Agent Voorbeeldclausules

Agent. De Agent treedt, in verband met haar handelingen onder de Agency Agreement en met betrekking tot de Obligaties, enkel op als Agent van de Emittent en heeft geen enkele verbintenis ten aanzien van, of relatie van lastgeving met, de Obligatiehouders. De Emittent behoudt zich het recht voor onder de Agency Agreement om ten allen tijde de benoeming van de Agent te beëindigen of, met het akkoord van de Agent, de benoeming te wijzigen, en bijkomende of andere agenten te benoemen, met dien verstande dat zij (i) een betaalagent zal behouden, (ii) een domiciliëringsagent zal behouden die een deelnemer is aan het Clearingsysteem en (iii) indien vereist, een bijkomende betaalagent zal benoemen, van tijd tot tijd met een gespecificeerd kantoor in een lidstaat van de Europese Unie die niet zal verplicht zijn om belastingen in te houden of af te trekken krachtens Richtlijn 2003/48/EG van de Europese Raad of enige andere Europese Richtlijn die de besluiten implementeert van de vergadering van de ECOFIN raad van 26-27 november 2000 over de belasting van inkomsten uit spaargelden of enige wet die deze Richtlijn implementeert, er mee in overeenstemming is of is ingevoerd om in overeenstemming met deze Richtlijn te zijn. Een bericht van wijziging van Agent of diens gespecificeerde kantoren zal onmiddellijk worden gegeven door de Emittent aan de Obligatiehouders in overeenstemming met Voorwaarde 13 (Kennisgeving).
Agent. (b) Paragraph (a) shall not apply to any winding-up petition which is frivolous or vexatious and is discharged, stayed or dismissed within 14 days of commencement.
Agent. De Agent treedt, in verband met zijn handelingen onder de Agentovereenkomst en met betrekking tot de Obligaties, enkel op als Agent van de Emittent en heeft geen enkele verbintenis ten aanzien van, of relatie van lastgeving met, de Obligatiehouders. De Emittent behoudt zich het recht voor onder de Agentovereenkomst om te allen tijde de benoeming van de Agent te beëindigen of, met het akkoord van de Agent, de benoeming te wijzigen, en bijkomende of andere agenten te benoemen, met dien verstande dat zij een betaalagent zal behouden die deelnemer is aan het NBB-SSS. Een kennisgeving van wijziging van Agent of diens adresgegevens zal onmiddellijk worden gedaan door de Emittent aan de Obligatiehouders in overeenstemming met Voorwaarde 13 (Kennisgeving).
Agent. De Agent: De Agent treedt, in verband met haar handelingen onder de Domiciliary Agency Agreement en met betrekking tot de Obligaties, enkel op als Agent van de Emittent en de Garanten en heeft geen enkele verbintenis ten aanzien van, of relatie van lastgeving met, de Obligatiehouders.

Related to Agent

  • Aanvullende overeenkomst een overeenkomst waarbij de consument producten, digitale inhoud en/of diensten verwerft in verband met een overeenkomst op afstand en deze zaken, digitale inhoud en/of diensten door de ondernemer worden geleverd of door een derde partij op basis van een afspraak tussen die derde en de ondernemer;

  • Aankomst en vertrek 8.1 De gehuurde accommodatie kan op de overeengekomen dag van aankomst als vermeld op de bevestiging van de reservering, vanaf 15.00 uur worden betrokken. Op de overeengekomen dag van vertrek als vermeld op de bevestiging van de reservering dient de accommodatie vóór 10.30 uur verlaten te zijn. Voor een campingplaats kunt u op de overeengekomen dag van aankomst als vermeld op de bevestiging van de reservering uw plaats vanaf 13.00 uur betrekken en op de overeengekomen vertrekdag dient u de plaats vóór 11.00 uur vrijgemaakt te hebben. Tenzij afwijkend op de bevestiging is weergegeven.

  • Gevolgen van herroeping Als u zich uit dit contract terugtrekt, moeten wij alle betalingen die wij van u ontvangen hebben, inclusief leveringskosten (met uitzondering van de extra kosten die voortvloeien uit het feit dat u een ander soort levering gekozen hebt dan de goedkoopste standaardlevering die wij aanbieden), onverwijld en uiterlijk binnen veertien dagen na de dag waarop wij de kennisgeving van uw terugtrekking uit het contract ontvangen hebben, terugbetalen. Wij betalen u terug met hetzelfde betaalmiddel als waarmee u de oorspronkelijke transactie heeft verricht, tenzij u uitdrukkelijk anderszins heeft ingestemd; in ieder geval zullen u voor zulke terugbetaling geen kosten in rekening worden gebracht. Als u heeft verzocht om de verrichting van diensten of de levering van elektriciteit te laten beginnen tijdens de herroepingstermijn, betaalt u een bedrag dat evenredig is aan hetgeen op het moment dat u ons ervan in kennis heeft gesteld dat u de overeenkomst herroept reeds geleverd is, vergeleken met de volledige uitvoering van de overeenkomst.

  • Achtergrond (A) In het kader van de uitoefening van de Overeenkomst kunnen er door Verwerker persoonsgegevens worden verwerkt ten behoeve van Verwerkingsverantwoordelijke, en Partijen wensen dit verder te regelen middels de gegevensverwerkingsovereenkomst in deze Bijlage 1 (de “GVO”).