LENKTYNIŲ SUSTABDYMAS Pavyzdžių Nuostatos

LENKTYNIŲ SUSTABDYMAS. Kilus būtinybei sustabdyti lenktynes dėl trasos užblokavimo arba kilus pavojui tęsti važiavimą dėl oro ar kitų sąlygų, esant lenktynių eigos (kuro tiekimo sutrikimai degalinėje ar kt.) pažeidimams, lenktynės gali būti sustabdytos visoje trasoje rodant raudonas vėliavas (taip pat gali užsidegti perspėjantys atitinkami šviesos signalai). Davus signalą sustabdyti lenktynes, visi automobiliai nedelsiant sumažina greitį, lėtai ir nelenkdami kitų automobilių turi važiuoti prie starto linijos ir laukti starto procedūros kartojimo pagal užimamas pozicijas. Įvažiavimas ir išvažiavimas iš Pit lane bei Kuro zoną yra negalimas ir bus uždarytas. Automobiliams, kurie iki signalo parodymo bus kuro zonoje, bus leista baigti piltis kurą ir grįžti į trasą įprastine tvarka. Į Pit lane gali įvažiuoti tik aiškiai pažeistas avarijoje automobilis ir su Varžybų vadovo leidimu. Jei lyderis nėra pirmoje eilėje kai buvo parodytos raudonos vėliavos, tiems automobiliams, kurie yra prieš lyderį, likus 3 minutėms iki lenktynių starto pakartojimo bus leista apvažiuoti ratą, tokia tvarka, kokia finišavo ir užimti starto vietas rikiuotės gale.
LENKTYNIŲ SUSTABDYMAS. 1. Kilus būtinybei sustabdyti lenktynes dėl trasos užblokavimo arba kilus pavojui tęsti važiavimą dėl oro ar kitų sąlygų, esant lenktynių eigos (kuro tiekimo sutrikimai degalinėje ar kt.) pažeidimams, lenktynės gali būti sustabdytos visoje trasoje rodant raudonas vėliavas (taip pat gali užsidegti perspėjantys atitinkami šviesos signalai). Davus signalą sustabdyti lenktynes, visi automobiliai nedelsiant sumažina greitį, lėtai ir nelenkdami kitų automobilių turi važiuoti prie starto linijos ir laukti starto procedūros kartojimo pagal užimamas pozicijas. Įvažiavimas ir išvažiavimas iš Pit lane bei Kuro zoną(os) yra negalimas ir bus uždarytas. Automobiliams, kurie iki signalo parodymo buvo kuro zonoje, bus leista baigti piltis kurą ir grįžti į trasą įprastine tvarka. Komandoms draudžiama remontuoti automobilius. Visos komandos privalo laukti tolimesnių Varžybų vadovo nurodymų.
LENKTYNIŲ SUSTABDYMAS. 1. Kilus būtinybei sustabdyti lenktynes dėl trasos užblokavimo arba kilus pavojui tęsti važiavimą dėl oro ar kitų sąlygų, esant lenktynių eigos (kuro tiekimo sutrikimai degalinėje ar kt.) pažeidimams, lenktynės gali būti sustabdytos visoje trasoje rodant raudonas vėliavas (taip pat gali užsidegti perspėjantys atitinkami šviesos signalai). Davus signalą sustabdyti lenktynes, visi automobiliai nedelsiant sumažina greitį, lėtai ir nelenkdami kitų automobilių turi važiuoti į starto vietas ir laukti starto procedūros kartojimo pagal užimamas pozicijas. Įvažiavimas ir išvažiavimas iš Pit lane bei Kuro zoną bus uždarytas. Automobiliams, kurie iki signalo parodymo bus kuro zonoje, bus leista baigti piltis kurą ir grįšti į trasą įprastine tvarka. Į Pit lane gali įvažiuoti tik aiškiai pažeistas avarijoje automobilis. Jei lyderis nėra pirmoje eilėje kai buvo parodytos raudonos vėliavos, tiems automobiliams, kurie yra prieš lyderį, likus 3 minutėms iki lenktynių starto pakartojimo bus leista apvažiuoti ratą, tokia tvarka, kokia finišavo ir užimti starto vietas rikiuotės gale. Saugos automobilis bus priekyje priešais visą rikiuotę. Kai lenktynės yra sustabdytos: - lenktynių laikas nėra stabdomas, - prie automobilio gali būti tik teisėjai, TV operatoriai ir iki 4 komandos atstovų, įskaitant vairuotoją, - Vairuotojams leidžiama išlipti iš automobilio, tačiau jie privalo būti šalia jo; - Vairuotojų pasikeitimai draudžiami, nebent varžybų vadovas nurodytų kitaip; - Vairuotojai visą laiką privalo laikytis teisėjų nurodymų; - visiems automobiliams galioja Uždaro parko taisyklės (draudžiami remonto darbai, kuro pildymas, padangų keitimas). Jei lenktynės sustabdytos dėl oro sąlygų, Varžybų vadovas dėl saugumo gali leisti pasikeisti sausam orui skirtas padangas į šlapiam orui skirtas padangas. Tokiu atveju visi darbai turi būti baigti likus 5 min iki pakartotinio starto signalo. 2. Lenktynių pakartotinis startas: lenktynės bus tęsiamos kaip įmanoma greičiau. Apie pakartotinį lenktynių startą teisėjai informuos signalinių lentų pagalba prie starto Stop&Go penalty. XVI. SUSPENSION OF THE RACE 1. In case of necessity to stop the race because of blocking the track, dangerous weather conditions, or because of race course interference (fuel supply problems in fuel station etc.), the race can be stopped by showing red flags all over the track (also red lights could be used). When the signal is shown to stop the race, all cars must reduce the speed immediately and go slowly, without ov...

Related to LENKTYNIŲ SUSTABDYMAS

  • Bendrieji reikalavimai 1.1. Siūloma įranga įsigijimo metu privalo būti nauja ir nenaudota bei pagaminta ne seniau kaip prieš 3 (trejus) metus iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO 9.1 Išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, Komisija nustato pasiūlymų eilę. Pasiūlymai šioje eilėje surašomi kainos didėjimo tvarka. Jeigu kelių pateiktų pasiūlymų yra vienodos kainos, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, kurio pasiūlymas įregistruotas anksčiausiai.

  • ATSISKAITYMO TVARKA Buitinis šilumos vartotojas atsiskaito su Šilumos tiekėju: už kiekvieną praėjusį kalendorinį mėnesį suvartotą šilumos energiją butui ir kitoms pastato bendrojo naudojimo patalpoms šildyti, geriamajam vandeniui pašildyti ir jo temperatūrai palaikyti pastato vidaus sistemoje, Buitinis šilumos vartotojas sumoka Šilumos tiekėjui pagal pastarojo pateiktą pranešimą (sąskaitą)* ne vėliau kaip iki paskutinės po ataskaitinio mėnesio kalendorinės dienos. Mokėjimo įskaitymo data – piniginių lėšų įskaitymo į Šilumos tiekėjo banko sąskaitą data; jeigu Sutartimi nustatytu terminu Buitinis šilumos vartotojas nesumoka jam priklausančių mokėti mokėjimų, už kiekvieną pavėluotą dieną Šilumos tiekėjas jam apskaičiuoja 0,02  (dvi šimtosios procento) nuo laiku nesumokėtos sumos dydžio delspinigius; jeigu Buitinis šilumos vartotojas apmoka tik dalį Šilumos tiekėjo pranešime (sąskaitoje) nurodytos sumos, jo įmoka užskaitoma tokiu eiliškumu: įsiskolinimas už laikotarpius iki ataskaitinio mėnesio pradžios Šilumos tiekėjo suteiktas paslaugas, mokėtina už per ataskaitinį mėnesį Xxxxxxx tiekėjo suteiktas paslaugas suma, apskaičiuoti delspinigiai; jeigu Buitinis šilumos vartotojas apmoka didesnę sumą negu nurodyta Šilumos tiekėjo pranešime (sąskaitoje), jo permokėta suma yra laikoma avansiniu mokėjimu už būsimus Šilumos tiekėjo paslaugų teikimo laikotarpius, jeigu atskiru raštišku pareiškimu Buitinis šilumos vartotojas nenurodo kitaip.

  • Pirkimo sutarčiai taikytina teisė ir ginčų sprendimas 9.1. Šalys susitaria, kad visi Xxxxxxx sutartyje nereglamentuoti klausimai sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise.

  • Teisė atsisakyti sutarties Turite teisę per 14 dienų atsisakyti šios sutarties nenurodydami priežasties. Sutarties atsisakymo laikotarpis baigiasi praėjus 14 dienų po sutarties sudarymo dienos. Jei norite pasinaudoti teise atsisakyti sutarties, turite mums (Porsche Connect Support - c/o Porsche Smart Mobility GmbH - P.O. Box 120144 - DE-10591 Berlynas, telefono numeris: 0000 00000, el. paštas: xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxxx.xxx) aiškiai pranešti apie savo sprendimą atsisakyti šios sutarties (pvz., išsiųsdami laišką paprastu arba elektroniniu paštu). Galite naudoti pridedamą pavyzdinę sutarties atsisakymo formą, tačiau tai nėra privaloma. Norint nepažeisti nustatyto sutarties atsisakymo termino, pakanka pranešimą apie naudojimąsi teise atsisakyti sutarties išsiųsti iki sutarties atsisakymo termino pabaigos.

  • PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 9.1. Komisija tikrina tiekėjų pasiūlymuose pateiktų kvalifikacijos duomenų atitiktį konkurso sąlygose nustatytiems minimaliems kvalifikacijos reikalavimams. Jeigu Komisija nustato, kad tiekėjo pateikti kvalifikacijos duomenys yra neišsamūs arba netikslūs, ji privalo CVP IS susirašinėjimo priemonėmis prašyti tiekėjo juos papildyti arba paaiškinti per perkančiosios organizacijos nurodytą terminą. Jeigu perkančiosios organizacijos prašymu tiekėjas nepatikslino pateiktų netikslių ir neišsamių duomenų apie savo kvalifikaciją, perkančioji organizacija atmeta tokį pasiūlymą.

  • PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS 6.1. Perkančioji organizacija nereikalauja pasiūlymo galiojimo užtikrinimo.

  • TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus:

  • PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 7.1 Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu: