Obblighi, responsabilità e garanzie a carico del Cliente. 3.1 Il Cliente, anche per conto di chiunque abbia un interesse nella spedizione, prende atto e accetta: a. Di fornire tutti i necessari permessi, licenze o altre autorizzazioni necessarie a norma di legge per effettuare l'esportazione o l’importazione dei beni da trasportare tra vari Paesi ai sensi del presente Contratto. b. Di mantenere la responsabilità ultima per tutte le tasse, il trasporto, le imposte, gli oneri ed altri costi, nonché per le eventuali sanzioni, relative alla spedizione e/o alle merci in essa contenute. Ferrari potrà, a sua esclusiva discrezione, pagare tutti i dazi doganali o altri oneri relativi alla spedizione e il Cliente sarà tenuto a rimborsare e a indennizzare Ferrari e/o il suo agente o sub-contractor per le somme pagate, oltre ad altre ragionevoli spese, ivi comprese le spese legali, sostenute da Ferrari nell'ambito di un’azione legale per la difesa di un diritto o per l’ottenimento di un rimborso dal Cliente. Nei limiti della legge applicabile, Ferrari si riserva il diritto di chiedere il pagamento di qualsivoglia onere ad essa dovuto ai sensi del presente Contratto dal destinatario o chiunque altro interessato alla spedizione, ivi incluse le spese e i costi legali sostenuti da Ferrari per ottenere il pagamento di tali oneri. c. Di essere responsabile di verificare la correttezza di ogni documento preparato o emesso in relazione al trasporto di una spedizione da parte del vettore inclusa, tra l’altro, la documentazione di supporto (ad esempio fatture, autorizzazioni sdoganamento o documenti simili). d. Di essere esclusivamente responsabile dell’imballaggio dei beni e dovrà fornire anticipatamente una notifica scritta della presenza di merci fragili all’interno di una spedizione e assicurare che ciascun collo sia sigillato distintamente e in maniera sicura, in modo tale da non poter essere aperto senza lasciare segni esterni visibili di manomissione del collo. e. Di dichiarare il valore della spedizione prima della consegna a Ferrari, valore che dovrà essere pari al valore effettivo della spedizione. f. Che nessuna delle attività od operazioni richieste dal Cliente, in base al presente Contratto, deve in alcun modo essere collegata al riciclaggio di denaro o ad attività terroristiche. Il Cliente dovrà fornire ogni ulteriore informazione ragionevolmente richiesta da Ferrari, dal vettore, o da qualsivoglia organizzazione governativa o para- governativa che riguardi la spedizione o le parti interessate alla merce della spedizione. La spedizione potrà essere soggetta a controlli di sicurezza da parte di trasportatori, vettori aerei ed enti governativi, e Ferrari si presterà a tutti i controlli di sicurezza richiesti. Per conto del Cliente e/o del destinatario e di altri che abbiano interessi alla spedizione, il Cliente acconsentirà al controllo di qualsiasi spedizione, se e come richiesto dal trasportatore, dal vettore aereo o dall’ente governativo. Il Cliente riconosce e accetta che Ferrari mantenga copie dei documenti di spedizione, in quanto potrebbe essere richiesto dalle leggi vigenti. g. Che potranno essere applicate sanzioni civili e penali, tra cui la confisca e la vendita della merce oggetto della spedizione, per aver reso dichiarazioni false o fraudolente riguardo alle merci o alle parti che abbiano interesse ad esse o per la violazione di leggi in vigore. h. Che Ferrari potrà inviare comunicazioni in forma elettronica e utilizzare dispositivi elettronici per ottenere la prova della consegna e della ricezione della merce daparte del destinatario o del soggetto autorizzato a ricevere i beni, e di non opporsi al fatto che Ferrari non faccia affidamento su una copia stampata come prova scritta della consegna, per il solo motivo che le informazioni pertinenti sono state ottenute, memorizzate e archiviate in forma elettronica. i. Di manlevare e indennizzare Ferrari o i suoi subappaltatori da e contro: (i) qualsivoglia responsabilità, perdita, danno, costi e spese derivanti dal fatto che Ferrari agisce in conformità con le istruzioni del Cliente, anche quando Ferrari sia divenuta responsabile nei confronti di qualsiasi altra parte o dalla negligenza del Cliente;
Appears in 1 contract
Obblighi, responsabilità e garanzie a carico del Cliente. 3.1 Il Cliente, anche per conto di chiunque abbia un interesse nella spedizione, prende atto e accetta:
a. Di fornire tutti i necessari permessi, licenze o altre autorizzazioni necessarie a norma di legge per effettuare l'esportazione o l’importazione dei beni da trasportare tra vari Paesi ai sensi del presente Contratto.
b. Di mantenere la responsabilità ultima per tutte le tasse, il trasporto, le imposte, gli oneri ed altri costi, nonché per le eventuali sanzioni, relative alla spedizione e/o alle merci in essa contenute. Ferrari potrà, a sua esclusiva discrezione, pagare tutti i dazi doganali o altri oneri relativi alla spedizione e il Cliente sarà tenuto a rimborsare e a indennizzare Ferrari e/o il suo agente o sub-contractor per le somme pagate, oltre ad altre ragionevoli spese, ivi comprese le spese legali, sostenute da Ferrari nell'ambito di un’azione legale per la difesa di un diritto o per l’ottenimento di un rimborso dal Cliente. Nei limiti della legge applicabile, Ferrari si riserva il diritto di chiedere il pagamento di qualsivoglia onere ad essa dovuto ai sensi del presente Contratto dal destinatario o chiunque altro interessato alla spedizione, ivi incluse le spese e i costi legali sostenuti da Ferrari per ottenere il pagamento di tali oneri.
c. Di essere responsabile di verificare la correttezza di ogni documento preparato o emesso in relazione al trasporto di una spedizione da parte del vettore inclusa, tra l’altro, la documentazione di supporto (ad esempio fatture, autorizzazioni sdoganamento o documenti simili).
d. Di essere esclusivamente responsabile dell’imballaggio dei beni e dovrà fornire anticipatamente una notifica scritta della presenza di merci fragili all’interno di una spedizione e assicurare che ciascun collo sia sigillato distintamente e in maniera sicura, in modo tale da non poter essere aperto senza lasciare segni esterni visibili di manomissione del collo.
e. Di dichiarare il valore della spedizione prima della consegna a Ferrari, valore che dovrà essere pari al valore effettivo della spedizione.
f. Che nessuna delle attività od operazioni richieste dal Cliente, in base al presente Contratto, deve in alcun modo essere collegata al riciclaggio di denaro o ad attività terroristiche. Il Cliente dovrà fornire ogni ulteriore informazione ragionevolmente richiesta da Ferrari, dal vettore, o da qualsivoglia organizzazione governativa o para- governativa che riguardi la spedizione o le parti interessate alla merce della spedizione. La spedizione potrà essere soggetta a controlli di sicurezza da parte di trasportatori, vettori aerei ed enti governativi, e Ferrari si presterà a tutti i controlli di sicurezza richiesti. Per conto del Cliente e/o del destinatario e di altri che abbiano interessi alla spedizione, il Cliente acconsentirà al controllo di qualsiasi spedizione, se e come richiesto dal trasportatore, dal vettore aereo o dall’ente governativo. Il Cliente riconosce e accetta che Ferrari mantenga copie dei documenti di spedizione, in quanto potrebbe essere richiesto dalle leggi vigenti.
g. Che potranno essere applicate sanzioni civili e penali, tra cui la confisca e la vendita della merce oggetto della spedizione, per aver reso dichiarazioni false o fraudolente riguardo alle merci o alle parti che abbiano interesse ad esse o per la violazione di leggi in vigore.
h. Che Ferrari potrà inviare comunicazioni in forma elettronica e utilizzare dispositivi elettronici per ottenere la prova della consegna e della ricezione della merce daparte da parte del destinatario o del soggetto autorizzato a ricevere i beni, e di non opporsi al fatto che Ferrari non faccia affidamento su una copia stampata come prova scritta della consegna, per il solo motivo che le informazioni pertinenti sono state ottenute, memorizzate e archiviate in forma elettronica.
i. Di manlevare e indennizzare Ferrari o i suoi subappaltatori da e contro: (i) qualsivoglia responsabilità, perdita, danno, costi e spese derivanti dal fatto che Ferrari agisce in conformità con le istruzioni del Cliente, anche quando Ferrari sia divenuta responsabile nei confronti di qualsiasi altra parte o dalla negligenza del Cliente;; (ii) eventuali danni, perdite, costi (comprese le spese legali), sanzioni, multe, responsabilità o richieste avanzate in qualsiasi momento da qualsiasi persona, individualmente o collettivamente, che possono essere collegati e/o derivati, direttamente o indirettamente, dalla violazione di qualsiasi disposizione del Contratto da parte del Cliente, inclusi, tra l'altro, eventuali obblighi, dichiarazioni, assunzioni di responsabilità e garanzie del Cliente; e (iii) eventuali reclami, costi e richieste di sorta da parte di chiunque eccedenti le limitazioni di responsabilità di Ferrari ai sensi del Contratto, indipendentemente dal fatto che tali reclami, costi e/o richieste derivino da, o siano connessi con, la violazione del Contratto, negligenza o violazione del dovere della Ferrari.
3.2 Il Cliente, anche per conto di chiunque abbia un interesse nella spedizione, a seconda dei casi, garantisce e dichiara che:
a. Il Cliente è il proprietario o è autorizzato dal proprietario della merce oggetto della spedizione.
b. Il Cliente è stato autorizzato ad accettare il Contratto non solo per se stesso, ma anche come agente per conto di tutte le altre persone o entità che siano o diventino interessate alla merce oggetto della spedizione e di vincolare ciascuna di tali persone o entità interessate al Contratto.
c. La merce oggetto della spedizione non è costituita da articoli illegali o di contrabbando e il suo trasporto o movimentazione non è vietato da alcuna legge applicabile (che sia federale, statale, provinciale, municipale e locale) o da trattati, né la merce oggetto della spedizione è pericolosa, corrosiva o altrimenti in grado di causare danni di qualsiasi tipo.
d. Nessuna delle attività o operazioni richieste dal Cliente ai sensi del Contratto sono in alcun modo collegate a riciclaggio di denaro o ad attività terroristiche.
e. Né la ricevuta, né la gestione, né la consegna della merce oggetto della spedizione espongono Ferrari, i suoi dipendenti, agenti o subappaltatori a sanzioni, divieti o penalità (o rischi relativi) imposti da qualsiasi organizzazione governativa o autorità competente.
Appears in 1 contract
Obblighi, responsabilità e garanzie a carico del Cliente. 3.1 Il Cliente, anche per conto di chiunque abbia un interesse nella spedizione, prende atto e accetta:
a. Di fornire tutti i necessari permessi, licenze o altre autorizzazioni necessarie a norma di legge per effettuare l'esportazione o l’importazione dei beni da trasportare tra vari Paesi ai sensi e per gli effetti del presente Contratto.
b. Di mantenere la responsabilità ultima per tutte le tasse, il trasporto, le imposte, gli oneri ed altri costi, nonché per le eventuali sanzioni, relative alla spedizione e/o alle merci in essa contenute. Ferrari potrà, a sua esclusiva discrezione, pagare tutti i dazi doganali o altri oneri relativi alla spedizione e il Cliente sarà tenuto a rimborsare e a indennizzare Ferrari e/o il suo agente o sub-contractor per le somme pagate, oltre ad altre ragionevoli spese, ivi comprese le spese legali, sostenute da Ferrari nell'ambito di un’azione legale per la difesa di un diritto o per l’ottenimento di un rimborso dal Cliente. Nei limiti della legge applicabile, Ferrari si riserva il diritto di chiedere il pagamento di qualsivoglia onere ad essa dovuto ai sensi del presente Contratto dal destinatario o chiunque altro interessato alla spedizione, ivi incluse le spese e i costi legali sostenuti da Ferrari per ottenere il pagamento di tali oneri.
c. Di essere responsabile di verificare la correttezza di ogni documento preparato o emesso in relazione al trasporto di una spedizione da parte del vettore inclusa, tra l’altro, la documentazione di supporto (ad esempio esempio, fatture, autorizzazioni sdoganamento o documenti simili).
d. Di essere esclusivamente responsabile dell’imballaggio dei beni e dovrà fornire anticipatamente una notifica scritta della presenza di merci fragili all’interno di una spedizione e assicurare che ciascun collo sia sigillato distintamente e in maniera sicura, in modo tale da non poter essere aperto senza lasciare segni esterni visibili di manomissione del collo.
e. Di dichiarare il valore della spedizione prima della consegna a Ferrari, valore che dovrà essere pari al valore effettivo della spedizione.
f. Che nessuna delle attività od operazioni richieste dal Cliente, in base al presente Contratto, deve in alcun modo essere collegata al riciclaggio di denaro o ad attività terroristiche. Il Cliente dovrà fornire ogni ulteriore informazione ragionevolmente richiesta da Ferrari, dal vettore, o da qualsivoglia organizzazione governativa o para- governativa che riguardi la spedizione o le parti interessate alla merce della spedizione. La spedizione potrà essere soggetta a controlli di sicurezza da parte di trasportatori, vettori aerei ed enti governativi, e Ferrari si presterà a tutti i controlli di sicurezza richiesti. Per conto del Cliente e/o del destinatario e di altri che abbiano interessi alla spedizione, il Cliente acconsentirà al controllo di qualsiasi spedizione, se e come richiesto dal trasportatore, dal vettore aereo o dall’ente governativo. Il Cliente riconosce e accetta che Ferrari mantenga copie dei documenti di spedizione, in quanto potrebbe essere richiesto dalle leggi vigenti.
g. Che potranno essere applicate sanzioni civili e penali, tra cui la confisca e la vendita della merce oggetto della spedizione, per aver reso dichiarazioni false o fraudolente riguardo alle merci o alle parti che abbiano interesse ad esse o per la violazione di leggi in vigore.
h. Che Ferrari potrà inviare comunicazioni in forma elettronica e utilizzare dispositivi elettronici per ottenere la prova della consegna e della ricezione della merce daparte da parte del destinatario o del soggetto autorizzato a ricevere i beni, e di non opporsi al fatto che Ferrari non faccia affidamento su una copia stampata come prova scritta della consegna, per il solo motivo che le informazioni pertinenti sono state ottenute, memorizzate e archiviate in forma elettronica.
i. Di manlevare e indennizzare Ferrari o i suoi subappaltatori da e contro: (i) qualsivoglia responsabilità, perdita, danno, costi e spese derivanti dal fatto che Ferrari agisce in conformità con le istruzioni del Cliente, anche quando Ferrari sia divenuta responsabile nei confronti di qualsiasi altra parte o dalla negligenza del Cliente;
Appears in 1 contract
Obblighi, responsabilità e garanzie a carico del Cliente. 3.1 Il Cliente, anche per conto di chiunque abbia un interesse nella spedizione, prende atto e accetta:
a. Di fornire tutti i necessari permessi, licenze o altre autorizzazioni necessarie a norma di legge per effettuare l'esportazione o l’importazione dei beni da trasportare tra vari Paesi ai sensi del presente Contratto.
b. Di mantenere la responsabilità ultima per tutte le tasse, il trasporto, le imposte, gli oneri ed altri costi, nonché per le eventuali sanzioni, relative alla spedizione e/o alle merci in essa contenute. Ferrari potrà, a sua esclusiva discrezione, pagare tutti i dazi doganali o altri oneri relativi alla spedizione e il Cliente sarà tenuto a rimborsare e a indennizzare Ferrari e/o il suo agente o sub-contractor per le somme pagate, oltre ad altre ragionevoli spese, ivi comprese le spese legali, sostenute da Ferrari nell'ambito di un’azione legale per la difesa di un diritto o per l’ottenimento di un rimborso dal Cliente. Nei limiti della legge applicabile, Ferrari si riserva il diritto di chiedere il pagamento di qualsivoglia onere ad essa dovuto ai sensi del presente Contratto dal destinatario o chiunque altro interessato alla spedizione, ivi incluse le spese e i costi legali sostenuti da Ferrari per ottenere il pagamento di tali oneri.
c. Di essere responsabile di verificare la correttezza di ogni documento preparato o emesso in relazione al trasporto di una spedizione da parte del vettore inclusa, tra l’altro, la documentazione di supporto (ad esempio fatture, autorizzazioni sdoganamento o documenti simili).
d. Di essere esclusivamente responsabile dell’imballaggio dei beni e dovrà fornire anticipatamente una notifica scritta della presenza di merci fragili all’interno di una spedizione e assicurare che ciascun collo sia sigillato distintamente e in maniera sicura, in modo tale da non poter essere aperto senza lasciare segni esterni visibili di manomissione del collo.
e. Di dichiarare il valore della spedizione prima della consegna a Ferrari, valore che dovrà essere pari al valore effettivo della spedizione.
f. Che nessuna delle attività od operazioni richieste dal Cliente, in base al presente Contratto, deve in alcun modo essere collegata al riciclaggio di denaro o ad attività terroristiche. Il Cliente dovrà fornire ogni ulteriore informazione ragionevolmente richiesta da Ferrari, dal vettore, o da qualsivoglia organizzazione governativa o para- governativa che riguardi la spedizione o le parti interessate alla merce della spedizione. La spedizione potrà essere soggetta a controlli di sicurezza da parte di trasportatori, vettori aerei ed enti governativi, e Ferrari si presterà a tutti i controlli di sicurezza richiesti. Per conto del Cliente e/o del destinatario e di altri che abbiano interessi alla spedizione, il Cliente acconsentirà al controllo di qualsiasi spedizione, se e come richiesto dal trasportatore, dal vettore aereo o dall’ente governativo. Il Cliente riconosce e accetta che Ferrari mantenga copie dei documenti di spedizione, in quanto potrebbe essere richiesto dalle leggi vigenti.
g. Che potranno essere applicate sanzioni civili e penali, tra cui la confisca e la vendita della merce oggetto della spedizione, per aver reso dichiarazioni false o fraudolente riguardo alle merci o alle parti che abbiano interesse ad esse o per la violazione di leggi in vigore.
h. Che Ferrari potrà inviare comunicazioni in forma elettronica e utilizzare dispositivi elettronici per ottenere la prova della consegna e della ricezione della merce daparte da parte del destinatario o del soggetto autorizzato a ricevere i beni, e di non opporsi al fatto che Ferrari non faccia affidamento su una copia stampata come prova scritta della consegna, per il solo motivo che le informazioni pertinenti sono state ottenute, memorizzate e archiviate in forma elettronica.
i. Di manlevare e indennizzare Ferrari Xxxxxxx o i suoi subappaltatori da e contro: (i) qualsivoglia responsabilità, perdita, danno, costi e spese derivanti dal fatto che Ferrari agisce in conformità con le istruzioni del Cliente, anche quando Ferrari Xxxxxxx sia divenuta responsabile nei confronti di qualsiasi altra parte o dalla negligenza del Cliente;
Appears in 1 contract