Payment. 1. The breakdown and method of calculation of accommodation charges etc. which the Guest shall pay are as listed in the attached Table No.1.
2. The accommodation charges etc. indicated in the previous clause shall be paid with Japanese currency or by any means other than Japanese currency such as travelers’ checks, hotel vouchers, or credit cards accepted by the Hotel at the front desk upon arrival or request by the Hotel.
3. Accommodation charges will be claimed even if the Guest does not occupy the contracted guest room at his/her discretion after a room was provided and became available for use by the Guest.
Payment. 4.1. As full consideration for the performance of the Services, delivery of the Goods and the assignment of rights to iTunes as provided in this Agreement, iTunes shall pay Seller
(i) the amount agreed upon and specified in the applicable PO, or (ii) Seller’s quoted price on date of shipment (for Goods), or the date Services were started (for Services), whichever is lower; provided, however, that if the designated destination for Goods is a Hub iTunes shall pay Seller (a) the amount agreed upon and specified in the applicable PO, or (b) Seller’s quoted price on the date such Goods are physically delivered to iTunes and withdrawn from the Hub, whichever is lower. Applicable taxes and other charges such as shipping costs, duties, customs, tariffs, imposts, and government-imposed surcharges shall be stated separately on Seller’s invoice. Payment shall not constitute acceptance. All duties and taxes assessable upon the Goods prior to receipt by iTunes of Goods conforming to the PO shall be borne by Seller. Seller shall invoice iTunes for all Goods delivered and all Services actually performed. Each invoice submitted by Seller must be provided to iTunes within ninety (90) days of completion of the Services or delivery of Goods and must reference the applicable PO, and iTunes reserves the right to return all incorrect invoices. iTunes will receive a 2% discount of the invoiced amount for all invoices that are submitted more than ninety (90) days after completion of the Services or delivery of the Goods. Unless otherwise specified on the face of a PO, iTunes shall pay the invoiced amount within forty-five (45) days after receipt of a correct invoice. Seller will receive no royalty or other remuneration on the production or distribution of any products developed by iTunes or Seller in connection with or based on the Goods or Services provided. Payment shall be made in the currency indicated on the face of the PO.
4.2. If iTunes disputes the accuracy of an invoice (a “Billing Dispute”), iTunes will not later than thirty (30) days following the date of such invoice, notify Seller in writing of the nature of the Billing Dispute. iTunes may withhold payment of the disputed amount and such payment will not be considered past due during Seller’s investigation. Seller will make commercially reasonable efforts to completely resolve the Billing Dispute within thirty
Payment. (1) You may be requested to settle your account at some point during your stay. If so, please make payment at that time.
(2) Please understand that a deposit may be requested upon your arrival or extending your stay at the Hotel.
(3) In circumstances where a party other than the stay- ing guest is to make payment for charges incurred by the Guest and payment is not made by determined date, the Hotel shall request payment directly from the Guest.
(4) Payment of charges incurred in during use of the Hotel shall be settled with cash, credit cards or a means accepted by the Hotel in place of such.
Payment. The following replaces 1.6b:
1. two percent of the delinquent amount due per the first thirty day period during which any delinquent balance remains unpaid, plus
2. ten percent for each successive thirty day period during which any delinquent balance remains unpaid.
Payment. The following replaces 1.6b:
1. As long as the country operates in a free currency exchange market, Customer and IBM agree that IBM will accept payment in the applicable country national currency calculated at the country official exchange rate published by the bank specified in a Transaction Document on the date payment is made.
2. If the government of a country establishes any restriction or limitation on its free currency exchange markets, Customer agrees to make payments to IBM in US dollars to a bank account in New York, NY, USA, designated by IBM in the Transaction Document, provided that such payment is not illegal under country law. If such method of payment is forbidden by country law, Customer agrees to pay the amount indicated in the Transaction Document in country national currency, calculated at the official exchange rate that is in use for the remittance of dividends and net earnings to foreign investors outside the country. Customer agrees to pay accordingly, including any late payment fee. The late payment fee is calculated and payable in US dollars at two percent (or the maximum rate allowed by local law if such is less than two percent) of the delinquent amount due per each thirty day period during which any delinquent balance remains unpaid.
Payment. If the Event is not free of charge, You undertake to pay the relevant fees per the conditions as specified on the registration form. You are responsible for paying all applicable taxes and other governmental fees, charges, penalties, interest, and additions to such taxes that are imposed upon you with respect to the transactions and payments under this Agreement. All fees payable by you are exclusive of applicable taxes and duties, including, without limitation, VAT, excise taxes, sales and transaction taxes, and gross receipts taxes (“Indirect Taxes”).
Payment. Customer shall pay any fees due in accordance with the payment terms set forth in the Order Form. Payments are non-cancelable, non-refundable and non-creditable with no right of offset or suspension, except as otherwise expressly provided in this Agreement. Notwithstanding anything to the contrary in the Order Form, all subscription fees are due and owing for the full subscription period when purchased, and any arrangement permitting installment payments is provided to Customer solely as a courtesy that shall be deemed revoked by Qlik upon a material breach of this Agreement by Customer at Qlik’s discretion. Unpaid fees may be subject to a monthly late fee as set forth in an Order Form on any outstanding balance, or the maximum rate permitted by law, whichever is lower. Fees for Consulting Services or Education Services are exclusive of travel costs and expenses. If Customer fails to make any payment when due, Qlik may, without limiting its other rights and remedies, temporarily suspend Customer’s account or access to Qlik Products. Customer will remain responsible for all fees incurred before and during any suspension. Use of Qlik Products is subject to usage or quantity limits (“Quantities”). If Customer’s use exceeds purchased Quantities Customer will be invoiced and shall pay for such additional Quantities monthly in arrears at the fees which may be set forth in the Order Form.
3.9. 税金 料金は、販売、使用、源泉徴収、付加価値その他の租税または関税を含みません。お客様は、Qlik が支払いまたは計上を要求されるすべての適用ある租税、公共料金、関税、控除または源泉徴収を支払うことに同意するものとします(但し、Qlik の所得に対して課される租税は除きます。)。お客様は、お客様が有効な免税証明書または当該項目が非課税である旨のその他の証拠を Qlikに対して適時に提供しない限り、自身に対して課されたかかる租税または関税を直接支払うものとします。
Payment. The following paragraph is added after 1.6c as 1.6d:
Payment. (1) You may be asked for a deposit on checking in.
(2) Please settle your account each time a bill of statement is delivered to you.
(3) Please understand that we cannot accept payment by check. We do not provide currency exchange services.
(4) Please show your room key to Hotel personnel when signing checks at restaurants or bars in the Hotel.
(5) A handling fee will be added to the Guest's outgoing telephone calls.
(6) The Hotel declines to pay on behalf of Guest(s) the cost of tickets of conveyance such as airplanes, trains, sightseeing, buses or taxis; for mail costs, for shopping or dining charges at restaurants or at stores which are not under the direct management of the Hotel.
Payment. (1) The charges for use of Contents shall be displayed in Application depending on types of use.
(2) When Users use the subscription types provided by Company, Users shall pay in accordance with the regulation stipulated by Store.
(3) Users shall pay the charges for use of Contents in accordance with the payment method of Store.
(4) When Users purchase Contents, an additional mobile data fee shall be charged besides the charges of Contents. Such additional fee shall be borne by Users.
(5) Any disputes arising between Users and Store regarding payment of Contents which is not relevant to Company shall be settled between Users and Store. Company shall not be liable for such disputes.
(6) When minors use Contents, minors are deemed to obtain the consent of their parent or other legal guardian.
(7) The subscription types of Service shall be automatically renewed unless Users terminate Service by the date Store designates.
(8) Un-installing of Application shall not terminate the payment of the charges for use of subscription types of Service. Users shall follow the instructions set out by Store to terminate the payment.
(9) Company may revise Contents or Service temporarily without prior notice to Users. Company shall not indemnify any loss incurred from such temporary revision of Contents or Service.
(10) Application and Service may be used only by an individual who obtains a personal account of Apple or Google (including, but not limited to ID, email address). If Users wish to use Application as a corporation, association, club or others, Users may do so only after obtaining the prior consent of Company.