OTHER CONDITIONS. 10.1. In the event of unforeseen circumstances, due to which the Supplier cannot deliver the equipment provided in the Contract, the Supplier may offer a new Equipment, the features of which are beyond the contractual provision of the Equipment, the technical specification of which meets the requirements of the Buyer, without modifying the contract price. 10.2. In the event of unforeseen circumstances, due to which the equipment cannot be delivered within the time limits provided in the Contract, the Parties must make such a change by agreement between the parties. Such an amendment shall be signed by both Parties, specifying the circumstances in respect of which the Equipment was not delivered in due time and the date of delivery of the Equipment. Upon agreement of the Parties after the amendment regarding the delay in delivery of the Equipment, provided interest Article 6.4. are not counted. 10.3. All amendments and additions to this Contract are valid only when they are completed in writing and signed by both Parties. Neither Party has the right to transfer obligations under this Contract to a third party, provided that there is no written consent from the other Party. 10.4. Disputes between Parties, which appear in the process of execution of this Agreement, shall be solved by negotiations. If a dispute is not solved amicably in one month from the first notice on the dispute subject, then disputes shall be transferred to the court according to the laws of the Republic of Lithuania. 10.5. The Contract shall come into effect on the day of its signing and continue in full force and effect for a term all undertakings under this Contract are fulfilled. 10.6. This Contract's annexes are an integral part of it. The annexes are as follows: 10.6.1. Technical specification (Annex 1 to the tender specifications). 10.6.2. Supplier’s offer (Annex 2 of the conditions of the tender). 10.7. The Parties undertake to keep all the information received in the course of fulfilment hereof confidential and not to disclose it to any third parties, except to the extent provided for herein or in applicable laws. 10.8. The Contract is made in two binding counterparts – each party receives one copy of the Contract. Each copy has the same legal validity. In case of any disagreement with regard to different interpretation of the text of the Contract, the Lithuanian version of the Contract shall prevail.
Appears in 4 contracts
Samples: Konkursas, Konkursas, CNC Machining Equipment Procurement
OTHER CONDITIONS. 10.1. In the event of unforeseen circumstances, due to which the Supplier cancan not deliver manufacture the equipment provided in the Contract, the Supplier may offer a new Equipment, the features of which are beyond the contractual provision of the Equipment, the technical specification of which meets the requirements of the Buyer, without modifying the contract price.
10.2. In the event of unforeseen circumstances, due to which the equipment cancan not be delivered manufacture within the time limits provided in the Contract, the Parties must make such a change by agreement between the parties. Such an amendment shall be signed by both Parties, specifying the circumstances in respect of which the Equipment was not delivered in due time and the date of delivery of the Equipment. Upon agreement of the Parties after the amendment regarding the delay in delivery of the Equipment, provided interest Article 6.4. are not counted.
10.3. All amendments and additions to this Contract are valid only when they are completed in writing and signed by both Parties. Neither Party has the right to transfer obligations under this Contract to a third party, provided that there is no written consent from the other Party.
10.4. Disputes between Parties, which appear in the process of execution of this Agreement, shall be solved by negotiations. If a dispute is not solved amicably in one month from the first notice on the dispute subject, then disputes shall be transferred to the court according to the laws of the Republic of Lithuania.
10.5. The Contract shall come into effect on the day of its signing and continue in full force and effect for a term all undertakings under this Contract are fulfilled.
10.6. This Contract's annexes are an integral part of it. The annexes are as follows:
10.6.1. Technical specification (Annex 1 to the tender specifications).
10.6.2. Supplier’s offer (Annex 2 of the conditions of the tender).
10.7. The Parties undertake to keep all the information received in the course of fulfilment hereof confidential and not to disclose it to any third parties, except to the extent provided for herein or in applicable laws.
10.8. The Contract is made in two binding counterparts – each party receives one copy of the Contract. Each copy has the same legal validity. In case of any disagreement with regard to different interpretation of the text of the Contract, the Lithuanian version of the Contract shall prevail.
Appears in 1 contract
Samples: Konkursas
OTHER CONDITIONS. 10.1. In the event of unforeseen circumstances, due to which the Supplier cannot deliver the equipment provided in the Contract, the Supplier may offer a new Equipment, the features of which are beyond the contractual provision of the Equipment, the technical specification of which meets the requirements of the Buyer, without modifying the contract price.
10.2. In the event of unforeseen circumstances, due to which the equipment cannot be delivered within the time limits provided in the Contract, the Parties must make such a change by agreement between the parties. Such an amendment shall can be signed by both Parties, specifying the circumstances in respect of which the Equipment was not delivered in due time and the date of delivery of the Equipment. Upon agreement of the Parties after the amendment regarding the delay in delivery of the Equipment, provided interest Article 6.4. are not counted.
10.3. All amendments and additions to this Contract are valid only when they are completed in writing and signed by both Parties. Neither Party has the right to transfer obligations under this Contract to a third party, provided that there is no written consent from the other Party.
10.4. Disputes between Parties, which appear in the process of execution of this Agreement, shall be solved by negotiations. If a dispute is not solved amicably in one month from the first notice on the dispute subject, then disputes shall be transferred to the court according to the laws of ___________. The legal venue shall be the Republic place of Lithuaniabusiness of the Seller.
10.5. The Contract shall come into effect on the day of its signing and continue in full force and effect for a term all undertakings under this Contract are fulfilled.
10.6. This Contract's annexes are an integral part of it. The annexes are as follows:
10.6.1. Technical specification (Annex 1 to the tender specifications).
10.6.2. Supplier’s offer (Annex 2 of the conditions of the tender).
10.7. The Parties undertake to keep all the information received in the course of fulfilment hereof confidential and not to disclose it to any third parties, except to the extent provided for herein or in applicable laws.
10.8. The Contract is made in two binding counterparts – each party receives one copy of the Contract. Each copy has the same legal validity. In case of any disagreement with regard to different interpretation of the text of the Contract, the Lithuanian English version of the Contract shall prevail.
Appears in 1 contract
OTHER CONDITIONS. 10.1. In the event of unforeseen circumstances, due to which the Supplier cancan not deliver the equipment provided in the Contract, the Supplier may offer a new Equipment, the features of which are beyond the contractual provision of the Equipment, the technical specification of which meets the requirements of the Buyer, without modifying the contract price.
10.2. In the event of unforeseen circumstances, due to which the equipment cancan not be delivered within the time limits provided in the Contract, the Parties must make such a change by agreement between the parties. Such an amendment shall be signed by both Parties, specifying the circumstances in respect of which the Equipment was not delivered in due time and the date of delivery of the Equipment. Upon agreement of the Parties after the amendment regarding the delay in delivery of the Equipment, provided interest Article 6.4. are not counted.
10.3. All amendments and additions to this Contract are valid only when they are completed in writing and signed by both Parties. Neither Party has the right to transfer obligations under this Contract to a third party, provided that there is no written consent from the other Party.
10.4. Disputes between Parties, which appear in the process of execution of this Agreement, shall be solved by negotiations. If a dispute is not solved amicably in one month from the first notice on the dispute subject, then disputes shall be transferred to the court according to the laws of the Republic of Lithuania.
10.5. The Contract shall come into effect on the day of its signing and continue in full force and effect for a term all undertakings under this Contract are fulfilled.
10.6. This Contract's annexes are an integral part of it. The annexes are as follows:
10.6.1. Technical specification (Annex 1 to the tender specifications).
10.6.2. Supplier’s offer (Annex 2 of the conditions of the tender).
10.7. The Parties undertake to keep all the information received in the course of fulfilment hereof confidential and not to disclose it to any third parties, except to the extent provided for herein or in applicable laws.
10.8. The Contract is made in two binding counterparts – each party receives one copy of the Contract. Each copy has the same legal validity. In case of any disagreement with regard to different interpretation of the text of the Contract, the Lithuanian version of the Contract shall prevail.
Appears in 1 contract
Samples: Konkursas