Definizione di Rule 144A Global Certificate

Rule 144A Global Certificate is as defined in Condition 29;

Examples of Rule 144A Global Certificate in a sentence

  • Rights conferred by the Rule 144A Global Certificate are only enforceable by the Holders (as defined below) as provided therein.

  • In the case of Certificates represented by a Rule 144A Global Certificate held by a Custodian on behalf of DTC, the Rule 144A Global Certificate will be registered in the name of Cede & Co., as nominee of DTC, but this does not confer any rights or benefits on Cede & Co. or any other nominee of DTC in whose name a Rule 144A Global Certificate may be registered.

  • Transfers of such Rule 144A Global Certificate by such nominee of DTC shall be limited to transfers of such Global Certificate, in whole but not in part, to another nominee of DTC or to a successor of DTC or such successor's nominee.

  • Transfers of such Rule 144A Global Certificate by such nominee of DTC shall be limited to transfers of such Global Certificate, in whole but not in part, to another nominee of DTC or to a successor of DTC or such successor’s nominee.

  • References herein to a Global Certificate include, as the context so requires, a Rule 144A Global Certificate and a Regulation S Global Certificate.

  • Transfer, exercise, settlement and other mechanics related to any Certificates issued in definitive form in exchange for Certificates represented by such Rule 144A Global Certificate shall be as agreed between BNPP and the New York Certificate Agent.

  • Except in these circumstances, owners of beneficial interests in a Rule 144A Global Certificate held by a Custodian on behalf of DTC will not be entitled to have any portion of such Certificates registered in their name and will not receive or be entitled to receive physical delivery of registered Certificates in definitive form in exchange for their interests in that Rule 144A Global Certificate.

  • Interests in a Rule 144A Global Certificate and a Regulation S Global Certificate may be exchanged for interests in the other Global Certificate only as described herein.

  • Certificates represented by a Rule 144A Global Certificate will be either (i) deposited with a custodian (a “Custodian”) for, and registered in the name of a nominee of, The Depository Trust Company (“DTC”), or (ii) issued and deposited with the Common Depositary on behalf of Clearstream, Luxembourg and Euroclear and/or any other relevant Clearing System.

Related to Rule 144A Global Certificate

  • Note The submission of forged document, if any, by the bidder(s), shall be dealt as per extant guideline of GeM GTC and ATC.

  • Please note when the quotation offers an additional discount, for the case the company is awarded the contract, this deposit may not be required (D.lgs. n. 50/2016, Article 103 par. 11).

  • nota bene la scrivente Stazione appaltante avrà facoltà di accordare esonero dalla costituzione della presente cauzione qualora, nel preventivo/offerta inoltrato, sia indicato (oltre alla quotazione riservataci), un eventuale ulteriore ribasso in caso di aggiudicazione (art.103 comma 11 d.lgs. n.50/2016).

  • L’“OFFERTA è composta da: A – Documentazione amministrativa;

  • Codice CPV principale 45233141-9

  • Exchange Business Day means any day that is (or, but for the occurrence of a Market Disruption Event, would have been) a trading day on the relevant Exchange other than a day on which the trading on such exchange is scheduled to close prior to its regular weekday closing time;

  • United States Person e sei a Cuba, per poter avere l’assistenza, Indennizzi/Risarcimenti previsti in Polizza devi dimostrare ad Europ Assistance Italia S.p.A. di essere a Cuba rispettando le leggi USA. Senza l’autorizzazione al tuo soggiorno a Cuba Europ Assistance Italia S.p.A. non può fornire l’assistenza e riconoscerti Indennizzi/Risarcimenti.

  • Nota informativa Documento redatto secondo le disposizioni dell’ISVAP che la Compagnia deve consegnare al Contraente e agli Assicurati prima della sottoscrizione del contratto di assicurazione, e che contiene informazioni relative alla Compagnia, al contratto stesso e alle caratteristiche assicurative e finanziarie della polizza.

  • Decorrenza della garanzia momento in cui le garanzie divengono efficaci ed in cui il contratto ha effetto, a condizione che sia stato pagato il premio pattuito.

  • Conflitto di interessi Insieme di tutte quelle situazioni in cui l’interesse della Compagnia può collidere con quello del Contraente.

  • Series No. of the Securities: Number of Securities the subject of this notice: The undersigned understands that if this Renouncement Notice is not completed and delivered as provided in the Security Terms or is determined to be incomplete or not in proper form (in the determination of the Italian Security Agent), it will be treated as null and void. If this Renouncement Notice is subsequently corrected to the satisfaction of the Italian Security Agent, it will be deemed to be a new Renouncement Notice submitted at the time such correction was delivered to the Italian Security Agent. Expressions defined in the Security Terms shall bear the same meanings in this Renouncement Notice. Place and date: Signature of the Holder Name of beneficial owner of the Securities Signature

  • Contratto (di assicurazione sulla vita): Contratto con il quale la Compagnia, a fronte del pagamento del premio, si impegna a pagare una prestazione assicurativa in forma di capitale o di rendita al verificarsi di un evento attinente alla vita dell’Assicurato.

  • Classe di rischio Medio Orizzonte temporale consigliato: Medio Termine *Per maggiori informazioni si rinvia ai Prospetti degli OICR consegnati al momento della sottoscrizione del Contratto e disponibili sia sul sito internet della Società di Gestione che sul sito internet della Società ** Per giorno lavorativo non si intende il sabato, la domenica, i giorni di festa nazionale e i giorni di chiusura della Compa- gnia (pubblicati sul sito della Compagnia stessa) o di chiusura del mercato di riferimento del fondo. Nel caso in cui la valuta degli OICR esterni sia diversa dall’Euro, la Società converte la valuta di denominazione utilizzando i tassi di cambio rilevati dalla Banca Centrale Europea relativi al “giorno di valorizzazione della quota”.

  • Spese di soccombenza Sono le spese che la parte che perde una causa civile dovrà pagare alla parte vittoriosa. Il giudice decide se e in che misura tali spese devono essere addebitate a una delle parti (vedi alla Voce Diritto civile).

  • Offerta complessivamente inteso, l’insieme delle dichiarazioni e dei documenti, di carattere amministrativo ed economico, che l’Operatore Economico sottopone alle valutazioni degli organi di procedura ai fini dell’aggiudicazione;

  • Sponsor/Promotore la persona, società, istituzione oppure organismo che si assume la responsabilità di avviare, gestire e/o finanziare una sperimentazione clinica;

  • Franchigia assoluta La franchigia si dice assoluta quando il suo ammontare rimane in ogni caso a carico dell’assicurato, qualunque sia l’entità del danno subito.

  • Responsabile procedimento Xxxxxxxxx Xxxxxxx Determinazione Dirigenziale firmata digitalmente da: XXXXXXXXX XXXXXXX (D.lgs 267/2000) Visto di regolarità contabile e attestazione di copertura finanziaria. XXXXXXXXXX XXXXXXXX

  • Struttura Organizzativa la struttura di Europ Assistance Italia S.p.A. – Xxx xxx Xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx (XX), costituita da responsabili, personale (medici, tecnici, operatori), attrezzature e presidi (centralizzati e non) in funzione 24 ore su 24 tutti i giorni dell’anno, che provvede al contatto telefonico con l’Assicurato, all’organizzazione ed erogazione delle Prestazioni di assistenza previste nelle Condizioni di Assicurazione.

  • Diritto di Recesso il diritto del Contraente di recedere dal contratto entro 30 giorni dalla sottoscrizione dello stesso.

  • Valuta di denominazione Valuta o moneta in cui sono espresse le prestazioni contrattuali.

  • Controllo indica il controllo di oltre il 50% dei diritti di voto o del capitale di una delle parti.

  • Responsabile al trattamento il Dirigente dell'Area Risorse Umane e Organizzazione.

  • Responsabile del trattamento la persona fisica o giuridica, l'autorità pubblica, il servizio o altro organismo che tratta dati personali per conto del titolare del trattamento

  • Denominazione I Titoli (se del caso) saranno emessi al valore nominale di volta in

  • Gruppo di lavoro può essere integrato con altri soggetti in relazione a specifiche competenze ed esigenze di carattere tecnico-operativo e territoriale.