Communication Voorbeeldclausules

Communication. Supplier’s management system shall contain a process for communicating clear and accurate information about Supplier’s policies, practices, expectations and performance to workers, its own suppliers and customers.
Communication. 21.1 The Bank may communicate with and provide information to the Account Holder through the following means: • in writing (by means of a letter, the account statement, invoices and national newspapers); • verbally; • by telephone (through telephone conversations, the speaking computer and SMS messages); • electronically (through email, the secure online banking system, the mobile app and/or xxx.xx, whether or not with the addition of an internet link); and • on the screen of the payment terminal or ATM. 21.2 In the event of a detected or suspected case of fraud or a security threat, the Bank will inform the Account Holder accordingly using one of the communication channels at its disposal. 21.3 All communications between the Bank and the Account Holder will be in Dutch, unless agreed in writing that all or part of the communications and/or provision of information will take place in a different language.
Communication. 3.1 Any communication between oneUp and the Customer can take place electronically, unless the Agreement and / or the law deviates therefrom. 3.2 The version of the communication in question stored by oneUp serves as proof thereof, subject to proof to the contrary by Customer. 3.3 Electronic communication is deemed to have been received on the day of sending, unless the contrary is proved by the recipient. If the communication is not received due to delivery and / or accessibility problems with regard to the email box of the Customer, this is at the risk of the Customer, even if the email box is housed with a third party.
Communication. 25.1. Unless stated otherwise in a written agreement, all communications from the Bank to the Client are addressed to the first Account holder, including the sending of statements and any other information to be provided by the Bank under the General Terms and Conditions or the applicable law and regulations. The first Account Holder is in turn responsible for communicating this information to the remaining holders of the Account. 25.2. The representatives with powers to operate the Account have the duty to inform the Bank about corresponding changes to their contact addresses. 25.3. The Client may indicate other means for receiving communications from the Bank other than the use of the postal service, provided that these are accepted by the Bank. 25.4. Whenever the Client selects e-mail as the preferred means for receiving communications, the Bank may use this means for complying with its reporting duties under these General Terms and Conditions. 25.5. The Client is aware of and accepts that the use of e-mail entails risks and hazards, specifically loss of transmission, access of content by third parties and eventual abuse by unauthorized third parties, and that it is not possible to guarantee the confidentiality of the content of the communications, due to which the Bank cannot be held liable for breach of confidentiality of communications, except when it has acted intentionally or with gross negligence. 25.6. Communications may be delivered personally to the Client or a representative with sufficient power and appointed according to the General Terms and Conditions. On reception of said communications the Client or his Representative shall sign a declaration of reception of correspondence. 25.7. In the form of personal delivery, communications must be delivered as soon as possible and the Client shall proceed to pick up said communications within six months from their date of issue. If the Bank is impeded from delivering communications by reason attributable to the Client, or if the Client fails to pick up said communications within the agreed deadline, the Bank may proceed to issue the same by means of the mode of communication alternatively selected by the Client. The Bank may, at any time, contact and inform the Client of existing communications. The Bank may at any time send communications that depend on the exercise of rights by the Client through the means of communication alternatively selected by the Customer. 25.8. De Bank kan niet verantwoorde...
Communication. Every notification or other communication, issued by one party to another, should be set out in writing and will be deemed properly given, if it is signed by or on behalf of a duly authorised employee/agent of the party issuing the notification and: (1) If delivered by hand, signed for receipt on the date stated on the document or, if delivered by a courier service, signed off at the time of delivery to the addressee or the authorized representative, (2) If sent via certified or registered mail, from the date of dispatch, if addressed to those to whom such notification should be issued, to the address that is/was stipulated for this party in this Contract. (3) If sent by e-mail or per fax, after receipt of an error-free delivery report, to the fax number or e-mail address provided to the other party on the occasion.
Communication. Toute communication écrite ou verbale, tous les documents ainsi que l’étiquetage et le marquage de tous les colis sont effectués en anglais, sauf mention contraire écrite de l’Acheteur.
Communication. All written and oral communication, all documents and the labelling and marking of all packages occur in English, unless stipulated otherwise by the Buyer in writing.
Communication. Quality analyses should reach APETRA at least within 12 hours after completion of the sampling. 🡺 Analysis to be sent the Operations officer: xxxxxxxxxx@xxxxxx.xx 🡺 Outside office hours: always call the Operations officer on + 32 487 67 67 47 Mrs. Xxxxxxx xx Xxxxx) when analysis is sent.

Related to Communication

  • Communicatie De aanbestedingsstukken zijn rechtstreeks, volledig, onbeperkt en gratis beschikbaar op: het hierboven vermelde adres via elektronische weg op: het hierboven vermelde adres

  • Telecommunicatie 16.1 Indien bij computerservice gebruik wordt gemaakt van telecommunicatiefaciliteiten, is Cliënt verantwoordelijk voor de juiste keuze en de tijdige beschikbaarheid ervan. Leverancier is niet verantwoordelijk voor niet aan hem toe te rekenen transmissiefouten. 16.2 Bij verwerking van gegevens met gebruik van telecommunicatiefaciliteiten zal Leverancier Cliënt toegangs- of identificatiecodes toewijzen. Cliënt zal de toegangscodes vertrouwelijk behandelen en slechts aan geautoriseerde personeelsleden kenbaar maken.

  • Contact Bij vragen of opmerkingen over deze algemene voorwaarden, over het lidmaatschap, over onze sportfaciliteiten of andere, zijn wij steeds bereikbaar via volgende contactinfo: 0000 Xxxxxxxxx - E-mail: xxxx@xxxxxx00.xx

  • Website Wij, als Dienstverlener, zijn niet aansprakelijk voor schade door inbraak of hacking van de Website. Wij, als Dienstverlener, zullen het nodige doen om alle redelijke beveiligingsmaatregelen in acht te nemen en dit conform de stand ter technieken die op dit moment beschikbaar zijn. Wij, als Dienstverlener, zijn niet aansprakelijk voor schade door phising, farming of andere vormen van internetfraude of andere criminele activiteiten.

  • Elektronische communicatie 1. Tijdens de uitvoering van de Opdracht kunnen Opdrachtgever en Opdrachtnemer op verzoek van Opdrachtgever door middel van elektronische middelen met elkaar communiceren. 2. Opdrachtgever en Opdrachtnemer zijn jegens elkaar niet aansprakelijk voor schade die eventueel voortvloeit bij één of ieder van hen ten gevolge van het gebruik van elektronische middelen van communicatie, waaronder – maar niet beperkt tot – schade ten gevolge van niet-aflevering of vertraging bij de aflevering van elektronische communicatie, onderschepping of manipulatie van elektronische communicatie door derden of door programmatuur/apparatuur gebruikt voor verzending, ontvangst of verwerking van elektronische communicatie, overbrenging van virussen en het niet of niet goed functioneren van het telecommunicatienetwerk of andere voor elektronische communicatie benodigde middelen, behoudens voor zover de schade het gevolg is van opzet of grove schuld. 3. Zowel Opdrachtgever als Opdrachtnemer zullen al hetgeen redelijkerwijs van ieder van hen verwacht mag worden doen of nalaten ter voorkoming van het optreden van voornoemde risico’s. 4. De data-uittreksels uit de computersystemen van verzender leveren dwingend bewijs op van (de inhoud van) de door verzender verzonden elektronische communicatie tot het moment dat tegenbewijs is geleverd door de ontvanger.

  • Informatie De Ondernemer verplicht zich de Verkrijger regelmatig te informeren omtrent de voortgang van de bouw.

  • Hardware Deze module is van toepassing op Opdrachtnemers die Hardware leveren aan Opdrachtgevers.

  • Extra informatie Meer informatie over de aanpak van PFAS-verontreiniging en de stand van het onderzoek, en de bijhorende no regret-maatregelen vindt u op xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx-xxxxxxxxxx.

  • Informatieverstrekking door de klant De klant stelt alle informatie, gegevens en bescheiden die relevant zijn voor de correcte uitvoering van de overeenkomst tijdig en in gewenste vorm en op gewenste wijze beschikbaar aan TNW Interieur.

  • Instructies De aangestelden van de vervoerder kunnen geen enkele instructie of aangifte aanvaarden die de vervoerder verbindt buiten de voorziene perken voor wat betreft: - de waarde van de goederen die moeten dienen als referentie in geval van volledig of gedeeltelijk verlies, of nog van beschadiging (artt. 23 en 25 CMR) - de afleveringstermijnen (art. 19 CMR) - de remboursementsinstructies (art. 21 CMR) - een bijzondere waarde (art. 24 CMR) of een bijzonder belang bij de aflevering (art. 26 CMR). - instructies of verklaringen met betrekking tot de gevaarlijke goederen (A.D.R.) of goederen die het voorwerp uitmaken van een bijzondere reglementering.