Content Voorbeeldclausules

Content. 37.1 Indien in het kader van een Brand Partnerships Campagne door of namens Talpa Network Content wordt gecreëerd en/of geproduceerd waarvoor de Wederpartij (Advertentie-)materiaal dient aan te leveren, dient dit te worden aangeleverd conform de aanwijzingen en deadlines van Talpa Network. Het bepaalde in artikel 9 is van toepassing op door de Wederpartij aangeleverd Advertentiemateriaal. 37.2 Talpa Network is gerechtigd om bij de productie van de Content derden in te schakelen. Talpa Network blijft jegens de Wederpartij verantwoordelijk voor de nakoming van haar verplichtingen uit de Overeenkomst. 37.3 Indien en voor zover de projectplanning daar ruimte voor laat, is de productie van de Content inclusief één correctieronde en een controle op de uitgevoerde correcties. Voor eventuele door de Wederpartij gewenste extra correctierondes wordt vooraf een additionele offerte opgemaakt die aan de Wederpartij ter goedkeuring wordt voorgelegd. 37.4 Talpa Network heeft het recht om de Content aan te (laten) passen indien zij dat noodzakelijk acht in verband met het voldoen aan de toepasselijke wet- en regelgeving, waaronder de Mediawet en de Nederlandse Reclame Code. Talpa Network is niet aansprakelijk voor de door de Wederpartij in verband hiermee gemaakte kosten en/of geleden schade. 37.5 Alle gecreëerde en/of geproduceerde Content blijft eigendom van Talpa Network, haar Partner(s) dan wel haar licentiegevers. 37.6 Alle door Talpa Network ontwikkelde creatieve ideeën en concepten blijven eigendom van Talpa Network. 37.7 Talpa Network zal de Content gedurende een periode van één jaar na oplevering bewaren, onder andere ten behoeve van eventuele re-edits. 37.8 Een Productiebijdrage is – indien en voor zover van toepassing – inclusief vergoeding voor ten behoeve van de Content ingezette cast, voice-over en/of gecomponeerde audio voor een periode van twaalf maanden na eerste openbaarmaking van de Content. Onverminderd het bepaalde in artikel 13.2 geldt dat de Wederpartij voor openbaarmaking van de Content na het verstrijken van deze buy-out periode en/of via andere platformen dan overeengekomen een aanvullende buy-out vergoeding verschuldigd is. 37.9 Voor zover vereist geeft de Wederpartij voor onbeperkte tijd toestemming aan Talpa Network voor het gebruik van haar merkrechten ten behoeve van door Talpa Network te produceren en openbaar te maken Content in het kader van een Brand Partnerships Campagne. Deze toestemming kan alleen om zwaarwegende redenen, ter beoordel...
Content. 1. Scienta heeft het recht om met iedere Content Provider overeenkomsten te sluiten om zo Eindgebruikers de beschikking te geven over alle Content die zij wenst. 2. De Content verkregen van een Content Provider is auteursrechtelijk beschermd en blijft altijd eigendom van de Content Provider. 3. De Content is enkel voor gebruik in de interne organisatie en mag noch in zijn geheel noch gedeeltelijk worden verveelvoudigd, gekopieerd of gereproduceerd op welke wijze dan ook anders dan in het licht van de Overeenkomst. 4. De opname of aanwezigheid van Content van derden binnen de Software dan wel de mogelijkheid om applicaties van derden te koppelen aan de Software van de Dienst impliceert niet dat Scienta deze Content heeft goedgekeurd dan wel gecontroleerd. Scienta is niet verantwoordelijk voor de inhoud van Content van de Content Provider dan wel derden of voor enig gebruik hiervan door Eindgebruikers. 5. Op het gebruik van Content van derde partijen kunnen algemene voorwaarden en/of privacy statements van die partijen van toepassing zijn. Door het gebruik maken van de Content, accepteert de Klant/Eindgebruiker deze algemene voorwaarden en/of privacy statements. 6. De Klant vrijwaart Scienta voor alle schade en kosten voortvloeiend uit en/of gerelateerd aan aanspraken van derden, uit welke hoofde dan ook, in verband met het gebruik door de Klant, of haar Eindgebruikers, van de software van derden, inclusief enige handeling van de Klant/Eindgebruiker in strijd met de toepasselijke gebruiksvoorwaarden ten aanzien van de software van derden of een inbreuk op de intellectuele eigendomsrechten ten aanzien van de software van derden.
Content. 1. Indien door of namens ▇▇▇▇▇. Content wordt gecreëerd en/of geproduceerd waarvoor Adverteerder (Advertentie)materiaal dient aan te leveren, dient dit
Content. Met onze app kan je gegevens opslaan, bekijken en versturen, bijvoorbeeld tekst, emoji’s en afbeeldingen. Je bent zelf verantwoordelijk voor de gegevens die je opslaat en verzendt. Stuur alsjeblieft geen content van een seksuele, discriminerende, racistische, illegale of anderszins ongewenste aard. ▇▇▇▇▇ daarnaast alsjeblieft geen content waarop intellectuele eigendomsrechten rusten als je daarvoor niet de rechten hebt. Heb je ongewenste, bedreigende, beledigende of anderszins ongewenste content ontvangen? Rapporteer dit dan alsjeblieft aan ons.
Content. 3.2.1 ▇▇▇▇▇ is niet verantwoordelijk voor enige content geplaatst op het platform en/of op haar website. ▇▇▇▇▇ neemt uiteraard wel maatregelen om juistheid, geldigheid en compleetheid van informatie zoveel als redelijkerwijs mogelijk te waarborgen. 3.2.2 ▇▇▇▇▇ heeft het recht om Opdrachtgever te verzoeken en zo nodig te verplichten de door Opdrachtgever geplaatste content aan te passen naar de standaard van ▇▇▇▇▇, passend bij het gebruik en de uitstraling van ▇▇▇▇▇. 3.2.3 ▇▇▇▇▇ heeft het recht de overeenkomst met Opdrachtgever direct te beëindigen indien Opdrachtgever geen gehoor geeft aan het verzoek zoals gesteld in lid 3.2.2. 3.2.4 Opdrachtgever geeft ▇▇▇▇▇ het recht de door Opdrachtgever geplaatste content te gebruiken en te publiceren in het kader van de geboden faciliteiten zoals beschreven in artikel 3.1 van deze gebruikersovereenkomst.
Content. Application 35
Content. OVHcloud kan niet op enigerlei wijze, ook niet als medeverantwoordelijke, aansprakelijk worden gesteld voor de Content van de Klant en het mogelijke gebruik ervan in het kader van een Service, met name de overdracht, verspreiding, verzameling, exploitatie en updates ervan. De Klant blijft als enige verantwoordelijk, in het bijzonder in het geval van hosten van Content die nodig is voor het voortzetten van zijn activiteiten, voor back-ups van zijn Content op afzonderlijke fysieke en geografisch gescheiden media, voor het implementeren en beheren van een plan voor continuïteit en/of disaster recovery, en meer in het algemeen voor alle technische en organisatorische maatregelen die de Klant in staat stellen zijn activiteiten voort te zetten in het geval van een ernstige storing van een Service die de beschikbaarheid en integriteit van zijn Content en daarmee de continuïteit van zijn activiteit kan beïnvloeden.
Content. 3.2.1 ▇▇▇▇▇ is niet verantwoordelijk voor enige content geplaatst op het platform en/of op haar website. ▇▇▇▇▇ neemt uiteraard wel maatregelen om juistheid, geldigheid en compleetheid van informatie zoveel als redelijkerwijs mogelijk te waarborgen.
Content. Het intellectueel eigendom van content die door de Klant zelf wordt geüpload blijft (ook bij het uploaden) ongewijzigd. RAP verkrijgt die eigendomsrechten niet.
Content. IBM verleent slechts services voor Content. IBM is niet de uitgever van Content die binnen IBM SaaS wordt overgebracht. Klant is als enige verantwoordelijk voor het volgende: a. de garantie dat elk willekeurig IBM SaaS-element geschikt is om te voldoen aan de eisen van Klant; b. alle Content, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de keuze, de aanmaak, het ontwerp, de licentiëring, de installatie, de nauwkeurigheid, het onderhoud, het testen, het maken van backups en de ondersteuning ervan; c. het verkrijgen van alle noodzakelijke autorisaties om het IBM en haar subcontractanten toe te staan om Content te hosten, in de cache op te slaan, op te nemen, te kopiëren en af te beelden, en Klant verklaart gedurende zijn gebruik van IBM SaaS al dergelijke autorisaties en toestemmingen te zullen hebben en behouden teneinde IBM en haar subcontractanten deze rechten te verlenen, en dergelijke rechten kosteloos aan IBM te verlenen. Klant behoudt alle rechten, titels en belangen in en op zijn Content; en d. de keuze en tenuitvoerlegging van procedures en controlemechanismen met betrekking tot toegang, beveiliging, versleuteling, gebruik, transmissie, backup en herstel van Content. Hierbij verleent Klant aan IBM en haar subcontractanten een niet-exclusieve, onherroepelijke, wereldwijde, volledig betaalde licentie zonder royalty's voor het hosten, in de cache opslaan, opnemen, kopiëren en weergeven van Content met als enige doel het beschikbaar stellen van IBM SaaS.