenn; – az orvosi műhibákból eredő felelősségi károk esetén.

Appears in 2 contracts

Samples: Utasbiztosítási Szerződés, Utasbiztosítási Szerződés

A Biztosító mentesülése, a szolgáltatás korlátozása, arányos térítése. A Biztosító mentesül a szolgáltatás nyújtása alól, amennyiben: – a Biztosított vagy a Szerződő, vagy e személyek hozzátartozója jogellenesen, szándékos vagy súlyosan gondatlan magatartás- sal magatartással idézte elő a biztosítási eseményt; – a biztosítási esemény bekövetkezése a Biztosított vagy a Szer- ződő 0,8 Szerződő 0,5 g/l ezreléket meghaladó alkoholos befolyásoltságára, kábítószeres vagy egyéb okból bódult állapotára vezethető vissza, azzal okozati összefüggésben következett be; – a Szerződő vagy a Biztosított által tett nyilatkozatok nyilatkoza- tok nem felel- nek felelnek meg a valóságnak, amely okból lényeges körülmények ismeretlenek maradnak a Biztosító előtt. A Biztosító részben vagy egészében mentesül a szolgáltatás nyúj- tása nyújtása alól, amennyiben – a Biztosított vagy a Szerződő nem tesz eleget kármegelőzési vagy kárenyhítési kötelezettségénekkötelezettségé- nek; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Államok Álla- mok, Kanada, Ausztrália vagy Kana- da Új-Zéland területén következik be; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségé- nekkötelezettségének, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás követ- keztében következtében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szempontjából szem- pontjából lényeges körülmények kideríthetetlenné kideríthetetlen- né válnak; – a Magyar Külügyminisztérium kifejezett ajánlása ellenére a Biz- tosított Biztosított ún. nem javasolt célországotcélorszá- got, térséget látogat, és a biz- tosítási biztosítási esemény ezzel a ténnyel közvetlen összefüggésben áll; – a Biztosított követelése más biztosítás terhére részben vagy egészben megtérülhet; – az általános vagy különös feltételekben meghatározott meghatá- rozott kizárási ok áll fenn; – az orvosi műhibákból eredő felelősségi károk eseténese- tén.

Appears in 1 contract

Samples: Utasbiztosítási Szerződés

A Biztosító mentesülése, a szolgáltatás korlátozása, arányos térítése. A Biztosító mentesül a szolgáltatás nyújtása alól, amennyiben: – a Biztosított vagy a Szerződő, vagy e személyek hozzátartozója jogellenesen, szándékos vagy súlyosan súlyo- san gondatlan magatartás- sal magatartással idézte elő a biztosítási biztosítá- si eseményt; – a biztosítási esemény bekövetkezése a Biztosított vagy a Szer- ződő 0,8 Szerződő 0,5 g/l ezreléket meghaladó alkoholos alko- holos befolyásoltságára, kábítószeres vagy egyéb okból bódult állapotára vezethető vissza, azzal okozati összefüggésben következett be; – a Szerződő vagy a Biztosított által tett nyilatkozatok nyilatkoza- tok nem felel- nek felelnek meg a valóságnak, amely okból lényeges körülmények ismeretlenek maradnak a Biztosító előtt. A Biztosító részben vagy egészében mentesül a szolgáltatás nyúj- tása szol- gáltatás nyújtása alól, amennyiben – a Biztosított vagy a Szerződő nem tesz eleget kármegelőzési kár- megelőzési vagy kárenyhítési kötelezettségének; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Államok vagy Kana- da területén következik be; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségé- nekkö- telezettségének, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás követ- keztében következtében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szempontjából szem- pontjából lényeges körülmények kideríthetetlenné válnak; – a Magyar Külügyminisztérium kifejezett ajánlása ellenére a Biz- tosított Biztosított ún. nem javasolt célországot, térséget látogat, és a biz- tosítási biztosítási esemény ezzel a ténnyel közvetlen összefüggésben áll; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Álla- mok, Kanada, Ausztrália vagy Új-Zéland területén következik be; – a Biztosított követelése más biztosítás terhére részben vagy egészben megtérülhet; – az általános vagy különös feltételekben meghatározott feltételben meghatáro- zott kizárási ok áll fenn; – az orvosi műhibákból eredő felelősségi károk esetén.

Appears in 1 contract

Samples: Utasbiztosítási Szerződés

A Biztosító mentesülése, a szolgáltatás korlátozása, arányos térítése. A Biztosító mentesül a szolgáltatás nyújtása alól, amennyiben: – a Biztosított vagy a Szerződő, vagy e személyek közvetlen hozzátartozója jogellenesen, szándékos vagy súlyosan gondatlan magatartás- sal magatartással idézte elő a biztosítási eseményt; – a biztosítási esemény bekövetkezése a Biztosított vagy a Szer- ződő 0,8 Szerződő 0,5 g/l ezreléket meghaladó alkoholos befolyásoltságára, kábítószeres vagy egyéb okból bódult állapotára vezethető vissza, azzal okozati összefüggésben következett be; – a Szerződő vagy a Biztosított által tett nyilatkozatok nyilatkoza- tok nem felel- nek felelnek meg a valóságnak, amely okból lényeges körülmények ismeretlenek maradnak a Biztosító előtt. A Biztosító részben vagy egészében mentesül a szolgáltatás nyúj- tása nyújtása alól, amennyiben – a Biztosított vagy a Szerződő nem tesz eleget kármegelőzési kár- megelőzési vagy kárenyhítési kötelezettségének; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Államok vagy Kana- da területén következik be; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségé- nek, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás követ- keztében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szempontjából lényeges körülmények kideríthetetlenné válnak; – a Magyar Külügyminisztérium kifejezett ajánlása ellenére a Biz- tosított Biztosított ún. nem javasolt célországotcélorszá- got, térséget látogat, és a biz- tosítási biztosítási esemény ezzel a ténnyel közvetlen összefüggésben áll; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségének, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás következtében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szem- pontjából lényeges körülmények kideríthetetlen- né válnak; – a Biztosított követelése más biztosítás terhére részben vagy egészben megtérülhet; – az általános vagy különös feltételekben meghatározott meghatá- rozott kizárási ok áll fenn; – az orvosi műhibákból eredő felelősségi károk eseténkárok. A Biztosító nem nyújthat fedezetet és nem teljesít- het semmilyen kárigényt vagy szolgáltatási igényt bármely biztosított vagy más fél számára, amennyi- ben ez a fedezet, kifizetés, szolgáltatás, előny és / vagy a biztosított üzleti vagy egyéb tevékenysége megsértené az alkalmazandó szankciókat, vagy a következő kereskedelmi, pénzügyi embargókat vagy gazdasági szankciókat, törvényeket vagy rendelete- ket, amelyek közvetlenül vonatkoznak a Biztosítóra. Az alkalmazandó szankciók a következők: (i.) Euró- pai Unió (EU); (ii.) az Egyesült Nemzetek Szerveze- te (ENSZ); (iii) Egyesült Államok (USA) és / vagy

Appears in 1 contract

Samples: Utasbiztosítási Záradék

A Biztosító mentesülése, a szolgáltatás korlátozása, arányos térítése. A Biztosító mentesül a szolgáltatás nyújtása alól, amennyiben: – a Biztosított vagy a Szerződő, vagy e személyek közvetlen hozzátartozója jogellenesen, szándékos vagy súlyosan gondatlan magatartás- sal magatartással idézte elő a biztosítási eseményt; – a biztosítási esemény bekövetkezése a Biztosított vagy a Szer- ződő 0,8 Szerződő 0,5 g/l ezreléket meghaladó alkoholos befolyásoltságára, kábítószeres vagy egyéb okból bódult állapotára vezethető vissza, azzal okozati összefüggésben következett be; – a Szerződő vagy a Biztosított által tett nyilatkozatok nyilatkoza- tok nem felel- nek felelnek meg a valóságnak, amely okból lényeges körülmények ismeretlenek maradnak a Biztosító előtt. A Biztosító részben vagy egészében mentesül a szolgáltatás nyúj- tása nyújtása alól, amennyiben – a Biztosított vagy a Szerződő nem tesz eleget kármegelőzési kár- megelőzési vagy kárenyhítési kötelezettségének; – a biztosítási esemény az Amerikai Egyesült Államok vagy Kana- da területén következik be; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségé- nek, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás követ- keztében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szempontjából lényeges körülmények kideríthetetlenné válnak; – a Magyar Külügyminisztérium kifejezett ajánlása ellenére a Biz- tosított Biztosított ún. nem javasolt célországotcélorszá- got, térséget látogat, és a biz- tosítási biztosítási esemény ezzel a ténnyel közvetlen összefüggésben áll; – a Biztosított nem tesz eleget állapotmegőrzési kötelezettségének, ha a megengedettnél nagyobb mértékű változtatás következtében a Biztosító szolgáltatási kötelezettségének elbírálása szem- pontjából lényeges körülmények kideríthetetlen- né válnak; – a Biztosított követelése más biztosítás terhére részben vagy egészben megtérülhet; – az általános vagy különös feltételekben meghatározott meghatá- rozott kizárási ok áll fenn. A Biztosító nem nyújthat fedezetet és nem teljesíthet semmilyen kárigényt vagy szolgáltatási igényt bár- mely biztosított vagy más fél számára, amennyiben ez a fedezet, kifizetés, szolgáltatás, előny és / vagy a biztosított üzleti vagy egyéb tevékenysége megsérte- né az alkalmazandó szankciókat, vagy a következő kereskedelmi, pénzügyi embargókat vagy gazdasági szankciókat, törvényeket vagy rendeleteket, amelyek közvetlenül vonatkoznak a Biztosítóra. Az alkalma- zandó szankciók a következők: (i.) Európai Unió (EU); (ii.) az orvosi műhibákból eredő felelősségi károk esetén.Egyesült Nemzetek Szervezete (ENSZ);

Appears in 1 contract

Samples: Utasbiztosítási Záradék