Migráció mintaszakaszok

Migráció. (1) A Megrendelő a meglévő hálózatának a Szolgáltató szolgáltatásainak igénybevételével történő kiváltása, integrációja, csatlakozó hálózatának, berendezéseinek a szolgáltatás igénybe vételére való alkalmassá tétele érdekében igénybe veheti a Szolgáltató szolgáltatását. (2) A Szolgáltató a Migrációs projekt teljes levezetését állalja. (3) A szolgáltatás a Szolgáltató Ügyfélkapcsolati pontjain rendelhető meg. (4) A Migráció díját a Szolgáltató a várható erőforrások ismeretében egyedileg állapítja meg, amely a projekt során jogosult módosítani (5) a Migráció díját akkor is meg kell fizetni, ha a.) a Migráció a Megrendelő érdekkörébe tartozó okból elhúzódott, vagy ha b.) a Megrendelő hálózatának sajátosságai, elégtelen információ vagy jogosultsági szint miatt a megrendelt szolgáltatás nem végezhető el.
Migráció. A Kötelezett Szolgáltató a hálózatok technológiai fejlődése miatt bekövetkező, rézhálózatról újgenerációs optikai hálózatra történő váltás, a hozzáférés visszavonása során a Határozat rendelkező része I. 4. pontjában foglaltak szerint jár el.
Migráció. 2.18.1. A szállító átadja a megrendelő részére a megrendelés mellékletét képező migrációs módszertani leírást, melyben az egyes meta-adat mezők elnevezése, jelentése és jellemző adatai megtalálhatók. 2.18.2. A megrendelő tudomásul veszi, hogy a migráció keretében a szállító kizárólag a migrációs leírásban szereplő migrációs MSSQL táblában foglalt meta-adatok migrálását végzi el, a migrációs tábla adattartalmának vagy formátumának megváltoztatására nem köteles. 2.18.3. A meta-adatok kinyerése a migrációval érintett szoftver adatbázisából, valamint a kinyert meta-adatok átültetése a szállító által átadott migrációs MSSQL táblába mindenkor a megrendelő feladatát képezi. A megrendelő a migrációval érintett adatokat évenkénti és iktatókönyvenkénti bontásban külön fájlba köteles exportálni. 2.18.4. A megrendelő tudomásul veszi, hogy a szállító kizárólag a migrációs MSSQL táblában szereplő adatokat képes migrálni a szoftverbe, ezért a migrálás tesztelésekor, átvételekor történő mindennemű adategyeztetés kizárólag a migrációs MSSQL táblában szereplő adatok tekintetében történhet. Az adatok exportálása során esetleges előforduló adatsérülésekért a megrendelő felel. 2.18.5. A megrendelő által elkészített migrációs MSSQL táblába exportált adatok vonatkozásában a szállító tesztmigrációt végez. A teszt során észlelt esetleges hibás bejegyzésekről, meta-adatokról a szállító hibalistát készít, melyet átad a megrendelő részére. A hibalistában szereplő tételek javítását, és az esetlegesen felmerülő adattisztítási, adatjavítási feladatokat kizárólag a megrendelő végezheti el, tekintettel arra, hogy a migrációval érintett adatok a megrendelő tulajdonában állnak, illetve az adatok helyességének biztosítása a megrendelő kizárólagos felelőssége. 2.18.6. A hibalistában szereplő hibák javítását követően a szállító ismételt tesztmigrációt végez. Amennyiben a megrendelő által átadott migrációs MSSQL tábla a második teszten sem felel meg a migrációs leírásban foglalt követelményeknek, úgy ez a projekt akadályoztatásának minősül. 2.18.7. A szállító erre irányuló megrendelői igény esetén külön díjazás mellett segítséget biztosít a megrendelő részére a migráció körében őt terhelő kötelezettségek ellátásához. 2.18.8. A megrendelő igényei alapján a szállító lehetőséget biztosít egyedi specifikáció alapján történő adatmigráció elvégzésére is. Ebben az esetben a felek közösen felmérik a migrációval érintett adatok körét, valamint egyedi „Adatmigrációs megrendelést” készítenek, mely tartalm...
Migráció. 1. A Felek előmozdítják a párbeszédet a migráció területére – így a jogszerű migrációra, az illegális bevándorlásra, az emberkereskedelemre, a menedékjogra és a határigazgatásra, ezen belül a vízumokra és az úti okmányok biztonságára – vonatkozó politikákról, figyelembe véve a migráció társadalmi-gazdasági realitásait. 2. A Felek fokozzák az együttműködést az illegális bevándorlás megelőzése és ellenőrzése érdekében, többek között állampolgáraik visszafogadásának indokolatlan késedelem nélküli biztosítása és megfelelő úti okmányokkal való ellátása révén.
Migráció. A migrálást a Megrendelő által elfogadott Migrációs tervben foglaltak szerint kell elvégezni, legkésőbb a próbaüzem megkezdéséig. A migráció magában foglalja az 1. számú mellékeltben erre vonatkozóan meghatározott valamennyi feladat végrehajtását.
Migráció. A migráció a projekt sikerének egyik kritikus folyamata. A migrálandó rendszerről rendelkezésre álló dokumentációt a Megrendelő Vállalkozó rendelkezésére bocsátja. A megvalósításhoz szükséges mélységű specifikáció hiánya kockázat-kezelési folyamat indítását kívánja. Azokban az esetekben, amikor a migrálandó rendszer kapcsán nem áll rendelkezésre a megvalósításhoz szükséges írásos információ és/vagy nincs lehetőség a rendszer fejlesztőjével való együttműködésre jelentősen nő a teljes körű migráció megvalósításának kockázata, azonban Megrendelő és Vállalkozó a sikeres migráció érdekében minden tőle elvárhatót megtesz. A migrálandó funkciók lehetőség szerint SDB, ill. scopeArchiv funkcióival kerülnek kiváltásra, amennyiben az SDB, vagy a scopeArchiv tartalmaz olyan funkciót, ami ezt lehetővé teszi, még akkor is, ha az nem egyezik meg pontosan az eredeti rendszer funkciójával, de megfelel a követelményjegyzékben foglaltaknak. Ha az adat és/vagy funkció migrációja bármilyen okból nem lehetséges, Vállalkozó megkísérli a nem migrálható rendszert integrálni. A rendelkezésre álló információk (dokumentáció, migrálandó rendszer fejlesztői) hiányossága esetén ennek az eredménye nem garantálható, ezért ilyen esetekben Vállalkozó és Megrendelő egyezteti a továbblépés lehetőségeit. A migrációs kérdésekben a scopeArchiv és a Tessella SDB munkacsoportoknak megegyezésre kell jutniuk, és mindkét munkacsoport által elfogadott elképzeléseket kell a PVB szintre felterjeszteni. A migráció részleteit a projekt során elkészítendő migrációs terv tartalmazza részletesen.
Migráció. (1) A Felek újólag megerősítik a területeik közötti migráció közös kezelésének fontosságát. (2) A Felek párbeszédre irányuló mechanizmust hoznak létre a migrációval kapcsolatos kérdésekben, ideértve a jogszerű és az illegális migrációt, az embercsempészetet és emberkereskedelmet, valamint a rászorultak számára biztosított nemzetközi védelemhez kapcsolódó kérdéseket. Az ilyen párbeszédnek kölcsönösen elfogadott napirenden, feltételeken és kérdéseken kell alapulnia. (3) A Felek, amennyiben megfelelőnek tartják, belefoglalhatják a gazdasági és társadalmi fejlődésére vonatkozó nemzeti stratégiájukba a migrációval kapcsolatos szempontokat a migránsok származási, tranzit- és/vagy célországaiként betöltött szemszögükből. (4) A Felek közötti együttműködésnek a Felek közötti kölcsönös konzultáció alapján végzett konkrét igényfelmérésen kell alapulnia. A Felek megállapodnak abban, hogy az e cikk szerinti együttműködést uniós, valamint saját törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseik szerint folytatják. Az együttműködés különösen a következőkre összpontosulhat: a) a migrációs jelenség előidéző okai;
Migráció. 1. A felek megerősítik a területeik közötti migrációs áramlások igazgatására irányuló közös erőfeszítések jelentőségét, és az együttmőködés megerősítése céljából átfogó párbeszédet hoznak létre valamennyi migrációval kapcsolatos kérdésben, beleértve az illegális migrációt, az embercsempészetet és emberkereskedelmet, valamint a nemzetközi védelemre szorulók védelmét. A felek nemzeti gazdasági és szociális fejlesztési stratégiáiba bele kell foglalni a migráció kérdéseit. A felek megállapodnak abban, hogy a migrációs kérdéseket a humanitárius elvek tiszteletben tartásával kezelik. 2. A felek közötti együttmőködést a felek közös konzultációi alkalmával végzett konkrét helyzetértékelés alapján kell folytatni, és a végrehajtás során be kell tartani a felek hatályos vonatkozó jogszabályait. Az együttmőködés többek között a következőkre helyezi a hangsúlyt: a) a migráció mögött meghúzódó eredendő okok megoldása; b) a felekre alkalmazandó vonatkozó nemzetközi jogszabályokkal összhangban álló nemzeti jogszabályok és eljárások kidolgozása és végrehajtása, különösen a visszaküldés tilalmának betartása érdekében; c) a vízumokkal, útiokmányokkal és a határellenőrzés igazgatásával kapcsolatban kijelölt közös érdekő kérdések; d) a befogadásra vonatkozó szabályok, valamint a befogadott személyek jogai és jogállása, az adott ország területén jogszerően tartózkodó más állampolgárságú személyekkel szembeni méltányos bánásmód és azok beilleszkedése, oktatás és képzés, a rasszizmussal és az idegengyőlölettel szembeni intézkedések; e) technikai és személyzeti kapacitásépítés; f) az illegális migrációval, az embercsempészettel, az emberkereskedelemmel szembeni hatékony és megelőző politika kidolgozása, beleértve az embercsempészettel és emberkereskedelemmel foglalkozó hálózatok elleni küzdelmet és az emberkereskedelem áldozatainak támogatását; g) valamely ország területén illegálisan tartózkodó személyek emberséges és tisztességes körülmények között történő visszautaztatása – beleértve az önkéntes visszatérés támogatását –, továbbá az ilyen személyek visszafogadása a (3) bekezdésnek megfelelően; 3. A felek továbbá a következőkben állapodnak meg az illegális bevándorlás megakadályozására és ellenőrzésére vonatkozó együttmőködés keretében, az emberkereskedelem áldozatainak biztosított védelem szükségességének sérelme nélkül: a) azonosítják az állítólagos állampolgáraikat, és kérésre indokolatlan késedelem és további formalitások nélkül visszafogadják a tagállamok vagy Indonézia ter...

Related to Migráció

  • A hálózathasználati irányelvek módosítása A szolgáltató fenntartja magának a jogot, hogy a jelen szöveget az irányelvek szellemében megváltoztassa, de a mindenkor mérvadó szöveg az általa előre megjelölt helyen (ez az ÁSzF, valamint egy web-oldal) elérhető lesz.

  • A biztosítási szerződéssel kapcsolatos dokumentumok a) a haláleset utáni orvosi jelentés,

  • Általános hálózathasználati irányelvek 3.1. Amennyiben egy felhasználó tevékenysége megsérti a szolgáltató szolgáltatási irányelveit, a szolgáltató fenntartja magának a jogot a szolgáltatás azonnali, előzetes figyelmeztetés nélküli megszüntetésére. A szolgáltató előnyben részesíti a nem helyénvaló viselkedéssel kapcsolatban is az előfizetők tájékoztatását, figyelmeztetését és a felhívást a szabálytalan tevékenység beszüntetésének szükségességére. Azonban a Szolgáltatási irányelvek különösen súlyos vagy azonnali károkat okozó megsértésének a szolgáltatás azonnali félbeszakítása és megszüntetése lehet az eredménye. 3.2. Bármilyen okból is elégtelen vagy esetleg késlekedő a szolgáltató fellépése, hogy érvényre juttassa elvárásait és ezeket az irányelveket, ez soha nem tekinthető jogfeladásnak a részéről. 3.3. Nem szabad a szolgáltatásokat semmilyen törvényt, szabályozást, szabványt, nemzetközi egyezményt vagy díjszabást sértő módon használni. 3.4. Nem szabad semmilyen olyan hálózat, szerver, web lap, adatbázis vagy Internet szolgáltató (beleértve az ingyenesen elérhető szolgáltatásokat is) szabályait vagy szolgáltatási irányelveit megsérteni, melyet a felhasználó a szolgáltató hálózatán keresztül ér el. 3.5. Nem szabad a szolgáltatást becsmérlés, rágalmazás, tisztességtelen, csalárd, trágár, támadó vagy megtévesztő tevékenység céljából használni. 3.6. Tilos fenyegetni, zaklatni, sértegetni vagy megfélemlíteni másokat. 3.7. Tilos szétrombolni, illetve gyengíteni bármelyik számítógép-hálózat biztonságát, más felhasználó jogosultságát jogosulatlanul használni. Tilos bármilyen internetes végpontra, illetve hálózati eszközre való jogosulatlan behatolás, vagy bármilyen ilyen irányú próbálkozás. Tilos bármely végpont működésének megzavarása vagy szándékos túlterhelése (Denial of Service) a szolgáltató hálózatáról vagy annak igénybe vételével. 3.8. Tilos meggátolni más felhasználót abban, hogy használja és élvezze a szolgáltató által nyújtott szolgáltatásokat. 3.9. Tilos a hálózatot a szerzői jogvédelem alá eső anyagok átvitelére használni, ha az átvitel során mások szerzői joga sérül (pl. tilos kalóz szoftverek átvitele). 3.10. Tilos számítógépes vírusok, férgek szándékos terjesztése, illetve a terjesztéssel való fenyegetés. 3.11. Az irányelvek megsértését, és a szolgáltatás azonnali felfüggesztését jelenti, illetve megszüntetését eredményezheti, ha a szolgáltató hálózatán olyan tevékenység folyik, amely jogszabályt vagy törvényt sért. 3.12. Egyik felhasználó sem gyűjthet adatokat egy másik felhasználóról, az általa forgalmazott információkról, az érintett felhasználó tudta és hozzájárulása nélkül. Ez többek közt azt jelenti, hogy tilos például a felhasználók általi forgalomfigyelés (sniffing). A szolgáltató bizonyos esetekben (például a biztonsági incidensek kezelésekor) jogosult ilyen forgalomfigyelést végezni, de az így kinyert információt csak az eredeti cél (pl. számítógépes betörés megakadályozása) megvalósítására használhatja fel. Ugyanakkor a szolgáltató számlázás és biztonságtechnikai okokból bizonyos, a felhasználók adatforgalmára vonatkozó információt rendszeresen naplóz, de ezeket a naplóban rögzített információkat is csak az eredeti cél megvalósítására használhatja fel.

  • Díjfizetési módok A szolgáltatások díjának lerovása történhet a feladónál, vagy a címzettnél készpénzzel vagy átutalással. Bérmentesítő gép alkalmazására nincs lehetőség. Készpénzes fizetés: A Szolgáltató a feladó írásbeli utasításának megfelelően készpénzes számlát állít ki a felvételt követően a feladónak, vagy a kézbesítéskor a címzettnek. Átutalásos fizetés: A Szolgáltató külön megállapodás esetében átutalásos számlát állít ki a feladó vagy a címzett részére.

  • Orvosi dokumentumok a háziorvosi törzskarton és a kezelőkartonok másolata, a szakorvosi és kórházi kezelés dokumentumainak másolata,

  • Az előfizetőnek a szolgáltatás igénybevételével kapcsolatos egyéb kötelezettségei 79 13.1. Az együttműködési és tájékoztatási kötelezettség 79 13.2. A szolgáltatás rendeltetésszerű használata 80 13.3. A végberendezéssel, vagy az előfizetőnek átadott, de a szolgáltató tulajdonát képező más elektronikus hírközlő eszközökkel kapcsolatos kötelezettségek 80 13.4. Az adatváltozás bejelentése, adatszolgáltatás 81

  • A BIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSSEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 10 IV.1. A biztosítási szerződés alanyai 10 IV.2. A biztosítási szerződés létrejötte 11 IV.3. A szerződés hatályba lépése 11 IV.4. A biztosító kockázatviselésének kezdete 11 IV.5. A kockázatviselés és a szerződés megszűnése 11 IV.6. Tartamhosszabbítás 12 IV.7. Közlési és változásbejelentési kötelezettség 12

  • Közbeszerzési dokumentumok A Közbeszerzési Eljárás során keletkezett dokumentumok a jelen szerződéssel együttesen értelmezendők, és alkalmazandók függetlenül attól, hogy azok fizikai értelemben a jelen szerződés mellékletét képezik-e.

  • Hálózathasználati irányelvek Az ISzT által támogatott hálózathasználati irányelvek (AUP - Acceptable Use Policy)

  • Hibajavításhoz kapcsolódó díjak A hiba javításával kapcsolatos díjakat a Díjak melléklet tartalmazza. A hiba kijavításával kapcsolatban csak a ÁSZF 6. pontjában részletezett esetekben jogosult a Szolgáltató.