Common use of Authentieke teksten Clause in Contracts

Authentieke teksten. Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Duitse, de Deense, de Spaanse, de Franse, de Finse, de Griekse, de Nederlandse, de Engelse, de Italiaanse, de Portugese en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Appears in 3 contracts

Samples: Overeenkomst Inzake Politieke Dialoog en Samenwerking Tussen De Europese Gemeenschap En, Overeenkomst Inzake Politieke Dialoog en Samenwerking Tussen De Europese Gemeenschap En, Overeenkomst Inzake Politieke Dialoog en Samenwerking Tussen De Europese Gemeenschap En

Authentieke teksten. Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense, de Duitse, de DeenseEngelse, de SpaanseFinse, de Franse, de FinseGriekse, de GriekseItaliaanse, de Nederlandse, de EngelsePortugese, de Italiaanse, de Portugese Spaanse en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Appears in 2 contracts

Samples: Overeenkomst Inzake Politieke Dialoog en Samenwerking Tussen De Europese Gemeenschap en Haar Lidstaten, Enerzijds, en De Andesgemeenschap en Haar Lidstaten, Overeenkomst Inzake Politieke Dialoog en Samenwerking Tussen De Europese Gemeenschap en Haar Lidstaten, Enerzijds, en De Andesgemeenschap en Haar Lidstaten