Prices mintaszakaszok

Prices. 1. Unless otherwise agreed by the Parties, the prices shall be considered as net prices without any deduction, the prices shall be based on “EXW” (Ex Works) parity, and excluding the packing and loading.
Prices. 3.1 The indicated prices are in general not to be construed as a flat rate.
Prices. (1) Unless otherwise agreed, net prices quoted by the Seller are expressed in euros (EUR or €). Quoted prices do not include VAT, which is charged according to relevant legislation. (2) Any special requests of the Buyer are generally not included in the Seller’s offered prices and shall be separately compensated by the Buyer. 4.
Prices. 3.1 The price of the Products and/or Services are those prices stated in the Agreement or, if no price is set out in the Agreement, the price set out in Seller’s published price list in force as at the date of the Purchase Order. The Customer shall in addition pay the amounts as set out in the Agreement (including those referred to under clause 5.1 and 11 of these Terms and Conditions). If, following the conclusion of the Agreement, a change occurs in raw material prices, labor or manufacturing costs, foreign exchange fluctuations, increases in taxes, wages, levies, premiums of any kind, whether or not imposed by the government, Seller shall be entitled to amend the agreed price unilaterally. If this right is exercised and Seller wishes to increase the agreed price within three months of the conclusion of the Agreement, the Customer shall have two (2) weeks to terminate the Agreement. The Customer shall not be entitled to claim any compensation from Seller on that account. Price quotations shall automatically expire in thirty (30) days from the date issued, or as otherwise stated in the quotation. The Customer agrees that the Seller may charge a handling fee for Purchase Orders below a minimum quantity or order value, which shall be included in the Purchase Order. Seller reserves the right to assess an expedite fee for Purchase Orders requested to be shipped prior to published or agreed lead times.
Prices. Prices are excluding customs duties, taxes and other assessments payable by reason of government order. All such costs and expenses in connection with the transaction is paid by Buyer unless Supplier presents documentation providing exemption accepted by the relevant authorities. Prices are excluding, so Buyer shall pay all expenses in relation with special packaging, or expenses to cover specific expectations of shipment or storage unless specifically noted by Supplier in his original offer in written form and being involved into the offer price.
Prices. 5.1 The prices agreed are fixed prices (within the meaning of section 6:245 subsection 1 of the Civil Code) and constitute full and final payment for all commissioned deliveries and services and include all expenditures relating to the deliveries and services to be performed by the Supplier, in particular also the costs for potential testing, approval, documentation, compilation of technical documentation and items, packaging, transport, customs duties and border clearance fees, and the consideration for the rights to the Technical Documents and Materials defined in item 11 below.
Prices. (1) The agreed prices shall be fixed prices. Unless otherwise agreed in writing, prices shall include the quotation processing costs, all taxes, duties, packaging, transport and unloading costs, as well as insurance up to the AG’s place of receipt (delivery address). Prices shall be quoted excluding the applicable statutory value-added tax.
Prices. 3.1 The price of the Products and/or Services are those prices stated in the Agreement or, if no price is set out in the Agreement, the price set out in Seller’s published price list in force as at the date of the Purchase Order. The Customer shall in addition pay the amounts as set out in the Agreement (including those referred to under clause 5.1 and 11 of these Terms and Conditions). If, following the conclusion of the Agreement, a change occurs in raw material prices, labor or manufacturing costs, foreign exchange fluctuations, increases in taxes, wages, levies, premiums of any kind, whether or not imposed by the government, Seller shall be entitled to amend the agreed price unilaterally. If this right is exercised and Seller wishes to increase the agreed price within three months of the conclusion of the Agreement, the Customer shall have two (2) weeks to terminate the Agreement. The Customer shall not be entitled to claim any compensation from Seller on that account. Price quotations shall automatically expire in thirty

Related to Prices

  • Többszörös biztosítás Ha ugyanazt a vagyontárgyat/vagyoncsoportot, költséget és veszteséget több biztosító egymástól függetlenül biz- tosítja, a biztosítási fedezet nem terjed ki a jelen biztosítási feltételekkel létrejött biztosítási szerződés szerint biztosítási eseménynek minősülő olyan kárra, amelyre a korábban megkötött másik biztosítás fedezetet nyújt.

  • A biztosító főbb adatai Név: Allianz Hungária Biztosító Zártkörűen Működő Rész- vénytársaság Központi faxszám: +00 (0) 000-0000 Ügyfélszolgálat telefonszáma: +36 (1/20/30/70) 000-0-000 Felügyeleti szervünk a Magyar Nemzeti Bank (székhelye: 1054 Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxx 0–0.).

  • A BIZTOSÍTÓ ADATAI A MAPFRE Asistencia, Compañía Internacional de Seguros y Reaseguros bejegyzett székhelye: Carretera de Pozuelo no 52, 28222 Majadahonda Madrid, Spanyol Királyság. A MAPFRE Asistencia S.A. biztosítási tevékenységének ellenőrzését a Spanyol Királyság fennhatósága alá tartozó alábbi szerv gyakorolja: Gazdasági és Pénzügyi Minisztérium, Általános Biztosítási Igazgatóság (Ministerio de Economia y Hacienda Secretaria de Estado de Economia Direcion General de Seguros y Fondos de Pensiones). A MAPFRE Asistencia S.A. engedéllyel rendelkezik a Biztosítókról és a biztosítási tevékenységről szóló 2014. évi LXXXVIII. törvény alapján a nem életbiztosítási ágon belül az 1., 2., 3., 9., 13., 16., 17., 18. biztosítási ágazatok szerinti tevékenység végzésre. A MAPFRE Asistencia minden biztosítási tartalékát a Spanyol Királyságban tartja. Jelen szerződés a Mapfre Asistencia S.A. Magyarországi Fióktelepén keresztül jön létre, melynek székhelye 1146 Xxxxxxxx, Xxxxxxx xx 00.

  • A biztosítás tárgya A jogvédelmi biztosítás keretében a biztosító – biztosítási eseménynek minősülő jogvi- tákban – a biztosítási feltételben foglaltak szerint segíti és támogatja a biztosítottat jogi érdekeinek védelmében.

  • Vagyoni biztosíték A fizetőképességi vizsgálat eredményének függvényében a Szolgáltató jogosult az Előfizetői szerződés megkötését, módosítását vagy a kedvezményes eszköz vásárlását, bérletét megfelelő vagyoni biztosíték megfizetéséhez kötni, amelyből közvetlenül kielégítheti az Előfizetővel szemben fennálló, bármely esedékessé vált követelését. A vagyoni biztosíték típusát a Szolgáltató határozza meg, amely lehet különösen óvadék, kezesség, bankgarancia vagyelőleg. A vagyoni biztosíték összegét a Szolgáltató az eset összes körülményeialapján, szabad mérlegelése szerint állapítja meg, ennek során figyelembe veheti különösen a fizetőképességi vizsgálat eredményét, az igényelt Előfizetői szolgáltatás és díjcsomag típusát, a Szolgáltató által értékesített eszközök értékét, a nyújtott kedvezmények értékét vagy az előfizetői jogviszony időtartama alatt az Előfizető korábbi szerződésszerű teljesítését (ígypl. határidőre történő díjfizetést). Ha a Szolgáltató a megkötött Xxxxxxxxxx szerződés alapján azért nem tudja az Hálózati végpontot létesíteni vagy a Szolgáltatás nyújtását azért nem tudja megkezdeni, mert a Szolgáltatás igénybevételét vagyoni biztosíték megfizetéséhez kötötte, és az Előfizető a vagyoni biztosíték összegét a Szolgáltató által (így különösen számlán vagy más bizonylaton) meghatározott határidőben nem teljesítette, a Szolgáltató teljesítése nem minősül késedelmes teljesítésnek, és a Szolgáltató jogosult az Előfizetői szerződést lényeges adatokban történt megtévesztésre hivatkozással 15 napos felmondási idővel felmondani. Amennyiben az Előfizető a biztosítékadási kötelezettségének eleget tesz, úgy a Szolgáltató a befizetett vagyoni biztosítékot az Egyedi előfizetői szerződésben, vagy Telekom számlára kötött szerződés esetén a Telekom számla szerződésben meghatározott módon átvezeti az Előfizető folyószámlájára. Azátkönyvelést követően kiállított számlákon szereplő szolgáltatási díjak és/vagy eszköz-vételárrészletek kiegyenlítésére folyamatosan beszámítja. A Szolgáltató a vagyoni biztosítékot a biztosítékadás céljának megfelelő időtartamra tartalékolja, amely – amennyiben a biztosítékadás készülékvásárlásra tekintettel történik - nem lehet több, mint a részletfizetéssel vásárolt készülék vételárának teljes kiegyenlítésére rendelkezésre álló időtartam vagy az utolsó vételár részlet fizetési határidejének lejárata. Amennyiben a vagyoni biztosíték célja az Előfizetői szerződés alapján igénybe vett szolgáltatás fizetendő díjainak biztosítása, a biztosíték tartalékolásának tartama a biztosítékadással érintett Előfizetői szerződés fennállásának időtartamán nem nyúlhat túl. Amennyiben az Előfizetői szerződés megkötése mellett kedvezményes eszközvásárlás is történt, és a Szolgáltató az előfizetői jogviszonyból eredő tartozás miatt az arra irányadó szabályok szerint az Előfizetői szerződést rendkívüli felmondással felmondja, a Szolgáltató jogosult a vagyoni biztosíték összegét a kiegyenlítetlenül maradt tartozással összefüggő Szolgáltatói igény kielégítésére felhasználni.

  • Honvédelem Közrend és biztonság Környezetvédelem Gazdasági és pénzügyek Egészségügy Lakásszolgáltatás és közösségi rekreáció Szociális védelem

  • Alulbiztosítás Ha a biztosítási esemény bekövetkezésekor érvényes biztosítási összeg alacsonyabb, mint a biztosított vagyontárgy(ak) új állapotban való felépítésének vagy beszerzésének költsége(i), a biztosító a kárt olyan arány- ban téríti meg, ahogy a biztosítási összeg a biztosított vagyontárgy(ak) új állapotban való felépítésének vagy beszerzésének költsége(i)hez aránylik (a továbbiakban: arányos kártérítés). A biztosító épület(ek), melléképület(ek), szilárd falazatú medencék, tároló(k), valamint a háztartási ingóságok esetén nem alkalmaz arányos kártérítést, ha a biztosítási szerződés a biztosító által ajánlott vagy azt meghaladó biztosítási összeggel jött létre.

  • A biztosított A jelen feltételek alapján létrejött szerződésben biztosí- tott az a személy, aki a biztosított vagyontárgy megóvásá- ban érdekelt és

  • Adatbiztonság (1) A Szolgáltató műszaki és szervezési intézkedésekkel köteles gondoskodni a szolgáltatás biztonságának, valamint az elektronikus hírközlési szolgáltatás nyújtása során kezelt előfizetői adatok védelméről.

  • BALESETBIZTOSÍTÁS Baleset, vagy súlyos baleset következményeként a Biztosított elhalálozik, vagy megrokkan, a Biztosító a Különös feltételekben meghatározott biztosítási összeget fizeti ki a Kedvezményezett részére. A rokkantsági kártérítést a rokkantság százalékában fizeti ki a Biztosító (100 százalékos rokkantsági fok esetében a teljes biztosítási összeget, 70 százalékos rokkantsági fok esetén a biztosítási összeg 70 százalékát). A Biztosító a biztosítási esemény bekövetkeztekor érvényben lévő biztosítási összegének az egészségkárosodás fokával megegyező százalékát fizeti ki a Kedvezményezett részére. A baleset folytán bekövetkezett megrokkanás, vagy állandó egészségkárosodás mértékét - tekintet nélkül a Biztosított foglalkozására - szervek, illetve végtagok elvesztése esetén az alábbi táblázat szerint kell megállapítani: