Analyse og tolkning Eksempelklausuler

Analyse og tolkning. Transkripsjonen som foregår etter gjennomføringen av intervjuene er nødvendig for å få en bedre oversikt over materialet fra intervjuet og gjøre det klart for analyse. Det som er ulempen med transkribering på denne måten er utfordringen med å få med respondentenes mimikk, tonefall og kroppsholdning som faller bort under transkriberingen. Vi leste grundig gjennom alle intervjuene og markerte sitat og utsagn vi følte passet innenfor oppgavens ramme. Deretter samlet vi alle sitatene og informasjonen vi ønsket å nytte oss av og finskrev dette. Vi var samtidig bevisste på å ikke trekke noe ut av kontekst eller bare bruke bruddstykker av sitatene. Videre kategoriserte vi informasjonen vi hadde hentet ut fra de transkriberte intervjuene. Etter flere gjennomganger av intervjuene var det mulig å kategorisere de forskjellige sitatene og utsagnene innenfor aktuelle temaer vi så gikk igjen hos respondentene. Dette førte til en systematisk koding av transkripsjonene. Det første vi gjorde var å merke interessant tematikk som hadde relevans i henhold til forskningsspørsmålene. Deretter valgte vi å kode tematikken innenfor forskjellige kategorier for å skaffe en bedre oversikt over svarene til respondentene. Dette ga et oversiktlig utgangspunkt for videre arbeid med analyseprosessen. Dette gjorde det enklere å sammenligne svarene og kontrollere at de stemte overens med det vi ønsket å basere drøftingen vår på.
Analyse og tolkning. Intervjuene ble skrevet ut som tekst etter at intervjuene var gjennomførte. Opptakene på båndopptakeren ble transkribert ordrett. Neste steg var å analysere de transkriberte intervjuene. Det første vi gjorde under selve analysen var å finne interessante utsagn og meninger rundt forskjellige temaer innenfor oppgavens ramme. Disse utsagnene og meningene ble uthevet eller kopiert inn i et annet ark. Vi var samtidig bevisste på å ikke ta noe ut av en kontekst og sette det inn i en annen. Målet var at budskapet og meningen skulle forbli den samme. Videre behandling av de transkriberte intervjuene og de uthevede utsagnene, gikk ut på å kategorisere informasjonen vi hadde fått. Analyseprosessen baserer seg på Xxx Xxxxxx Xxx (Xxx, 2005) sine retningslinjer, hvor man analyserer intervjuene i tre nivåer:

Related to Analyse og tolkning

  • Tildelingskriterier Tildelingen skjer på basis av hvilket tilbud som har det beste forholdet mellom pris og kvalitet.

  • Midlenes anvendelse og fordeling Fondsstyret fastsetter for hvert år de beløp som forskuddsvis skal avsettes til fellesformål som en finner det ønskelig å støtte. Fondets øvrige midler disponeres - med en halvpart til hver - av spesialutvalg oppnevnt av hver av de to hovedorganisasjonene. Det utarbeides spesialvedtekter for disse utvalgs virksomhet. Næringslivets Hovedorganisasjon og Landsorganisasjonen i Norge holder hverandre gjensidig underrettet om de planer spesialutvalgene har for midlenes anvendelse og for hvilke tiltak som har vært gjennomført. Alle bedrifter som innbetaler til fondet, skal etter nærmere fastsatte regler ha adgang til å delta i tiltak som finansieres av fondets midler.

  • Opprinnelig AFP- ordning Opprinnelig AFP ytes til arbeidstakere som har sendt søknad om slik pensjon innen 31. desember 2010 og som oppfyller vilkårene på virkningstidspunkt. Seneste virkningstidspunkt for opprinnelig AFP er 1. desember 2010. Opprinnelig AFP løper frem til og med den måneden pensjonsmottakeren fyller 67 år. Den som har begynt å ta ut opprinnelig AFP (helt eller delvis), kan ikke senere kreve uttak av ny AFP.

  • Førtidspensjon (bedriftsbaserte) og AFP Førtidspensjon, avtalt mellom bedriften og den ansatte, må være et ledd i en reell bemanningsreduksjon for at sluttvederlag skal kunne innvilges. Sluttvederlag ytes ikke til arbeidstakere som tar ut AFP. I tilfeller der opprinnelig AFP er blitt utbetalt i påvente av uføretrygd, mister arbeidstakeren retten til senere å ta ut sluttvederlag. Om AFP–tillegget ikke er utbetalt i mer enn 6 måneder, kan retten til sluttvederlag gjenopprettes ved at utbetalt AFP–tillegg tilbakebetales.

  • Regnskap og årsberetning Fondets regnskapsår er kalenderåret. Ved hvert regnskapsårs avslutning utarbeides et årsregnskap som skal revideres av en statsautorisert revisor. Regnskapet sendes sammen med årsberetningen til Næringslivets Hovedorganisasjon og Landsorganisasjonen i Norge.

  • Avgrensning Overtidsarbeid skal innskrenkes mest mulig. Bestemmelsene gjelder kun for arbeidstakere i heltidsstillinger. Deltidstilsatte har likevel krav på overtidskompensasjon dersom de pålegges å arbeide utover det som er fastsatt for full stilling per dag (dog minimum 6 timer dersom arbeidstiden varierer fra dag til dag) eller per uke. Deltidstilsatte utbetales godtgjøring for forskjøvet arbeidstid, jf. pkt. 6.8. For øvrig vises til pkt. 6.3 og arbeidsmiljøloven § 10-6.

  • Ansvarsbegrensning Bankens ansvar er begrenset til det beløp i norske kroner som er trukket fra kontohavers konto ved transaksjonen. Ved ikke mottatt vare eller tjeneste, er bankens ansvar dessuten begrenset til den ikke mottatte del av ordren. Ved retur av skadet eller feil vare, er bankens ansvar dessuten begrenset til den ubrukte del av varen.

  • Lovvalg og verneting Avtalen er underlagt norsk rett og partene vedtar Oslo tingrett som verneting. Dette gjelder også etter opphør av avtalen.

  • GODTGJØRELSE FOR HELLIGDAGER OG 1. OG 17. MAI A-ordningen

  • Dødsfall og sluttvederlag Bare arbeidstakeren selv kan kreve sluttvederlag. Et vilkår for utbetaling av sluttvederlag til de etterlatte, jfr. pkt. 7.3, er at krav om sluttvederlag er fremsatt før dødsfallet.